Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;
Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;
H to show hint;
A reads text to speech;
211 Cards in this Set
- Front
- Back
endure an unrelenting winter
|
忍受嚴冬
|
|
slopes of a mountain
|
山坡
|
|
herald a change in the season
|
預示着季節的轉換
|
|
the sun regains its strength
|
太陽變得有活力
|
|
grizzly bear
|
灰熊
|
|
on the extreme southern edge of the plateau
|
高原的最南邊
|
|
novelty
|
新鮮的人/食
|
|
cub
|
幼崽
|
|
paw
|
動物的爪子
|
|
elk
|
麋鹿
|
|
plain and valley
|
平原和山谷
|
|
grazer
|
食草動物
|
|
migration
|
(動物的)遷徙
|
|
the most ancient of
|
最古老的一種..
|
|
pronghorn
|
叉角羚
|
|
predator
|
捕食者
|
|
outpace them
|
追趕上它們
|
|
bison
|
野牛
|
|
they are adapted for cold
|
它們適應了寒冷
|
|
herd
|
獸群
|
|
bring up the young
|
撫養下一代
|
|
calves born during the journey will be tested
|
旅途中生下的小牛將接受考驗
|
|
sleeping volcano
|
休眠火山
|
|
altitude
|
海拔
|
|
the only force to shape the land
|
改變地貌的唯一力量
|
|
millennia
|
數幾千年
|
|
retreat
|
消退
|
|
they left pulverised rocks in their wake
|
所過之處留下被擠壓碎裂的石慄
|
|
fertile soil
|
肥沃土壤
|
|
grassland
|
牧場
|
|
ground squirrel
|
地松鼠
|
|
bluebird
|
知更鳥
|
|
too delicate to survive deep winter
|
脆弱的難以活過嚴冬
|
|
a thawing river
|
融冰的河
|
|
come back to life
|
恢復生機
|
|
cascading snowmelt swells the stremas and rivers
|
逐級的融雪匯成小溪与河流
|
|
increase the flow tenfold
|
流量猛增十倍
|
|
thaw
|
融雪
|
|
river valley
|
河谷
|
|
famine
|
饑荒
|
|
the Arctic
|
北極圈
|
|
subtropics
|
亞熱帶地區
|
|
pelican
|
鵜鶘
|
|
a snow-covered wasteland
|
一片白雪覆蓋的荒地
|
|
its landscape like no other
|
它是獨有的奇景
|
|
geyser
|
地熱噴泉
|
|
yellowstone sits above the molten core of a volcano
|
黃石位于火山的熔化核心上
|
|
underground water becomes superheated and erupts into the air
|
地下水過熱化向空氣中噴發
|
|
be petrified
|
被鈣化
|
|
minerals dissolved in the water
|
水中溶解的礦物質
|
|
scorch
|
烤焦,燒枯
|
|
pasture
|
牧場
|
|
coyote
|
土狼
|
|
have a voracious reputation
|
出名的貪婪
|
|
calf
|
牛犢
|
|
graze
|
吃草
|
|
legs are as wobbly as stilts
|
腿像高蹺一樣晃來晃去
|
|
well-hidden den
|
非常隱秘的獸穴
|
|
migrating bird
|
候鳥
|
|
hummingbird
|
蜂鳥
|
|
at this altitude it's still bitterly cold
|
在這樣的海拔高度仍然寒冷刺骨
|
|
the sun is swallowed by cloud
|
太陽被云遮住
|
|
bizzard
|
暴風雪
|
|
a curtain of snow dulls senses
|
漫天大雪讓人知覺遲鈍
|
|
the sudden change of the weather
|
天氣的突變
|
|
nectar
|
花蜜
|
|
woodpecker
|
啄木鳥
|
|
it seems a distant memory
|
似乎成爲遙遠的記憶
|
|
take the plunge
|
築巢
|
|
the air is so dry that rain evaporates before it even hits the ground
|
空氣如此乾燥,以至于雨在落到地面之前已經蒸發
|
|
lava fields
|
熔岩地帶
|
|
lodgepole pine
|
黑鬆
|
|
cope with the arid conditions
|
耐旱
|
|
otter
|
水獺
|
|
annual spawning
|
一年一度的産卵
|
|
trout
|
鱒魚
|
|
the stream is too turbulent
|
水流太湍急
|
|
lay eggs
|
産卵
|
|
osprey
|
魚鷹
|
|
a brood
|
一窩幼鳥
|
|
caviar
|
魚子
|
|
the plants will grow less vigorously
|
植物將不再蓬勃生長
|
|
the pace of summer will slow
|
夏天將放慢脚步
|
|
the meadows are not so welcoming now
|
草地不再那麽受歡迎了
|
|
become less nourishing
|
營養成分减少
|
|
cowbird
|
牛鹂
|
|
escape the heat
|
避暑
|
|
glacier lily
|
冰河百合
|
|
pika
|
鼠兔
|
|
restock its winter larder
|
為冬天儲備食物
|
|
mammle
|
哺乳動物
|
|
haystack
|
干草
|
|
get through winter
|
度過冬天
|
|
the grasslands are facing drought
|
草地正面臨乾旱
|
|
accentuate all his size and power
|
顯示其體型及力量
|
|
these clouds don't signal rain
|
這些雲幷非下雨的信號
|
|
strike the match
|
點燃火柴
|
|
the worst wild fires will burn for weeks
|
最大的森林火灾可燃燒幾周
|
|
devastation
|
毀滅
|
|
ashes fertilise the soil
|
灰燼讓土壤肥沃
|
|
moth
|
飛蛾
|
|
in rock crevices
|
在岩石縫隙中
|
|
the barren peaks
|
光禿禿的峰頂
|
|
the days are getting shorter
|
白天越來越短
|
|
the sun is losing its power
|
陽光越來越無力
|
|
challenge each other for dominance
|
爲了獲得統治地位而相互挑戰
|
|
gather them into a harem
|
納入后宮
|
|
mate with
|
与..交配
|
|
yellowstone is deep in the Rocky Mountains of North America
|
黃石位于北美落基山脈深處
|
|
an isolated high plateau defended by rugged peaks
|
被起伏的峰巒環繞的一孤立的高原
|
|
the park and the surrounding mountains
|
公園及其周圍的群山
|
|
spectacular wilderness areas
|
壯觀的自然保護區
|
|
below the snow-dusted peaks
|
在雪峰之下
|
|
summer still lingers
|
夏天仍然在逗留
|
|
the sun has revitalised this place
|
陽光使此地重現生機
|
|
rely heavily on stored fat
|
嚴重依賴儲存起來的脂肪
|
|
a now-estinct North American cheetch
|
一現已滅絕的北美獵豹
|
|
antelope
|
羚羊類
|
|
whitebark pine
|
白皮松
|
|
soak up the energy of the sun
|
吸收太陽的能量
|
|
pine cone
|
松果
|
|
spread the seeds
|
播種
|
|
nutritious pine nuts
|
有營養的松仁
|
|
pine squirrel
|
松鼠
|
|
a sheltered hollow
|
有遮掩的洞
|
|
orphan
|
孤兒
|
|
have cubs to fatten up
|
填飽四只幼崽
|
|
go into the den to hibernate this winter
|
進入穴中冬眠
|
|
a Clark's Nutcracker
|
加州星鴉
|
|
beak
|
鳥喙
|
|
prise the nuts from the cones
|
從松果中撬出松仁
|
|
drill the nuts into the ground in sets of 10
|
把果仁10顆一組播到地中
|
|
mark the site
|
標識位置
|
|
ally
|
盟友
|
|
germinate next spring
|
來年春天生根髮芽
|
|
willow tree
|
柳樹
|
|
bull
|
公牛
|
|
thrash the antlers
|
猛搖鹿角
|
|
the elk get twitchy and head for the cover of trees
|
麋鹿驚慌起來,跑到樹林裏找掩護
|
|
river bank
|
河岸
|
|
the valleys broaden
|
山谷變寬
|
|
in the alluvial soils
|
在衝擊的土壤中
|
|
beaver
|
海狸
|
|
cottonwood tree
|
三角葉楊樹
|
|
chew through the whole trunk
|
啃斷整棵樹幹
|
|
branches
|
樹枝
|
|
pond
|
池塘
|
|
canal
|
運河
|
|
the sound of running water
|
流水的聲音
|
|
dam
|
水壩
|
|
moose
|
駝鹿
|
|
aspen
|
白楊
|
|
maple
|
楓樹
|
|
the trees start shutting down for the winter
|
樹開始為過冬落葉
|
|
green pigments
|
葉綠素
|
|
mist
|
霧
|
|
all the effort will have been in vain
|
所有努力都付諸東流
|
|
they're evenly matched
|
他們勢均力敵
|
|
confront new danger
|
面臨新的危險
|
|
mosaic
|
馬賽克
|
|
maize
|
玉米地
|
|
refuge
|
避難所
|
|
refugee
|
難民
|
|
timid
|
膽小的
|
|
rancher
|
農場經營者
|
|
cattle
|
牛
|
|
restore its natural balance
|
修復其自然平衡
|
|
be forced to return to the old ways
|
被迫適用老方法
|
|
opinion is changing
|
觀念在革新
|
|
.. will always be controversial
|
..會一直成爲爭議
|
|
bring a thin crust of ice to the pond
|
給池塘結上一層薄薄的冰
|
|
be hunted to extinction
|
幾乎被捕獵殆盡
|
|
fur trapper
|
毛皮獵人
|
|
just as it reveals the complexity of life, it also exposes its fragility
|
它在展現生命復雜性的同時也暴露出生命脆弱的一面
|
|
ridge
|
山脊
|
|
beetle
|
甲蟲
|
|
larvae
|
幼蟲
|
|
elk's bugle
|
麋鹿的叫聲
|
|
crag
|
峭壁
|
|
it marks the end of autumn
|
標志著秋天過去
|
|
headwaters
|
上游
|
|
a lost world
|
失落的世界
|
|
brimstone
|
硫磺
|
|
Fahrenheit
|
華氏
|
|
centigrade
|
攝氏
|
|
the fate of everything here lies in the hands of almost unimaginable power
|
這裏萬物的命運都由幾乎不可思議的力量掌控
|
|
molten rock
|
岩漿(火山熔岩)
|
|
make it world famous
|
使之聞名于世
|
|
gradually
|
逐漸的
|
|
it's stalemate
|
現在陷入僵持狀態
|
|
it's only knee deep
|
雖然水深只及膝
|
|
freezing water
|
冰水
|
|
one-on-one he has the advantage
|
一對一它占優勢
|
|
bring it down
|
制伏
|
|
pack
|
狼群
|
|
the act of the sun barely breaks above the trees, as its angle decreases, so does its power
|
太陽基本升不到樹上面,隨著其照射角度的减小,其力量也减小
|
|
a dark secret
|
一不為人知的秘密
|
|
it's only from high above ground that we start to get a glimpse of true nature of this place
|
只有從高處,我們才得以一瞥這個地方的真實麵貌
|
|
eruption
|
爆發
|
|
it has a profound effect on...
|
它對..有深遠影響
|
|
slow metabolism down
|
减緩新陳代謝
|
|
cardboard
|
厚紙板
|
|
bald eagle
|
白頭鷹
|
|
succumbe to the cold
|
屈服于寒冷
|
|
it's only where the water runs fast that it still runs free
|
只有急流還能自由流淌
|
|
the fast flowing water
|
急流
|
|
this year is already the snowiest for the last decade
|
今年是過去十年中降雪最多的一年
|
|
a bison's coat can keep it warm down to minus 30 degrees Frhrenheit
|
野牛的毛皮能在華氏零下30度保持溫煖
|
|
moisture
|
濕度
|
|
the fox is light enough to move about on the delicate crust
|
狐狸很輕,能在脆弱的雪地上走動
|
|
reach peak condition
|
達到最佳狀態
|