• Shuffle
    Toggle On
    Toggle Off
  • Alphabetize
    Toggle On
    Toggle Off
  • Front First
    Toggle On
    Toggle Off
  • Both Sides
    Toggle On
    Toggle Off
  • Read
    Toggle On
    Toggle Off
Reading...
Front

Card Range To Study

through

image

Play button

image

Play button

image

Progress

1/220

Click to flip

Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;

Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;

H to show hint;

A reads text to speech;

220 Cards in this Set

  • Front
  • Back

さきおととい

Tre giorni fa

一昨日

いっさくじつ


L'altro ieri

おととい

L'altro ieri

きのう

Ieri

今日

きょう


Oggi

明日

あす


Domani

あした

Domani


あさって

Dopodomani

しあさって

Tra tre giorni

元日

がんじつ


01 Gennaio

元旦

がんたん


01 Gennaio

1月1日

いちがつついたち


01 Gennaio

上旬

じょうじゅん


I primi dieci giorni del mese

初旬

しょじゅん


I primi dieci giorni del mese

中旬

ちゅうじゅん


I dieci giorni di mezzo del mese

下旬

げじゅん


Gli ultimi dieci giorni del mese

月末

げつまつ


Fine del mese

平日

へいじつ


Giorno feriale

祝日

しゅくじつ


Giorno festivo

祭日

さいじつ


Giorno festivo

昨年

さくねん


L'anno scorso

去年

きょねん


L'anno scorso

一昨年

いっさくねん


Due anni fa

おととし

Due anni fa

再来年

さらいねん


Tra due anni

先々月

せんせんげつ


Due mesi fa

先々週

せんせんしゅう


Due settimane fa

再来月

さらいげつ


Tra due mesi

再来週

さらいしゅう


Tra due settimane

先日

せんじつ


L'altro giorno

年末年始

ねんまつねん


Dalla fine dell'anno all'inizio dell'anno

暮れ

くれ


Alla fine dell'anno

休暇を取る

きゅうかをとる


Prendersi una vacanza

予定

よてい


Piano

日にち

ひにち


Data

日程

にってい


Programma giornaliero

スケジュール

Programma

予定を調整する

よていをちょうせいする


Regolare il piano

予定を変更する

よていをへんこうする


Cambiare il piano

予定をずらす

よていをずらす


Spostare il piano

日にちを調整する

ひにちをちょうせいする


Regolare la data

にちを変更する

ひにちをへんこうする


Cambiare la data

日にちをずらす

ひにちをずらす


Spostare la data

旅行会社に申し込む

りょこうがいしゃにもうしこむ


Chiedere ad un agente di viaggio di organizzare un viaggio

予約を取り消す

よやくをとりけす


Cancellare una prenotazione

予約をキャンセルする

よやくをキャンセルする


Cancellare una prenotazione

荷物をつめる

にもつをつめる


Fare i bagagli

海外旅行

かいがいりょこう


Viaggio all'estero

国内旅行

こくないりょこう


Viaggio nei confini nazionali

二泊三日温泉に行く

にはくみっかおんせんにいく


Andare tre giorni e due notti alle terme

日帰りで温泉に行く

ひがえりでおんせんにいく


Fare una gita di un giorno alle onsen

旅館に宿泊する

りょかんにしゅくはくする


Pernottare in un Ryokan

階段を上る

かいだをのぼる


Salire le scale

階段を上がる

かいだんをがる


Salire le scale

階段を下る

かいだんをくだる


Scendere le scale

階段を下りる

かいだんをおりる


Scendere le scale

エスカレーターの上り

エスカレーターののぼり


Scale mobili che salgono

エスカレーターの下り

エスカレーターのくだり


Scale mobili che scendono

下り電車

くだりでんしゃ


Treno che va verso Tokyo

上り電車

のぼりでんしゃ


Treno che va verso Tokyo

青森方面行き

あおもりほうめんゆき


Treno diretto a Amori

東京方面行き

とうきょうほうめんゆき


Treno diretto a Tokyo

列車の時刻を調べる

れっしゃのじこくをしらべる


Cercare l'orario del treno

時刻表

じこくひょう


Tabella oraria

東京発横浜行き

とうきゃうはつよこはまゆき


Treno in partenza da Tokyo e diretto a Yokohama

私鉄

してつ


Linea privata

新幹線

しんかんせん


Shinkansen

座席を指定する

ざせきをしていする


Riservare un posto

指定席

していせき


Posto riservato

自由席

じゆうせき


Posto libero

窓側

まどがわ


Posto lato finestrino

通路側

つうろがわ


Posto lato corridoio

乗車券

じょうしゃけん


Biglietto del treno

片道切符

かたみちきっぷ


Biglietto per sola andata

往復切符

おうふくきっぷ


Biglietto andata e ritorno

特急券

とっきゅうけん


Biglietto per il treno speciale express

特急料金

とっきゅうりょうきん


Tariffa del treno special express

回数券

かいすうけん


Carnet di biglietti

定期(券)

ていき(けん)


Abbonamento del treno

改札口を通る

かいさつぐちをとおる


Passare per i tornelli

切符を払い戻す

きっぷをはらいもどす


Ottenere un rimborso per il biglietto

払い戻し

はらいもどし


Rimborso

車掌

しゃしゃう


Capotreno

(プラット)ホームが混雑している

(プラット)ホームがこんざつしている


Il binario è affollato

白線の内側に下がる

はくせんのうちがわにさがる


Stare dietro (dentro) la linea bianca

黄色い線の内側に下がる

きいろいせんのうちがわにさがる


Stare dietro (dentro) la linea gialla

白線の外側に下がる

はくせんのそとがわにさがる


Stare davanti (fuori) la linea bianca

黄色い線の外側に下がる

きいろいせんのそとがわにさがる


Stare davanti (fuori) la linea gialla

特急が通過する

とっきゅうがつかする


Il treno special express passa

乗車する

じょうしゃする


Salire sul treno

下車する

げしゃする


Scendere dal treno

発車する

はっしゃする


Partire

電車(の中)はがらがらだ

でんしゃ(のなか)はがらがらだ


Il treno è vuoto

電車(の中)は空っぽだ

でんしゃ(のなか)はからっぽだ


Il treno è vuoto

満員電車で通勤する

まんいんでんしゃぇつうきんする


Fare il pendolare su un treno pieno di persone

電車がゆれる

でんしゃがゆれる


Il treno traballa

始発(電車)

しはつ(でんしゃ)


Primo treno della giornata

終電

しゅうでん


Ultimo treno della giornata

始発駅から乗る

しはつえきからのる


Salire sul treno al capolinea (prima fermata)

終点で降りる

しゅうてんでおりる


Scendere al capolinea

急行から各駅停車に乗り換える

きゅうこうからかくえきていしゃにのりかえる


Passare da un treno espresso a un treno locale

乗り換え

のりかえ


Cambiare il mezzo di trasporto

乗り遅れる

のりおくれる


Perdere il treno

乗り過ごす

のりすごす


Mancare la fermata

乗り越す

のりこす


Andare oltre la propria fermata

乗り越し

のりこし


Andare oltre la propria fermata (sostantivo)

運賃を精算する

うんちんをせいさんする


Modificare la tariffa

車掌が車内アナウンスをする

しゃしょうがしゃないアナウンスをする


Il conducente fa un annuncio ai passeggeri

携帯電話の使用を控える

けいたいでんわのしようをひかえる


Astenersi dall'utilizzo del telefono

(お)年寄りに席をゆずる

(お)としよりにせきをゆずる


Cedere il posto alle persone anziane

老人に席をゆずる

ろうじんにせきをゆずる


Cedere il posto alle persone anziane

優先席

ゆうせんせき


Posti prioritari

体の不自由な人

からだのすじゆうなひと


Persona con handicap

ちかんに合う

ちかんにあう


Essere molestata da un maniaco

売店

えきのばいてん


Chiosco della stazione

フロントガラス

Parabrezza

ワイパー

Tergicristallo

ボンネット

Cofano

ライト

Fari

サイドミラー

Specchietti laterali

バックミラー

Specchietto retrovisore

トランク

Bagaglio

タイヤ

Pneumatico

助手席

じょしゅせき


Posti del passeggero

運転席

うんてんせき


Posto del guidatore

カーナビ

Sistema di navigazione per auto

ハンドル

Volante

キー

Chiave dell'automobile

運転免許証

うんてんめんきょしょう


Patente di guida

ドライブ(を)する

Guidare

レンタカー借りる

レンタカーをかりる


Prendere un prestito una macchina

トランクに荷物を積む

トランクににもつをつむ


Mettere i bagagli nel bagagliaio

人を乗せる

ひとをのせる


Dare un passaggio a qualcuno

シートベルトをしめる

Allacciare la cintura di sicurezza

エンジンをかける

Accendere la macchina

バックミラーで確認(を)する

バックミラーでかくにん(を)する


Guardare indietro attraverso lo specchietto retrovisore

ハンドルをにぎる

Tenere il volante

アクセルをふむ

Premere l'acceleratore

ブレーキをかける

Premere il freno

急ブレーキ

きゅうブレーキ


Frenata improvvisa

ライトをつける

Accendere i fari

ワイパーを動かす

ワイパーをうごかす


Azionare i tergicristalli

ガソリンスタンドに寄る

ガソリンスタンドよる


Fermarsi alla stazione di benzina

高速(道路)に乗る

こうそく(どうろ)にのる


Andare in autostrada

タイヤがパンクする

Avere un pneumatico a terra

通行止め

つうこどめ


La strada è chiusa

信号

しんごう


Semaforo

工事中

こうじちゅう


In costruzione

踏切

ふみきり


Passaggio a livello

横断歩道

おうだんほど


Attraversamento pedonale

線路

せんろ


Ferrovia

バス停

バスてい


Fermata dell'autobus

バスの停留所

ばすのていりゅうじょ


Fermata dell'autobus

四つ角

よつかど


Incrocio stradale

交差点

こうさんてん


Incrocio

一方通行

いっぽうつうこう


Strada a senso unico

渋滞

じゅうたい


Ingorgo stradale

道路が混んでいる

どうろがこんでいる


La strada é congestionata

道路が渋滞している

どうろがじゅうたいしている


La strada è congestionata

道路が空いている

どうろがすいている


La strada è vuota

回り道(を)する

まわりみち(を)する


Fare una deviazione

遠まり道(を)する

とおまりみち(を)する


Fare una deviazione

近道(を)する

ちかみち(を)する


Fare una scorciatoia

突き当りを左に曲がる

つきあとりをひだりにまがる


Girare a sinistra alla fine della strada

バスが停車する

バスがていしゃする


L'autobus si ferma

線路を超える

せんろをこえる


Passare la ferrovia

トラックを追い越す

トラックをおいこす


Superare un camion

時速100キロで走る

じそく100キロではしる


Guidare a 100 Km all'ora

スピード違反で捕まる

スピードいはんでつかまる


Prendere una multa per eccesso di velocità

駐車違反をする

ちゅうしゃいはんをする


Prendere una multa per il parcheggio

信号を無視する

しんごうをむしする


Passare col rosso

信号無視

しんごゔむし


Passaggio col rosso

車をぶつける

くるまをぶつける


Urtare la macchina

車がぶつかる

くるまがぶつかる


La macchina urta

猫をひく

ねこをひく


Investire un gatto

猫が車にひかれる

ねこがくるまにひかれる


Il gatto viene messo sotto

(交通)事故に合う

(こうつう)じこにあう


Essere coinvolto in un incidente automobilistico

車に気をつける

くるまにきをつける


Fare attenzione alle macchine

ななめに横断する

ななめにおうだんする


Attraversa la strada in diagonale

道路を横切る

どうろをよこぎる


Attraversare la strada

通帳

つうちょう


Libretto postale

(キャッシュ)カード

Cash card

はんこ

Timbro

印鑑

いんかん


Timbro

サイン

Firma

千円札

せんえんさつ


Banconota da 1000 yen

紙幣

しへい


Banconota

(お)札

(お)さつ


Banconota

百円玉

ひゃくえんだま


Moneta da 100 yen

硬貨

こうか


Moneta

お金をためる

おかねをためる


Mettere da parte denaro

お金を貯金する

おかねをちょきんする


Mettere da parte denaro

預金する

よきんする


Mettere i soldi in banca

銀行にお金を預ける

ぎんこうにおかねをあずける


Mettere il denaro in banca

給料を引き出す

きゅうりょうをひきだす


Ritirare lo stipendio

給料を下ろす

きゅうりょうをおろす


Ritirare lo stipendio

通帳記入をする

つうちょうきにゅうする


Aggiornare il libretto bancario

通帳に記入する

つうちょうにきにゅうする


Aggiornare il libretto bancario

暗証番号

あんしょうばんごう


PIN number

銀行の本店

ぎんこうのほんてん


Il principale ufficio della banca

銀行の支店

ぎんこうのしてん


Una filiale della banca

口座を開く

こうざをひらく


Aprire un conto in banca

家賃を振り込む

やちんをふりこむ


Trasferire la quota dell'affitto

振り込み

ふりこみ


Bonifico

公共料金を支払う

こうきょうひょうきんをしはらう


Pagare le bollette

支払い

しはらい


Pagamento

電気代

でんきだい


Bolletta della luce

ガス代

ガスだい


Bolletta del gas

水道代

すいどうだい


Bolletta dell'acqua

電話代

でんわだい


Bolletta del telefono

商品の代金を払う

しょうひんのだいきんをはらう


Pagare la merce attraverso pagamento elettronico

あて名

あてな


Destinatario

窓口で両替をする

まどぐたでりょうがえをする


Fare cambio valuta allo sportello

差出人名

さしだしにんめい


Mittente

送金する

そうきんする


Inviare denaro

手紙を速達で出す

てがみをそくたつでだす


Inviare una lettere tramite posta celere

仕送りする

しおくりする


Pagare l'assegno mensile

小包

こづつみ


Pacco

手数料がかかる

てすうりょうがかかる


Incorrere in spese di gestione

送料がかかる

そうりょうがかかる


Incorrere in spese di spedizione