Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;
Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;
H to show hint;
A reads text to speech;
10 Cards in this Set
- Front
- Back
It’s a holiday tomorrow, so you can lie in. |
É feriado amanhã, então você pode “enrolar” na cama. |
|
We usually lie in on Sundays. |
Nós geralmente “enrolamos” na cama aos domingos. |
|
It was a Sunday, so she could lie in till almost lunch time. |
Era um domingo, então ela podia ficar na cama até quase a hora do almoço. |
|
I’m not working tomorrow so I can lie in. |
Eu não vou trabalhar amanhã então posso ficar na cama. |
|
If I’m not due anywhere I’ll lie in until something kick-starts the day. |
Se eu não for necessário em nenhum lugar, eu vou ficar na cama até que algo comece o dia. |
|
I’ve got a day off tomorrow, so I might lie in till about 11. |
Eu tenho um dia de folga amanhã, então eu provavelmente ficarei na cama até mais ou menos 11. |
|
The child is due soon, and the mother is lying in at the present time. |
A criança está prevista para breve e a mãe está repousando no presente momento. |
|
She did not lie in at all. She worked right up to the onset of labor pains. |
Ela não repousou de jeito nenhum. Ela trabalhou até exatamente o início das dores do trabalho de parto. |
|
She thought she’d be lying in by next week. |
Ela pensou que ela iria estar repousando semana que vem. |
|
Five hungry children, and a wife lying in of a sixth. |
Cinco crianças famintas e uma esposa repousando esperando a sexta. |