Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;
Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;
H to show hint;
A reads text to speech;
226 Cards in this Set
- Front
- Back
- 3rd side (hint)
clumsy |
دست و پا چلفتی |
-that’s the third glass you have smashed this week,you are so clumsy. |
|
i have butterflies in my stomach. |
دلشوره دارم. |
-i used to get butterflies in my stomach before school tests. |
|
advantages |
مزایا |
|
|
expecting |
باردار بودن،منتظر بودن expeac=انتظار داشتن،منتظر بودن،حامله بودن = pregnant |
-She is expecting a baby. -They are expecting guests tonight. -We are expecting good news. -she should not be lifting those boxes if she is expecting. |
|
a bouquet of flowers |
دسته گل تزین شده a bunch of flowers.صرفا یه دسته گل |
|
|
my dad named me after my grandpa. i was named after my grandfather. |
پدرم اسم پدر بزرگم رو روی من گذاشت. اسم پدربزرگم رو روی من گذاشتن. |
|
|
intend |
قصد داشتن،تصمیم داشتن،خواستن |
- we intend to go to Australia next year. -i don’t intend staying long. -she intends to stay here for a while. |
|
commit suicide |
خودکشی کردن |
-she didn’t commit suicide. -she tried to commit suicide. |
|
my dad named me after my grandpa. i was named after my grandfather. |
پدرم اسم پدر بزرگم رو روی من گذاشت. اسم پدربزرگم رو روی من گذاشتن. |
|
|
a bouquet of flowers |
دسته گل تزین شده a bunch of flowers.صرفا یه دسته گل |
|
|
commit |
مرتکب شدن /kəˈmit/ |
-She committed murder. |
|
deal with |
مقابله کردن،برخوردکردن |
-Before you can see the light,You have to deal with the darkness. -I had to deal with a difficult customer at work today. - |
|
darkness |
تاریکی |
|
|
how did the audition go? |
ادیشن چطور پیش رفت؟ |
|
|
incredible |
باورنکردنی |
|
|
you’ll never believe who it was. |
هرگز باور نخواهی کرد که اون کی بود! |
|
|
darn |
لعنتی |
-he was so darn cute. |
|
come up |
نزدیک شدن،پیش امدن،رخ دادن |
-He came up to me and introduced himself. -A new opportunity has come up for me. -A problem came up during the meeting. |
|
my watch is 5 minuets fast. my watch is 5 minutes slow. |
ساعت من ۵دقیقه جلو است. |
|
|
ask for |
بابت چیزی درخواست کردن |
-i ask him for money. |
|
beaten |
ضرب وشتم. |
- if he broke a rule,he was beaten. |
|
squat |
چمپاتمه زدن |
|
|
fully |
کاملا،تماما |
-his body never fully developed. |
|
decide |
تصمیم گرفتن |
|
|
chain |
زنجیر |
-put he in chains. -chain her up. |
|
encourage |
تشویق کردن ،ترغیب کردن |
-We should encourage each other to achieve our goals. -Her parents always encourage her to do her best in school. |
|
seek |
جست و جوکردن،به دنبال چیزی رفتن،پیگیری کردن |
-She seeks knowledge through reading and research. -They are seeking a solution to the problem. -He seeks adventure and new experiences. |
|
industry |
صنعت |
|
|
death threat |
تهدید به مرگ |
|
|
pretend |
وانمود کردن،تظاهر کردن |
|
|
slavery |
برده داری ˈslāv(ə)rē |
slave برده |
|
regular |
منظم،عادی،معمولی |
-he pretended to be one of the regural child worker. |
|
collect |
جمع کردن،جمع اوری کردن |
|
|
sweden |
سوئد |
|
|
Success |
موفقیت |
|
|
against |
دربرابر،علیه |
|
|
labor |
کار،زحمت، کوشش کارکنان،کارگران child labor—-کودکان کار |
-She labored for hours in the garden. -He has been working hard and putting in a lot of labor to complete the project. |
|
politician |
سیاستمدار
politicsسیاست politicalسیاسی |
|
|
nurture |
تربیت کردن،رشد دادن |
We should nurture good and positive behavior in ourselves. |
|
Friendship |
دوستی |
|
|
Close |
نزدیک |
-Are they your close friends? -Are they close to you? |
|
evil |
شیطان،شر |
-some people say a hero is someone who fights evil. |
|
look alike |
شبیه هستن، =similar |
|
|
as well as |
مثل |
-They work here as well as me. -I teach English as well as her. -I teach English as well as she does. -She works in the bank as well as me. -She works in the bank as well as I do. |
|
marital status |
وضعیت تاهل /ˈmerədl ˈstādəs/ |
|
|
hang out |
وقت گذرانی،دورهم جمع شدن، |
-Let's hang out at the park this afternoon. -We used to hang out together every weekend when we were in college. -I enjoy hanging out with my friends and chatting over coffee. |
|
traits |
ویژگی ها،صفات،خصوصیات(فرد،سازمان،جامعه) |
-Kindness and compassion are positive traits. -Honesty is one of the most valued traits in a person. -The company is looking for candidates with leadership traits. |
|
feature |
ویژگی،خصوصیت ،مشخصه(فرد،شی،سیستم،محصول) |
-This phone has a new feature that allows you to unlock it using facial recognition. -The main features of this car are its fuel efficiency and advanced safety technology. |
|
element |
عنصر |
-Oxygen is an essential element for human survival. -Collaboration is a key element in building a successful team. |
|
factor |
عامل،عامل موثر |
-Personal motivation plays a significant factor in achieving success. |
|
Appearance |
ظاهر |
-I want to talk about her appearance. |
|
Benevolent |
خیرخواه،نیکوکار،دلسوز |
-The benevolent stranger offered to pay for the homeless person's meal. |
|
defend |
دفاع کردن،حمایت کردن =protect |
- some people say a hero is someone who defends the weak. |
|
Generous |
بخشنده،سخاوتمند
Generosity بخشندگی
generation نسل |
-He has a generous heart and is always willing to lend a helping hand to those in need. -Thank you so much for your generosity. |
|
Promotional teaser |
تیزر تبلیغاتی |
|
|
Commercials |
اگهی بازرگانی |
|
|
Advertisement |
تبلیغات،اگهی |
|
|
Overweight |
اضافه وزن |
|
|
Plump |
چاق،چاق و چله plum آلو |
|
|
intimate |
صمیمی |
-My friendship is more intimate with Pegah. |
|
protect |
حفاظت کردن ،حمایت کردن |
-other people say a hero is someone who risks his or her safety to protect others. |
|
safety |
امنیت،ایمنی |
|
|
risk |
خطر،به خطر انداختن |
|
|
rural |
روستایی |
-he was born in a rural village. |
|
owner |
مالک ،صاحب |
-He is the owner of a carpet factory. |
|
worker |
کارگر |
|
|
saute |
تفت دادن |
sauté the onions for five minutes. |
|
mince |
گوشت چرخ کرده،چرخ کردن |
mince the meat with some onion and garlic. |
|
mash |
له کردن |
could you mash the potatoes,please. |
|
short and sweet |
مختصر و مفید |
this morning meeting was sort and sweet. |
|
short and sweet |
مختصر و مفید |
this morning meeting was sort and sweet. |
|
Mutual |
دو طرفه،دوجانبه |
-If we want to have a good friendship We need to have mutual feelings and actions. |
|
Meaningful |
پر معنا |
|
|
grateful |
سپاسگزار،ممنون،قدردان |
-You must always be grateful for having such a wonderful mother. |
|
invaluable |
بی ارزش،بی قیمت = priceless |
-Friendship with your own mother is invaluable and priceless. |
|
Value |
ارزش |
|
|
move |
متاثر ساختن، |
they were very moved by his word. |
|
rights |
حقوق |
|
|
Scholarship |
بورس تحصیلی |
-She received a scholarship to study abroad. |
|
inspiration |
الهام بخش |
-his life was an inspiration. |
|
products |
محصولات |
-Our company offers a wide range of high-quality products. |
|
We got to know each other at work. |
در محل کار باهم اشنا شدیم. |
|
|
forced |
مجبور،اجباری،به زور |
-He felt forced to apologize for his behavior. |
|
prostitutes |
فاحشه ها
prostitution—تن فروشی |
-Many countries have laws to protect prostitutes and ensure their safety. |
|
rare |
نادر ،کمیاب |
|
|
She can easily get upset . |
اون به راحتی ناراحت می شود. |
She gets upset with me . |
|
Tough |
محکم،سفت،سخت |
I have a tough character. |
|
Sentimental |
نازک نارنجی |
|
|
Emotional |
احساساتی |
|
|
in order |
برای اینکه،به منظور |
-You must see her behavior in order to understand my words better. -In order to earn more money, I should work harder. -In order for you to learn English better…. -In order for me to … -In order for me to pass my exam…
|
|
I have no bars here. |
من اینجا انتن ندارم. |
|
|
my phone’s battery is dying. |
باتری گوشیم داره تموم میشه. |
|
|
My phone is running out of juice. |
باتری گوشیم داره تموم میشه. |
|
|
i’m up |
من اماده ام، |
-I'm up for the challenge. |
|
save money |
پول پس انداز کردن raise money |
|
|
Charity |
خیریه،صدقه، |
|
|
Media |
رسانه |
|
|
Rarely |
به ندرت |
|
|
Seldom |
به ندرت |
|
|
Hardly ever |
به ندرت |
|
|
Charity |
خیریه،صدقه، |
|
|
Media |
رسانه |
|
|
Rarely |
به ندرت |
|
|
Seldom |
به ندرت |
|
|
Hardly ever |
به ندرت |
|
|
Charity |
خیریه،صدقه، |
|
|
Media |
رسانه |
|
|
Rarely |
به ندرت |
|
|
Seldom |
به ندرت |
|
|
Hardly ever |
به ندرت |
|
|
Carry on please! |
لطفا ادامه بده! |
|
|
compare |
مقایسه کردن |
|
|
save money |
پول پس انداز کردن raise money |
|
|
Charity |
خیریه،صدقه، |
|
|
Media |
رسانه |
|
|
Rarely |
به ندرت |
|
|
Seldom |
به ندرت |
|
|
Hardly ever |
به ندرت |
|
|
Carry on please! |
لطفا ادامه بده! |
|
|
compare |
مقایسه کردن |
|
|
charcoal |
ذغال |
|
|
overtime |
اضافه کار |
|
|
running out of time |
به پایان رسیدن زمان |
-The team was running out of time to complete the project, so they had to work overtime to meet the deadline. -John was running out of time to catch the bus, so he started running towards the bus stop. |
|
creepy |
عجیب و غریب،ترسناک،وحشتناک = scary,terrible |
|
|
distinctly |
به طور مشخص،به طور واضح |
-I distinctly remember telling you not to touch that. -The two brothers had distinctly different personalities. |
|
distinctly |
به طور مشخص،به طور واضح |
-I distinctly remember telling you not to touch that. -The two brothers had distinctly different personalities. |
|
mumbling |
من من کردن، |
-I couldn't understand what she was saying because she was mumbling and speaking too quickly. |
|
teasing |
شوخی کردن،مسخره کردن |
-My friends enjoy teasing each other about their funny habits. -He was just teasing when he said you couldn't handle the challenge. |
|
I'm turning eighteen. |
من دارم هجده ساله میشم. |
|
|
turning |
چرخیدن،تبدیل شدن،به سمتی متحول شدن |
-The leaves are turning yellow in the fall. |
|
turning |
چرخیدن،تبدیل شدن،به سمتی متحول شدن |
-The leaves are turning yellow in the fall. |
|
struggling |
درگیری،مبارزه،تقلاکردن،دست و پنجه نرم کردن |
-She is struggling with her studies. -The company is struggling to survive in the competitive market. -They are struggling with financial difficulties. |
|
pointless |
بی فایده،بیهوده،بی معنی |
-Watching that movie was pointless. -The argument they were having seemed pointless. |
|
doubt |
،عدم اعتماد،شک،تردید |
-I have some doubts about his honesty. -i seriously doubt it. |
|
rebellion |
شورش،مخالف |
-this is part of growing up. a little rebellion,and adventure. |
|
pointless |
بی فایده،بیهوده،بی معنی |
-Watching that movie was pointless. -The argument they were having seemed pointless. |
|
doubt |
،عدم اعتماد،شک،تردید |
-I have some doubts about his honesty. -i seriously doubt it. |
|
rebellion |
شورش،مخالف |
-this is part of growing up. a little rebellion,and adventure. |
|
ruffian |
مجرم،خلافکار |
|
|
thug |
مجرم،راهزن |
|
|
neighborhood |
محله |
|
|
duckling |
بچه اردک |
|
|
pointless |
بی فایده،بیهوده،بی معنی |
-Watching that movie was pointless. -The argument they were having seemed pointless. |
|
doubt |
،عدم اعتماد،شک،تردید |
-I have some doubts about his honesty. -i seriously doubt it. |
|
rebellion |
شورش،مخالف |
-this is part of growing up. a little rebellion,and adventure. |
|
ruffian |
مجرم،خلافکار |
|
|
thug |
مجرم،راهزن |
|
|
neighborhood |
محله |
|
|
duckling |
بچه اردک |
|
|
stinks |
بوی بد دادن |
-The garbage in the alley really stinks. -I forgot to take out the trash, and now the whole kitchen stinks. -Something in the fridge has gone bad, and it stinks up the entire house. -The public restroom at the park always stinks. -The spoiled milk in the cup smells terrible; it really stinks. |
|
spoiled |
فاسد،خراب |
-The food is spoiled. -The spoiled milk in the cup smells terrible; it really stinks. |
|
pointless |
بی فایده،بیهوده،بی معنی |
-Watching that movie was pointless. -The argument they were having seemed pointless. |
|
doubt |
،عدم اعتماد،شک،تردید |
-I have some doubts about his honesty. -i seriously doubt it. |
|
rebellion |
شورش،مخالف |
-this is part of growing up. a little rebellion,and adventure. |
|
ruffian |
مجرم،خلافکار |
|
|
thug |
مجرم،راهزن |
|
|
neighborhood |
محله |
|
|
duckling |
بچه اردک |
|
|
stinks |
بوی بد دادن |
-The garbage in the alley really stinks. -I forgot to take out the trash, and now the whole kitchen stinks. -Something in the fridge has gone bad, and it stinks up the entire house. -The public restroom at the park always stinks. -The spoiled milk in the cup smells terrible; it really stinks. |
|
spoiled |
فاسد،خراب |
-The food is spoiled. -The spoiled milk in the cup smells terrible; it really stinks. |
|
impressive |
تحسین برانگیز،مبهوت کننده. |
-The performance of the young pianist was truly impressive. |
|
assume |
فرض کردن،تصورکردن، |
-I assume he'll be there on time. -Let's assume that the meeting is canceled. -She assumed I knew about the party. -Don't assume anything without proper evidence. -We can't just assume everyone will agree with us. |
|
look out! |
مواظب باش،توجه کن |
-Look out! There's a car coming towards you. -Look out for the step. It's slippery. -Look out, there's a bee flying near you. -Look out! The floor is wet. |
|
interested |
علاقه مند |
|
|
suppose |
فرض کردن |
-I suppose she'll arrive soon. -Let's suppose for a moment that you're right. -Suppose it rains tomorrow, what will we do? -He's late, I suppose there was traffic. -Suppose we don't find the answer, what's our next step? |
|
look out! |
مواظب باش،توجه کن |
-Look out! There's a car coming towards you. -Look out for the step. It's slippery. -Look out, there's a bee flying near you. -Look out! The floor is wet. |
|
interested |
علاقه مند |
|
|
suppose |
فرض کردن |
-I suppose she'll arrive soon. -Let's suppose for a moment that you're right. -Suppose it rains tomorrow, what will we do? -He's late, I suppose there was traffic. -Suppose we don't find the answer, what's our next step? |
|
mention |
اشاره کردن،یاداوری کردن،ذکر کردن |
The professor mentioned an important point during the lecture. |
|
look out! |
مواظب باش،توجه کن |
-Look out! There's a car coming towards you. -Look out for the step. It's slippery. -Look out, there's a bee flying near you. -Look out! The floor is wet. |
|
interested |
علاقه مند |
|
|
suppose |
فرض کردن |
-I suppose she'll arrive soon. -Let's suppose for a moment that you're right. -Suppose it rains tomorrow, what will we do? -He's late, I suppose there was traffic. -Suppose we don't find the answer, what's our next step? |
|
mention |
اشاره کردن،یاداوری کردن،ذکر کردن |
The professor mentioned an important point during the lecture. |
|
ridiculous |
مسخره،عجیب،بی معنی |
-The movie was so ridiculous that it made me laugh out loud. -I can't believe he said something so ridiculous during the meeting. |
|
look out! |
مواظب باش،توجه کن |
-Look out! There's a car coming towards you. -Look out for the step. It's slippery. -Look out, there's a bee flying near you. -Look out! The floor is wet. |
|
interested |
علاقه مند |
|
|
suppose |
فرض کردن |
-I suppose she'll arrive soon. -Let's suppose for a moment that you're right. -Suppose it rains tomorrow, what will we do? -He's late, I suppose there was traffic. -Suppose we don't find the answer, what's our next step? |
|
mention |
اشاره کردن،یاداوری کردن،ذکر کردن |
The professor mentioned an important point during the lecture. |
|
ridiculous |
مسخره،عجیب،بی معنی |
-The movie was so ridiculous that it made me laugh out loud. -I can't believe he said something so ridiculous during the meeting. |
|
crown |
تاج،پوشیدن،تاج دندان |
-The queen wore a beautiful crown on her head. -The mountain peak was crowned with snow. |
|
look out! |
مواظب باش،توجه کن |
-Look out! There's a car coming towards you. -Look out for the step. It's slippery. -Look out, there's a bee flying near you. -Look out! The floor is wet. |
|
interested |
علاقه مند |
|
|
suppose |
فرض کردن |
-I suppose she'll arrive soon. -Let's suppose for a moment that you're right. -Suppose it rains tomorrow, what will we do? -He's late, I suppose there was traffic. -Suppose we don't find the answer, what's our next step? |
|
mention |
اشاره کردن،یاداوری کردن،ذکر کردن |
The professor mentioned an important point during the lecture. |
|
ridiculous |
مسخره،عجیب،بی معنی |
-The movie was so ridiculous that it made me laugh out loud. -I can't believe he said something so ridiculous during the meeting. |
|
crown |
تاج،پوشیدن،تاج دندان |
-The queen wore a beautiful crown on her head. -The mountain peak was crowned with snow. |
|
revenge |
انتقام گرفتن avenger انتقام جویان |
-Instead of seeking revenge, he chose to let go and focus on his own personal growth. |
|
demented |
دیوانه |
the demented actor |
|
look out! |
مواظب باش،توجه کن |
-Look out! There's a car coming towards you. -Look out for the step. It's slippery. -Look out, there's a bee flying near you. -Look out! The floor is wet. |
|
interested |
علاقه مند |
|
|
suppose |
فرض کردن |
-I suppose she'll arrive soon. -Let's suppose for a moment that you're right. -Suppose it rains tomorrow, what will we do? -He's late, I suppose there was traffic. -Suppose we don't find the answer, what's our next step? |
|
mention |
اشاره کردن،یاداوری کردن،ذکر کردن |
The professor mentioned an important point during the lecture. |
|
ridiculous |
مسخره،عجیب،بی معنی |
-The movie was so ridiculous that it made me laugh out loud. -I can't believe he said something so ridiculous during the meeting. |
|
crown |
تاج،پوشیدن،تاج دندان |
-The queen wore a beautiful crown on her head. -The mountain peak was crowned with snow. |
|
revenge |
انتقام گرفتن avenger انتقام جویان |
-Instead of seeking revenge, he chose to let go and focus on his own personal growth. |
|
demented |
دیوانه |
the demented actor -that’s demented. |
|
terrified |
وحشت زده |
i’m terrified. |
|
split |
تقسیم کردن،جدا شدن |
-We split the pizza into equal slices. -The river splits into two branches near the mountain. -They split up after years of being together. -The thunder split the silence of the night. -She split her time between work and family responsibilities. |
|
look out! |
مواظب باش،توجه کن |
-Look out! There's a car coming towards you. -Look out for the step. It's slippery. -Look out, there's a bee flying near you. -Look out! The floor is wet. |
|
instead |
به جای،در عوض |
|
|
interested |
علاقه مند |
|
|
suppose |
فرض کردن |
-I suppose she'll arrive soon. -Let's suppose for a moment that you're right. -Suppose it rains tomorrow, what will we do? -He's late, I suppose there was traffic. -Suppose we don't find the answer, what's our next step? |
|
mention |
اشاره کردن،یاداوری کردن،ذکر کردن |
The professor mentioned an important point during the lecture. |
|
revenge |
انتقام گرفتن avenger انتقام جویان |
-Instead of seeking revenge, he chose to let go and focus on his own personal growth. |
|
demented |
دیوانه |
the demented actor -that’s demented. |
|
look out! |
مواظب باش،توجه کن |
-Look out! There's a car coming towards you. -Look out for the step. It's slippery. -Look out, there's a bee flying near you. -Look out! The floor is wet. |
|
instead |
به جای،در عوض |
|
|
precious |
ارزشمند،گرانبها،بسیار عزیز |
-my precious girl. -My grandmother gave me a precious necklace as a gift. -Family is the most precious thing in my life. |
|
interested |
علاقه مند |
|
|
suppose |
فرض کردن |
-I suppose she'll arrive soon. -Let's suppose for a moment that you're right. -Suppose it rains tomorrow, what will we do? -He's late, I suppose there was traffic. -Suppose we don't find the answer, what's our next step? |
|
mention |
اشاره کردن،یاداوری کردن،ذکر کردن |
The professor mentioned an important point during the lecture. |
|
ridiculous |
مسخره،عجیب،بی معنی |
-The movie was so ridiculous that it made me laugh out loud. -I can't believe he said something so ridiculous during the meeting. |
|
crown |
تاج،پوشیدن،تاج دندان |
-The queen wore a beautiful crown on her head. -The mountain peak was crowned with snow. |
|
revenge |
انتقام گرفتن avenger انتقام جویان |
-Instead of seeking revenge, he chose to let go and focus on his own personal growth. |
|
demented |
دیوانه |
the demented actor -that’s demented. |
|
terrified |
وحشت زده |
i’m terrified. |
|
split |
تقسیم کردن،جدا شدن |
-We split the pizza into equal slices. -The river splits into two branches near the mountain. -They split up after years of being together. -The thunder split the silence of the night. -She split her time between work and family responsibilities. |
|
warn |
اخطار دادن،هشدار دادن |
-The parents warned their children not to talk to strangers. -I warned him not to go near the edge of the cliff. |
|
cruel |
بی رحم،ظالم، |
-the word is dark,selfish and cruel. |
|
destroy |
نابودکردن،ازبین بردن |
-The fire quickly spread and destroyed the entire forest. |
|
entire |
کل،تمام |
-i spend my e |
|
warn |
اخطار دادن،هشدار دادن |
-The parents warned their children not to talk to strangers. -I warned him not to go near the edge of the cliff. |
|
cruel |
بی رحم،ظالم، |
-the word is dark,selfish and cruel. |
|
misunderstand |
سوء تفاهم، |
-I think you misunderstood what I said. I didn't mean to offend you. |
|
habit |
عادت،عادت داشتن |
-She has a habit of drinking coffee every morning. -It's a bad habit to bite your nails. -He has a habit of checking his phone every few minutes. |
|
distraction |
حواس پرت کردن،حواس پرتی |
-I find it hard to concentrate with so many distractions in the room. -Music helps me block out distractions and focus on my work. |