Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;
Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;
H to show hint;
A reads text to speech;
593 Cards in this Set
- Front
- Back
Me, myself
|
mē
|
|
What
|
quid
|
|
nothing
|
nihil
|
|
not
|
nōn
|
|
often
|
saepe
|
|
if
|
si
|
|
to love, to like
|
amō, amāre, amāvī, amātum
|
|
to think,to ponder, to plan
|
cōgitō, cōgitāre, cōgitāvī, cōgitātum
|
|
to owe, ought, must
|
dēbeō, dēbēre, dēbuī, dēbitum
|
|
to give, to offer
|
dō, dāre, dedī, datum
|
|
to wander, to err
|
errō, errāre, errāvī, errātum
|
|
to praise
|
laudō, laudāre, laudāvī, laudātum
|
|
to remind, to advise, to warn
|
moneō, monēre, monuī, monitum
|
|
to be well, to be in good health
|
salveō, salvere
|
|
to preserve, to save, to guard
|
servō, servāre, servāvī, servātum
|
|
to preserve, to maintain
|
cōnservō, cōnservāre, cōnservāvī, cōnservātum
|
|
to frighten, to terrify
|
terreō, terrēre, terruī, territum
|
|
to be strong, to have power
|
valeō, valēre, valuī, valitūrum
|
|
to see, to observe
|
videō, vidēre, vīdī, vīsum
|
|
to call, to summon
|
vocō, vocāre, vocāvī, vocātum
|
|
to hasten, to make haste
|
festīnō, festīnāre, festīnāvī, festīnātum
|
|
slowly
|
lentē
|
|
to blame, to censure
|
culpō, culpāre, culpāvī, culpātum
|
|
to sin
|
peccō, peccāre, peccāvī, peccātum
|
|
to fly
|
volō, volāre, volāvī, volātum
|
|
twice
|
bis
|
|
quickly
|
cito
|
|
today
|
hodiē
|
|
to reply, to respond
|
respondeō, respondēre, responduī, responditum
|
|
and
|
et
|
|
rumor, report, fame
|
fāma, fāmae, f
|
|
form, shape, beauty
|
fōrma, fōrmae, f
|
|
fortune, luck
|
fortūna, fortūnae, f
|
|
ire, anger
|
īra, īrae, f
|
|
sailor
|
nauta, nautae, m
|
|
fatherland, native land
|
patria, patriae, f
|
|
money
|
pecūnia, pecūniae, f
|
|
philosophy
|
philosophia, philosophiae, f
|
|
penalty, punishment
|
poena, poenae, f
|
|
to pay the penalty
|
poenās dare
|
|
poet
|
poēta, poētae, m
|
|
gate, entrance
|
porta, portae, f
|
|
girl
|
puella, puellae, f
|
|
rose
|
rosa, rosae, f
|
|
feeling, thought, opinion, vote
|
sententia, sententiae, f
|
|
life, mode of life
|
vita, vitae, f
|
|
ancient, old-time
|
antīqua, antīquae, f
|
|
large, great, important
|
magna, us, um
|
|
my
|
mea
|
|
much, many
|
multa, us, um
|
|
your
|
tua, tuae
|
|
but
|
sed
|
|
without
|
sine
|
|
is
|
est
|
|
favor, pardon
|
venia, veniae, f
|
|
clemency
|
clēmentia, clēmentiae, f
|
|
to carry away
|
dēportō, dēportāre, dēportāvī, dēportātum
|
|
to refuse, to reject
|
recūsō, recūsāre, recūsāvī, recūsātum
|
|
to avoid
|
vītō, vītāre, vītāvī, vītātum
|
|
crowd, multitude
|
turba, turbae, f
|
|
to order
|
iubeō, iubēre, iubuī, iubītum
|
|
art
|
ars, artis, f
|
|
sound, sane
|
sāna, us, um
|
|
immoderate, excessive
|
immodica, us, um
|
|
to create
|
creō, creāre, creāvī, creātum
|
|
unsoundness, insanity
|
īnsānia, īnsāniae, f
|
|
no
|
nūlla, us, um
|
|
avarice
|
avāritia, avāritiae, f
|
|
cruel
|
saeva, us, um
|
|
chain
|
catēna, catēnae, f
|
|
to load, to oppress
|
onerō, onerāre, onerāvī, onerātum
|
|
wheel
|
rota, rotae, f
|
|
to fear
|
timeō, timēre, timuī
|
|
to be firm, to be tough
|
obdūrō, obdūrāre, obdūrāvī, obdūrātum
|
|
to kiss
|
bāsiō, bāsiāre, bāsiāvī, bāsiātum
|
|
field, farm
|
ager, agrī, m
|
|
farmer
|
agricola, agricolae, m
|
|
friend
|
amīca, amīcae, f
amīcus, amīcī, m |
|
woman
|
fēmina, fēminae, f
|
|
daughter
|
fīlia, fīliae, f
|
|
son
|
fīlius, fīliī, m
|
|
number
|
numerus, numerī, m
|
|
the people, a nation
|
populus, populī, m
|
|
boy
|
puer, puerī, m
|
|
wisdom
|
sapientia, sapientiae, f
|
|
man, hero
|
vir, virī, m
|
|
greedy, avaricious
|
avāra, us, um
|
|
few, a few
|
paucae, paucī, pauca
|
|
Roman
|
Rōmāna, Rōmānus
|
|
down from, from
|
dē (+abl.)
|
|
in, on
|
in (+abl.)
|
|
today
|
hodiē
|
|
always
|
semper
|
|
to have, to hold, to possess
|
habeō, habēre, habuī, habitum
|
|
to satisfy, to sate
|
satiō, satiāre, satiāvī, satiātum
|
|
little book
|
libellus, libellī, m
|
|
to be eager for
|
studeō, studēre, studuī, studītum
|
|
to be in need
|
egeo, egēre, eguī, egītum
|
|
abundance
|
cōpia, cōpiae, f
|
|
to excite, to exasperate
|
irrīto, irrītāre, irrītāvī, irrītātum
|
|
in secret
|
sēcrētē
|
|
openly
|
palam
|
|
moderation
|
modus, modī, m
|
|
to have, to observe
|
teneo, tenēre, tenuī, tenītum
|
|
kiss
|
bāsium, bāsiī, n
|
|
war
|
bellem, bellī, n
|
|
plan, purpose, counsel
|
cōnsilium, cōnsilliī, n
|
|
care, attention, caution
|
cūra, cūrae, f
|
|
gift, present
|
dōnum, dōnī, n
|
|
destruction, ruin
|
exitium, exitiī, n
|
|
teacher
|
magistra, magistrate, f
magister, magistrī, m |
|
delay
|
mora, morae, f
|
|
nothing
|
nihil
|
|
eye
|
oculus, oculī, m
|
|
duty, service
|
officium, officiī, n
|
|
leisure, peace
|
ōtium, ōtiī, n
|
|
danger, risk
|
perīculum, perīculī, n
|
|
cure, remedy
|
remedium, remediī, n
|
|
pretty, handsom, charming
|
bella, us, um
|
|
good, kind
|
bona, us, um
|
|
pertaining to man, human, kind
|
humana, us, um
|
|
bad, wicked, evil
|
mala, us, um
|
|
small, little
|
parva, us, um
|
|
foolish
|
stulta, us, um
|
|
a fool
|
stultus, stultī, m
|
|
true, real, proper
|
vēra, us, um
|
|
to help, to aid, to assist
|
iuvō, iuvāre, iūvī, iūtum
|
|
to be, to exist
|
sum, esse, fuī, futūrum
|
|
blind
|
caeca, caecus, caecum
|
|
unfortunate
|
īnfortūnāta, us, um
|
|
wholly
|
omnīnō
|
|
happy, fortunate
|
beāta, us, um
|
|
cookie
|
crūstulum, crūstulī, n
|
|
more than
|
magis quam
|
|
youth, young manhood, youthfulness
|
adulēscentia, adulēscentiae, f
|
|
soul, spirit, mind
|
animus, animī, m
|
|
sky, heaven
|
caelum, caelī, n
|
|
fault, blame
|
culpa, culpae, f
|
|
glory, fame
|
glōria, glōriae, f
|
|
word
|
verbum, verbī, n
|
|
you, yourself
|
tē
|
|
free
|
lībera, līber, līberum
|
|
our, ours
|
nostra, noster, nostrum
|
|
beautiful, handsome
|
pulchra, pulcher, pulchrum
|
|
sound, healthy, sane
|
sāna, us, um
|
|
therefore, consequently
|
igitur
|
|
on account of, because of
|
propter
|
|
tomorrow
|
crās
|
|
yesterday
|
herī
|
|
when
|
quandō
|
|
if ever
|
sī quandō
|
|
then, at that time
|
tum
|
|
to dine
|
cenō, cenāre, cenāvī, cenātum
|
|
to blame
|
culpō, culpāre, culpāvī, culpātum
|
|
to remain, to stay, to abide
|
remaneō, remanēre, remānsī, remānsum
|
|
to be above
|
superō, superāre, superāvī, superātum
|
|
to endure, to sustain
|
sustineō, sustinēre, sustinuī, sustinītum
|
|
narrow
|
angusta, us, um
|
|
favor
|
venia, veniae, f
|
|
to take care of
|
cūrō, cūrāre, cūrāvī, cūrātum
|
|
punishment
|
supplicium, suppliciī, n
|
|
skillful
|
perīta, us, um
|
|
rough, harsh
|
aspera, asper, asperum
|
|
boar, pig
|
aper, aprī, m
|
|
dinner-guest
|
convīva, convīvae, m
|
|
god
|
dea, deae, f
deus, deī, m |
|
learner, pupil, student
|
discipula, discipulae, f
discipulus, discipulī, m |
|
ambush, plot, treachery
|
īnsidiae, īnsidiārum, f pl.
|
|
book
|
liber, librī, m
|
|
absolute ruler, tyrant
|
tyrannus, tyrannī, m
|
|
fault, crime, vice
|
vitium, vitiī, n
|
|
Greek
|
Graeca, us, um
|
|
perpetual, lasting, uninterrupted
|
perpetua, us, um
|
|
full, abundant, generous
|
plēna, us, um
|
|
safe, sound
|
salva, us, um
|
|
second, favorable
|
secunda, us, um
|
|
your
|
vestra, vester, vestrum
|
|
where, when
|
ubi
|
|
there
|
ibi
|
|
now, at present
|
nunc
|
|
because of which thing, therefore, why
|
quārē
|
|
to be able, to have power
|
possum, posse, potuī
|
|
to bear, to endure
|
tolerō, tolerāre, tolerāvī, tolerātum
|
|
to wish
|
optō, optāre, optāvī, optātum
|
|
to taste
|
gustō, gustāre, gustāvī, gustātum
|
|
to delight
|
dēlectō, dēlectāre, dēlectāvī, dēlectātum
|
|
varied
|
varia, us, um
|
|
not strong, weak
|
īnfīrma, us, um
|
|
laws
|
lēgēs
|
|
earth
|
terra, terrae, f
|
|
love
|
amor, amōris, m
|
|
song, poem
|
carmen, carminis, n
|
|
state, citizenship
|
cīvitās, cīvitātis, f
|
|
body
|
corpus, corporis, n
|
|
human being, man
|
homō, hominis, m
|
|
labor, work, toil
|
labor, labōris, m
|
|
a letter of the alphabet
|
littera, litterae, f
|
|
a letter
|
litterae, litterārum, f pl.
|
|
habit, custom, manner
|
mōs, mōris, m
|
|
name
|
nōmen, nōminis, n
|
|
peace
|
pāx, pācis, f
|
|
queen
|
rēgīna, rēgīnae, f
|
|
king
|
rēx, rēgis, m
|
|
time, occasion, opportunity
|
tempus, temporis, n
|
|
earth, ground, land, country
|
terra, terrae, f
|
|
wife
|
uxor, uxōris, f
|
|
maiden, virgin
|
virgō, virginis, f
|
|
manliness, courage, excellence
|
virtus, virtutis, f
|
|
new, strange
|
nova, us, um
|
|
after, behind
|
post (+acc.)
|
|
under, up under
|
sub (+abl.)
|
|
to dare
|
audeō, audēre, ausus sum
|
|
to murder, to kill
|
necō, necāre, necāvī, necātum
|
|
sun
|
sōl, sōlis, m
|
|
to sing
|
cantō, cantāre, cantāvī, cantātum
|
|
the common people
|
plēbs, plēbis, f
|
|
chief, prince
|
prīnceps, prīncipis, m
|
|
hard, harsh
|
dūra, us, um
|
|
honor, office
|
honor, honōris, m
|
|
unworthy
|
indigna, us, um
|
|
wall of a building
|
pariēs, parietis, m
|
|
death
|
mors, mortis, f
|
|
servitude
|
servitūs, servitūtis, f
|
|
noble, remarkable
|
praeclāra, us, um
|
|
recovery
|
recuperātiō, recuperātiōnis, f
|
|
a mortal
|
mortālis, mortālis, m
|
|
how
|
quōmodo
|
|
the highest
|
altissimīs
|
|
will
|
voluntās, voluntātis, f
|
|
learned, scholarly
|
docta, us, um
|
|
to stretch
|
tendō, tendere, tetendī, tēnsum
|
|
abundance, supply
|
cōpia, cōpiae, f
|
|
brother
|
frāter, frātris, m
|
|
praise, glory, fame
|
laus, laudis, f
|
|
liberty
|
libertās, libertātis, f
|
|
reckoning, account, reason, judgement
|
ratiō, ratiōnis, f
|
|
writer, author
|
scrīptor, scrīptōris,m
|
|
sister
|
soror, sorōris, f
|
|
victory
|
victōria, victōriae, f
|
|
while, as long as, at the same time that
|
dum
|
|
to, up to, near to
|
ad (+acc.)
|
|
out of, from, from within
|
ex/ē (+abl.)
|
|
never
|
numquam
|
|
nevertheless, still
|
tamen
|
|
to drive, to lead, to do, to act
|
agō, agere, ēgī, āctum
|
|
to point out, to demonstrate
|
dēmōnstrō, dēmōnstrāre, dēmōnstrāvī, dēmōnstrātum
|
|
to learn
|
discō, discere, didicī
|
|
to teach
|
doceō, docēre, docuī, doctum
|
|
to lead, to consider, to regard
|
dūcō, dūcere, dūxī, ductum
|
|
to carry, to carry on, to manage
|
gerō, gerere, gessī, gestum
|
|
to write, to compose
|
scrībō, scrībere, scrīpsī, scrīptum
|
|
to draw, to drag
|
trahō, trahere, trāxī, tractum
|
|
to conquer, to overcome
|
vincō, vincere, vīcī, victum
|
|
to destroy
|
perdō, perdere, perdidī, perditum
|
|
to set forth
|
expōnō, expōnere, exposuī, expositum
|
|
right
|
rēcta, us, um
|
|
road, way
|
iter, itineris, n
|
|
extraordinary
|
eximia, us, um
|
|
to turn around, attract
|
convertō, convertere, convertī, conversum
|
|
author
|
auctor, auctōris, m/f
|
|
among
|
inter (+acc.)
|
|
city
|
urbs, urbis, f
|
|
to declaim
|
dēclāmō, dēclāmāre, dēclāmāvī, dēclāmātum
|
|
to re-read
|
relegō, relegere, relēgī, relēctum
|
|
school
|
schola, scholae, f
|
|
place, passage in literature
|
locus, locī, m
|
|
places, region
|
loca, locōrum, n pl.
|
|
disease, sickness
|
morbus, morbī, m
|
|
eagerness, zeal, study
|
studium, studiī, n
|
|
this, the latter
|
haec, hic, hoc
|
|
that, the former, he, she, it, they
|
illa, ille, illud
|
|
that of yours, that, such
|
ista, iste, istud
|
|
other, another
|
alia, alius, aliud
|
|
the other, second
|
altera, alter, alterum
|
|
not either, neither
|
neutra, neuter, neutrum
|
|
not any, no, none
|
nūlla, us, um
|
|
alone, only, the only
|
sōla, us, um
|
|
whole, entire
|
tōta, us, um
|
|
any
|
ūlla, us, um
|
|
one, single, alone
|
ūna, us, um
|
|
either, which (of two)
|
utra, uter, utrum
|
|
for, in fact, truely
|
enim
|
|
into, toward, against
|
in (+acc.)
|
|
too, too much, excessively
|
nimis
|
|
palm branch of victory
|
palma, palmae, f
|
|
to relieve, to diminish
|
relevō, relevāre, relevāvī, relevātum
|
|
circle, orb
|
orbis, orbis, m
|
|
the world
|
orbis terrārum
|
|
outcome
|
ēventus
|
|
friendship
|
amīcitia, amīcitiae, f
|
|
desire, longing, passion
|
cupiditās, cupidiātis, f
|
|
hour, time
|
hōra, hōrae, f
|
|
nature
|
nātūra, nātūrae, f
|
|
old age
|
senectūs, senectūtis, f
|
|
fear
|
timor, timōris, m
|
|
truth
|
vēritās, vēritātis, f
|
|
way, road, street
|
via, viae, f
|
|
pleasure
|
voluptās, voluptātis, f
|
|
happy, fortunate, blessed
|
beāta, us, um
|
|
since, inasmuch as
|
quoniam
|
|
with
|
cum (+abl.)
|
|
to hear, to listen to
|
audiō, audīre, audīvī, audītum
|
|
to take, to capture, to seize
|
capiō, capere, cēpī, captum
|
|
to say, to tell, to speak
|
dīcō, dīcere, dīxī, dictum
|
|
to make, to do, to accomplish
|
faciō, facere, fēcī, factum
|
|
to flee, to hurry away
|
fugiō, fugere, fūgī, fugitūrum
|
|
to come
|
veniō, venire, vēnī, ventum
|
|
to come upon, to find
|
inveniō, invenīre, invēnīm inventum
|
|
to live
|
vīvō, vīvere, vīxī, vīctum
|
|
to begin
|
incipiō, incipere, incēpī, inceptum
|
|
crown
|
corōna, corōnae, f
|
|
mindful
|
memor
|
|
death
|
mors, mortis, f
|
|
to snatch
|
rapiō, rapiere, rapuī, raptum
|
|
opportunity
|
occāsiō, occāsiōnis, f
|
|
meanwhile
|
intereā
|
|
fate
|
fātum, fātī, n
|
|
hate
|
odium, odiī, n
|
|
rank
|
ōrdō, ōrdinis, m
|
|
head, leader, beginning, life, heading
|
caput, capitis, n
|
|
consul
|
cōnsul, cōnsulis, m
|
|
no one, nobody
|
nēmō, nēminī, m/f
|
|
I
|
ego, meī
|
|
you
|
tū, tuī
|
|
this, that, he, she, it
|
ea, is, id
|
|
the same
|
eadem, īdem, idem
|
|
friendly
|
amīca, us, um
|
|
dear
|
cāra, us, um
|
|
because
|
quod
|
|
and not
|
neque
|
|
however, moreover
|
autem
|
|
well, satisfactorily
|
bene
|
|
even, also
|
etiam
|
|
to understand
|
intellegō, intellegere, intellēxī, intellēctum
|
|
to send, to let go
|
mittō, mittere, mīsī, missum
|
|
to feel, to perceive, to think
|
sentiō, sentīre, sēnsī, sēnsum
|
|
it is well
|
bene est
|
|
all men
|
omnēs
|
|
senate
|
senātus
|
|
death
|
mors, mortis, f
|
|
openly
|
apertē
|
|
young man or woman
|
adulēscēns, adulēscentis, m/f
|
|
year
|
annus, annī, m
|
|
Asia
|
Asia, Asiae, f
|
|
Caesar
|
Caesar, Caesaris, m
|
|
mother
|
māter, mātris, f
|
|
doctor, physician
|
medicus, mediī, m
|
|
father
|
pater, patris, m
|
|
suffering, patience, endurance
|
patientia, patientiae, f
|
|
beginning
|
prīncipium, prīncipiī, n
|
|
harsh, bitter, grievous
|
acerba, us, um
|
|
in front of, before, on behalf of
|
pro (+abl.)
|
|
long, for a long time
|
diū
|
|
recently
|
nūper
|
|
to lose, to let go
|
āmittō, āmittere, āmīsī, āmissum
|
|
to fall
|
cadō, cadere, cecidī, cāsūrum
|
|
to create
|
creō, creāre, creāvī, creātum
|
|
triumphal procession
|
triumphus, triumphī, m
|
|
to display
|
praeferō, praeferre, praetulī, praelātum
|
|
placard
|
titulus, titulī, m
|
|
wishes
|
vult
|
|
old man
|
senex, senis, m
|
|
extreme
|
summa, us, um
|
|
tragedy
|
tragoedia, tragoediae, f
|
|
to pour forth
|
prōfundō, prōfundere, prōfūdī, prōfūsum
|
|
from
|
ā (+abl.)
|
|
to destroy, to lose
|
perdō, perdere, perdidī, perditum
|
|
months
|
mēnsēs
|
|
days
|
diēs
|
|
undertaker
|
vespillō, vespillōnis, m
|
|
riches, wealth
|
dīvitiae, dīvitiārum, f pl. only
|
|
deed, act, achievement
|
factum, factī, n
|
|
sign, signal, indication, seal
|
signum, signī, n
|
|
myself, yourself, himself, herself, itself, the very, the actual
|
ipsa, ipse, ipsum
|
|
each one, each person, each thing
|
quisque, quidque
|
|
himself, herself, itself, themselves
|
suī
|
|
learned, skilled
|
docta, us, um
|
|
lucky, fortunate, happy
|
fortūnāta, us, um
|
|
his own, her own, its own, their own
|
sua, suus, suum
|
|
for
|
nam
|
|
before, in front of
|
ante (+acc.)
|
|
through
|
per (+acc.)
|
|
at that time, once, formerly
|
ōlim
|
|
to nourish, to support, to sustain
|
alō, alere, aluī, altum
|
|
to esteem, to love
|
dīligō, dīligere, dīlēxī, dīlēctum
|
|
to join
|
iungō, iungere, iūnxī, iūnctum
|
|
to stand, to stand still/firm
|
stō, stāre, stetī, statum
|
|
to hasten
|
contendō, contendere, contendī, contentum
|
|
horseman
|
eques, equitis, m
|
|
to recognize
|
recongnōscō, recognōscere, recognōvī, recognitum
|
|
wise man, philosopher
|
sapiēns, sapientis, m
|
|
to withdraw
|
recēdō, recēdere, recessī, recessum
|
|
tomb, grave
|
tumulus, tumulī, m
|
|
a living creature, animal
|
animal, animālis, n
|
|
water
|
aqua, aquae, f
|
|
art, skill
|
ars, artis, f
|
|
ear
|
auris, auris, f
|
|
citizen
|
cīvis, cīvis, m/f
|
|
right, justice, law
|
iūs, iūris, n
|
|
sea
|
mare, maris, n
|
|
death
|
mors, mortis, f
|
|
cloud
|
nūbēs, nūbis, f
|
|
mouth, face
|
ōs, ōris, n
|
|
part, share, direction
|
pars, partis, f
|
|
Rome
|
Rōma, Rōmae, f
|
|
uproar, disturbance, mob, crowd, multitude
|
turba, turbae, f
|
|
city
|
urbs, urbis, f
|
|
force, power, violence
|
vīs, vīs, f
|
|
stength
|
vīrēs, vīrium
|
|
away from, from, by
|
ā/ab (+abl.)
|
|
across
|
trāns (+acc.)
|
|
to speak to, to address, to name
|
appellō, appellāre, appellāvī, appellātum
|
|
to run, to rush, to move quickly
|
currō, currere, cucurrī, cursum
|
|
to change, to alter
|
mūtō, mūtāre, mūtāvī, mūtātum
|
|
to hold, to keep, to possess, to restrain
|
teneō, tenēre, tenuī, tentum
|
|
to avoid, to shun
|
vītō, vītāre, vītāvī, vītātum
|
|
sheep
|
ovis, ovis, f
|
|
ant
|
formīca, formīcae, f
|
|
load
|
onus, oneris, n
|
|
wolf
|
lupus, lupī, m
|
|
client, dependent
|
cliēns, clientis, m
|
|
ignorant
|
ignāra, us, um
|
|
to turn, to study
|
versō, versāre, versāvī, versātum
|
|
Italy
|
Italia, Italiae, f
|
|
memory, recollection
|
memoria, memoriae, f
|
|
period of time, season, weather, storm
|
tempestās, tempestātis, f
|
|
hundred
|
centum
|
|
thousand
|
mille
|
|
wretched, miserable, unfortunate
|
misera, miser, miserum
|
|
between, among
|
inter (+acc.)
|
|
and so, therefore
|
itaque
|
|
to entrust, to commit
|
committō, committere, commīsī, commissum
|
|
to look for, to expect, to await
|
exspectō, exspectāre, exspectāvī, exspectātum
|
|
to throw, to hurl
|
iaciō, iacere, iēcī, iactum
|
|
to fear, to be afraid of
|
timeō, timēre, timuī
|
|
ship
|
nāvis, nāvis, f
|
|
to cultivate, to pursue
|
colō, colere, coluī, cultum
|
|
to hesitate, to waver
|
dubitō, dubitāre, dubitāvī, dubitātum
|
|
period of life, life, age, time
|
aetās, aetātis, f
|
|
hearer, listener
|
audītor, audītōris, m
|
|
mildness, gentleness, mercy
|
clēmentia, clēmentiae, f
|
|
mind, thought, intention
|
mēns, mentis, f
|
|
satire
|
satura, saturae, f
|
|
sharp, keen, eager, sharp
|
ācris, ācer, ācre
|
|
short, small, brief
|
brevis, breve
|
|
swift, quick, rapid
|
celeries, celer, celere
|
|
hard, difficult, troublesome
|
difficilis, difficile
|
|
sweet, pleasant, agreeable
|
dulcis, dulce
|
|
easy, agreeable
|
facilis, facile
|
|
strong, brave
|
fortis, forte
|
|
huge
|
ingēns, ingentis
|
|
pleasant, delightful, agreeable, pleasing
|
iūcunda, us, um
|
|
long
|
longa, us, um
|
|
every, all
|
omnis, omne
|
|
able, powerful, mighty, strong
|
potēns, potentis
|
|
old, aged, old man
|
senex, senis
|
|
how
|
quam
|
|
to rule, to guide, to direct
|
regō, regere, rēxīm rēctum
|
|
little book
|
libellus, libellī, m
|
|
who, which, what, that
|
quae, quī, quod
|
|
blind
|
caeca, caecus, caecum
|
|
light, easy, slight, trivial
|
levis, leve
|
|
or
|
aut
|
|
quickly
|
cito
|
|
also, too
|
quoque
|
|
to admit, to receive, to let in
|
admittō, admittere, admīsī, admissum
|
|
began
|
coepī, coepisse, coeptum
|
|
to desire, to wish, to long for
|
cupiō, cupere, cupīvī, cupītum
|
|
to destroy, to wipe out, to erase
|
dēleō, dēlēre, dēlēvī, dēlētum
|
|
to desire, to long for, to miss
|
dēsīderō, dēsīderāre, dēsīderāvī, dēsīderātum
|
|
to begin
|
incipiō, incipere, incēpī, inceptum
|
|
to sail, to navigate
|
nāvigō, nāvigāre, nāvigāvī, nāvigātum
|
|
to neglect, to disregard
|
neglegō, neglegere, neglēxī, neglēctum
|
|
to read aloud, to recite
|
recitō, recitāre, recitāvī, recitātum
|
|
river
|
flūmen, flūminis, n
|
|
origin, kind, type, sort, class
|
genus, generis, n
|
|
an enemy
|
hostis, hostis, m
|
|
game, sport, school
|
lūdis, lūdī, m
|
|
uprightness, honesty
|
probitās, probitātis, f
|
|
knowledge
|
scientia, scientiae, f
|
|
clear, bright, renowned, famous, illustrious
|
clāra, clārus, clārum
|
|
mortal
|
mortālis, mortāle
|
|
why
|
cūr
|
|
therupon, next, then
|
deinde
|
|
to flow
|
fluō, fluere, flūxī, flūxum
|
|
to read, to pick out, to choose
|
legō, legere, lēgī, lēctum
|
|
to mix, to stir up, to disturb
|
misceō, miscēre, miscuī, mixtum
|
|
to move, to arouse, to affect
|
moveō, movēre, movī, mōtum
|
|
to be seen, to appear
|
videor, vidērī, vīsus sum
|
|
proof, evidence, argument
|
argūmentum, argūmentī, n
|
|
increaser, author, originator
|
auctor, auctōris, m
|
|
benefit, kindness, favor
|
beneficium, beneficiī, n
|
|
household, family
|
familia, familiae, f
|
|
Greece
|
Graecia, Graeciae, f
|
|
judge, juror
|
iūdex, iūdicis, m
|
|
judgement, decision, opinion, trial
|
iūdicium, iūdiciī, n
|
|
evil deed, crime, sin, wickedness
|
scelus, sceleris, n
|
|
who?, whose?, who?, what?, which?
|
quī?, quae?, quod?
|
|
definite, sure, certain, reliable
|
certa, certus, certum
|
|
heavy, weighty, serious, important, severe
|
gravis, grave
|
|
immortal
|
immortālis, immortāle
|
|
but
|
at
|
|
unless, except
|
nisi
|
|
against
|
contrā (+acc.)
|
|
now, already, soon
|
iam
|
|
to delight, to charm, to please
|
dēlectō, dēlectāre, dēlectāvī, dēlectātum
|
|
to free, to liberate
|
līberō, līberāre, līberāvī, līberātum
|
|
to prepare, to previde, to get, to obtain
|
parō, parāre, parāvī, parātum
|
|
conspirators
|
coniūrātī, coniūrātōrum, m pl.
|
|
conspiracy
|
coniūrātiō
|
|
horn
|
cornū, cornūs, n
|
|
fruit, profit, benefit, enjoyment
|
frūctus, frūctūs, m
|
|
knee
|
genū, genūs, n
|
|
hand, handwriting, band
|
manus, manūs, f
|
|
fear, dread, anxiety
|
metus, metūs, m
|
|
mountain
|
mōns, montis, m
|
|
senate
|
senātus, senātūs, m
|
|
feeling, sense
|
sēnsus, sēnsūs, m
|
|
servitude, slavery
|
servitūs, servitūtis, f
|
|
breath, breathing, spirit, soul
|
spīritus, spīritūs, m
|
|
line of verse
|
versus, versūs, m
|
|
common, general
|
commūnis, commūne
|
|
right, right-handed
|
dextra, dexter, dextrum
|
|
left, left-handed
|
sinistra, sinister, sinistrum
|
|
to be without, to be deprived of
|
careō, carēre, caruī, caritūrum
|
|
to ward off, to defend, to protect
|
dēfendō, dēfendere, dēfendī, dēfēnsum
|
|
to go away, to depart
|
discēdō, discēdere, discessī, discessum
|
|
to hate
|
ōdī, ōdisse, ōsūrum
|
|
to keep back, to prevent, to hinder
|
prohibeō, prohibēre, prohibuī, prohibitum
|
|
to proclaim, to announce, to declaim
|
prōnūntiō, prōnūntiāre, prōnūntiāvī, prōnūntiātum
|
|
house, cottage, hut
|
casa, casae, f
|
|
cause, reason, case, situation
|
causa, causae, f
|
|
window
|
fenestra, fenestrae, f
|
|
end, limit, boundary, purpose
|
fīnis, fīnis, m
|
|
boundaries, territory
|
fīnēs, fīnium, m
|
|
clan, race, nation, people
|
gēns, gentis, f
|
|
world, universe
|
mundus, mundī, m
|
|
ship, boat
|
nāvis, nāvis, f
|
|
health, safety, greeting
|
salūs, salūtis, f
|
|
Troy
|
Trōia, Trōiae, f
|
|
neighbor
|
vīcīnus, vīcīnī, m
|
|
the common people, mob, rabble
|
vulgus, vulgī, n
|
|
rough, harsh
|
aspera, asper, asperum
|
|
and, and also, and even
|
atque
|
|
again, a second time
|
iterum
|
|
to hold together, to contain, to keep, to restrain
|
contineō, continēre, continuī, contentum
|
|
to bid, to order, to command
|
iubeō, iubēre, iussī, iussum
|
|
to labor, to be in distress
|
labōrō, labōrāre, labōrāvī, labōrātum
|
|
to seize, to snatch, to carry away
|
rapiō, rapere, rapuī, raptum
|
|
to leave behind, to leave, to abandon
|
relinquō, relinquere, relīquī, relictum
|
|
to know
|
sciō, scīre, scīvī, scītum
|
|
to touch
|
tangō, tangere, tetigī, tāctum
|
|
day
|
diēs, diēī, m
|
|
iron, sword
|
ferrum, ferrī, n
|
|
faith, trust, trustworthiness, fidelity
|
fidēs, fideī, f
|
|
fire
|
ignis, ignis, m
|
|
measure
|
modus, modī, m
|
|
thing, matter, business
|
rēs, reī, f
|
|
state, commonwealth, republic
|
rēs pūblica, rēs pūblicae, f
|
|
hope
|
spēs, speī, f
|
|
level, even, calm, equal
|
aequa, us, um
|
|
lucky, fortunate, happy
|
fēlīx, fēlīcis
|
|
uncertain, unsure, doubtful
|
incerta, us, um
|
|
Latin
|
Latīna, us, um
|
|
middle
|
media, us, um
|
|
formerly, once
|
quondam
|
|
immediately
|
prōtinus
|
|
to distinguish, to discern, to perceive
|
cernō, cernere, crēvī, crētum
|
|
to snatch away, to take away
|
ēripiō, ēripere, ēripuī, ēreptum
|
|
to raise, to lift up, to take away
|
tollō, tollere, sustulī, sublātum
|
|
he says/ said
|
inquit
|
|
on the other side of, beyond
|
ultrā (+acc.)
|
|
citadel, stronghold
|
arx, arcis, f
|
|
leader, guide, commander, general
|
dux, ducis, m
|
|
horse
|
equus, equī, m
|
|
spear
|
hasta, hastae, f
|
|
island
|
īnsula, īnsulae, f
|
|
shore, coast
|
lītus, lītoris, n
|
|
soldier
|
mīles, mīlitis, m
|
|
orator, speaker
|
ōrātor, ōrātōris, m
|
|
priest
|
sacerdōs, sacerdōtis, m
|
|
someone, somebody, something
|
aliquis, aliquid
|
|
whoever, whatever
|
quisquis, quidquid
|
|
great-hearted, brave, magnanimous
|
magnanima, us, um
|
|
to bring up, to educate
|
ēducō, ēducāre, ēducāvī, ēducātum
|
|
to be glad, to rejoice
|
gaudeō, gaudēre, gāvīsus, sum
|
|
to exhibit, to show, to display
|
ostendō, ostendere, ostendī, ostentum
|
|
to seek, to aim at, to beg
|
petō, petere, petīvī, petītum
|
|
to press, to press hard, to pursue
|
premō, premere, pressī, pressum
|
|
to suppress, to overshelm, to overpower
|
opprimō, opprimere, oppressī, oppressum
|
|
to turn, to change
|
vertō, vertere, vertī, versum
|
|
to turn away, to avert
|
avertō, avertere, avertī, aversum
|
|
to turn back
|
revertō, revertere, revertī, reversum
|