Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;
Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;
H to show hint;
A reads text to speech;
323 Cards in this Set
- Front
- Back
- 3rd side (hint)
Um wieviel Uhr öffnet das Geschäft? |
Dükkan saat kaçta açılıyor |
|
|
Um wieviel Uhr schließt das Geschäft |
Dükkan saat kaçta kapanıyor |
|
|
welche grosse tragen Sie? |
Kaç beden giyiyorsunuz |
|
|
möchten Sie etwas essen? |
Birşey yemek istermisiniz |
|
|
Wohnort |
Ikamet yeri |
Matias Wohnort ist München. |
|
der Bart |
Sakal / bıyık |
John trägt jetzt einen Bart. Er trägt einen kurzen Brat . |
|
dunkel |
Koyu / karanlik |
Ich habe mir eine dunkelblaue Bluse gekauft. Meine Schwester hat dunkle Haare. Um sechs Uhr ist es schon dunkel. |
|
blond |
Sarışın/ sarı saçlı |
Nina hat lange blonde Haare. Mein Sohn ist blond. |
|
Lockig |
Kıvırcık |
Er hat lockiges blondes Haar. |
|
Groß |
Büyük |
Sie ist 1, 80 Meter groß. Mein Bruder ist älter als ich
|
|
als |
- den daha ( diģi zaman) ( irken) |
Meine Schwester ist älter als ich. Meine Schwester ist kleiner als ich. |
|
korpulent |
iri, şişman |
Er isst gerne und ist etwas korpulent . |
|
schlank |
Narin |
In diesem Kleid siehst du sehr schlank aus. Bis zum Sommer bin ich schlank! |
|
aus/sehen |
Görünmek |
Du siehst heute etwas müde aus . Du siehst heute wieder gut aus. Es sieht nach Regen aus. |
|
Tragen |
Taşımak / giyinmek |
Sie trägt ihre große Sonnenbrille. |
|
langhaarig |
Uzun saçlı |
Das langhaarige Mädchen geht zum Friseur. |
|
Kurzhaarig |
Kısa saçlı |
Kurzhaarige Menschen müssen nicht lange föhnen. |
|
föhnen |
Saçını fönlemek . |
Ich muss mir noch die Haare föhnen! |
|
die Locken |
Kendine çekmek |
Die Locken hat er von seiner Mutter. |
|
hässlich |
Çirkin, berbat |
Dieses Kleid finde ich hässlich. Eine hässliche Kröte sitzt am Teich. |
|
Der Teich |
Kücük göl |
|
|
Die Kröte |
Kurbağa |
Eine hässliche Kröte sitzt am Teich. |
|
Das Wetter wird vielleicht morgen besser. |
Hava belki yarın daha iyi olur . |
|
|
Woher weißt du das |
Bunu nereden biloyorsun? |
|
|
Ist das sicher? |
Bu kesin mi ? |
|
|
Ich weiß dass er kommt |
Geleceğini biliyorum . |
|
|
Bestimmt |
Muhakkak |
Ich werde bestimmt morgen abreisen. Er ruft bestimmt an |
|
Er ruft bestimmt an |
O mutlaka telefon eder |
|
|
wirklich |
gerçekten / sahiden |
Das ist ein wirklich guter Kaffee. |
|
Ich glaube, dass er anruft. |
Telefon edeceğini zannediyorum. |
|
|
Der Wein ist sicher alt. |
Bu şarap muhakkak eskidir. |
|
|
Wissen Sie das genau |
Bunu tam biliyor musunuz? |
|
|
Ich vermute ,dass er alt ist |
Eski olduğunu tahmin ediyorum. |
|
|
Glauben Sie wirklich? |
Gerçekten böyle mi düşünüyorsunuz? |
|
|
Es ist gut möglich, dass er eine Freundin hat. |
Bir kız arkadaşı olması muhtemel . |
|
|
Es freut mich dass Sie das Haus kaufen wollen. |
Evi satın almak istemenize sevindim . |
|
|
Ich fürchte dass der letzte uns schon weg ist. |
Son otobüsün kalkmış olmasindan korkuyorum . |
|
|
Ich habe gehört dass deine frau einen Unfall hatte . |
Karının kaza yaptığını duydum |
|
|
Ich glaube, dass er jetzt schläft |
Onun şimdi uyuduğunu zannediyorum . |
|
|
Ich glaube, dass er krank ist |
Onun hasta olduğunu zannediyorum |
|
|
Ich glaube,dass er einen Arzt braucht. |
Onun bir doktora ihtiyacı olduğunu zannediyorum. |
|
|
Es ärgert mich ,dass du so spät kommst . |
Bukadar geç gelmen beni kızdırıyor. |
|
|
Warte bis der Regen aufhört. |
Yağmur durana kadar bekle |
|
|
Warte bis ich fertig bin . |
Ben hazır olana kadar bekle . |
|
|
Ich warte bis meine Haare trocken sind. |
Saçlarım kuruyana kadar bekle . |
|
|
Warte bis er zurückkommt. |
O geri gelene kadar bekle |
|
|
Ich warte bis der Film zu Ende ist |
Film bitene kadar bekliyorum . |
|
|
Ich warte , bis die Ampel grün ist . |
Işık yeşil yanincaya kadar bekliyorum . |
|
|
Wann fährst du in Urlaub? |
Ne zaman tatile gidiyorsun? |
|
|
Noch vor den Sommerferien? |
Yaz tatilinden daha önce mı? |
|
|
Ja, noch bevor die Sommerferien beginnen. |
Evet, yaz tatili başlamadan önce. |
|
|
Reparier das dach , bevor der Winter beginnt. |
Kış başlamadan çatıyı onar . |
|
|
Wasch deine Hände bevor du dich an den Tisch setzt. |
Masaya oturmadan ellerini yıka. |
|
|
Schließ das Fenster ,bevor du rausgehst . |
Dışarı çıkmadan cami kapat. |
|
|
Wann kommst du nach Hause? |
Ne zaman eve geliyorsun? |
|
|
Nach dem Unterricht. |
Dersten sonra . |
|
|
Nachdem er einen Unfall , hatte könnte er nicht mehr arbeiten. |
O kaza geçirdikten sonra çalışamadı. |
|
|
Nachdem er die Arbeit verloren hatte, ist er nach gegangen. |
O işini kaybettikten sonra amerika ya gitti . |
|
|
Nachdem er nach Amerika gegangen war, ist er reich geworden |
O amerika ya gittikten sonra zengin oldu . |
|
|
Ich weiß nicht ob er mich liebt |
Beni sevip sevmediğini bilmiyorum . |
|
|
Ich weiß nicht ob er zurückkommt. |
Geri dönüp dönmeyeceğini bilmiyorum . |
|
|
Ich weiß nicht ob er mich anruft. |
Beni arayıp aramayacagini bilmiyorum. |
|
|
Ob sie mich wohl liebt |
Acaba beni seviyormu . |
|
|
Ob sie wohl zurückkommt. |
Acaba geri gelecek mi . |
|
|
Ob sie wohl an mich denkt. |
Acaba o beni düşünüyor mu . |
|
|
Ob er wohl die Wahrheit sagt? |
Acaba o doğru söylüyor mu? |
|
|
Ich zweifele ob er mich wirklich mag |
Onun benden gerçekten hoslandigindan şüphe ediyorum. |
|
|
Ich zweifele ob er mir schreibt . |
Onun bana yazacağından şüphe ediyorum. |
|
|
Ob er mir wohl schreibt |
Acaba o bana yazacak mı. |
|
|
Seit ihrer hairet? |
Evlendiginizden beri mi? |
|
|
Seit wann arbeitet sie nicht mehr |
O ne zaman dan beri çalışmıyor artık. |
|
|
Seitdem sie geheiratet hat, arbeitet sie nicht mehr . |
Evlendiğin den beri o artık çalışmıyor. |
|
|
Wann telefoniert sie ? |
O ne zaman telefon ediyor ? |
|
|
Während der Fahrt ? |
Yolculuk sırasında mı? |
|
|
Sie telefoniert, während sie Auto fahrt. |
O araba kullanırken telefon ediyor. |
|
|
Sie sieht fern ,während sie bügelt. |
O ütü yaparken televizyon seyrediyor. |
|
|
Sie hört Musik ,während sie ihre Aufgaben macht |
O ödevini yaparken müzik dinliyor . |
|
|
Ich sehe nicht ,wenn ich keine Brille habe . |
Gözlüğüm olmadan birşey görmüyorum. |
|
|
Ich verstehe nichts ,wenn die Musik so laut ist. |
Müzik bukadar sesli olunca birşey anlamıyorum. |
|
|
Ich rieche nichts ,wenn ich Schnupfen habe |
Nezle olduğum zaman koku almıyorum. |
|
|
Wir nehmen ein Taxi ,wenn es regnet . |
Yağmur yağarsa taksiye bineriz. |
|
|
Wir reisen um die Welt ,wenn wir im Lotto gewinnen. |
Lotoda kazanırsak bütün dünyayı dolaşırız . |
|
|
Wir fangen mit dem Essen an ,wenn er nicht bald kommt . |
O yakında gelmezse yemeğe başlarız . |
|
|
Ich stehe auf ,sobald der Wecker klingelt . |
Saat çalar çalmaz kalkarım. |
|
|
Ich höre auf zu arbeiten ,sobald ich 60 bin |
60 olur olmaz çalışmaya son vereceğim. |
|
|
Wann rufen Sie an? |
Ne zaman arayacak siniz? |
|
|
Sobald ich einen Moment Zeit habe. |
Biraz boş vaktim olur olmaz. |
|
|
Er ruft an , sobald er etwas Zeit hat. |
Biraz vakti olur olmaz arayacak . |
|
|
Wie lange werden Sie Arbeiten? |
Ne kadar süre çalışacak sınız? |
|
|
Ich werde arbeiten ,solange ich kann. |
Çalışa Bildiğim kadar çalışacağım. |
|
|
Ich werde arbeiten,solange ich gesund bin . |
Sağlığım yerinde olduğu müddetçe çalışacağım. |
|
|
Er liegt im Bett, anstatt dass er arbeitet. |
Çalışacağı yerde ,yatakta yatıyor. |
|
|
Sie liest die Zeitung ,anstatt dass sie kocht. |
Yemek pisirecegi yerde gazete okuyor. |
|
|
Er sitzt in der Kneipe ,anstatt dass er nach Hause geht. |
Eve gideceği yerde meyhanede oturuyor . |
|
|
Soweit ich weiß ,wohnt er hier . |
Bildiğim kadarıyla o burada oturuyor. |
|
|
Soweit ich weiß, ist seine Frau krank. |
Bildiğim kadarıyla karısı hasta . |
|
|
Soweit ich weiß ,ist er arbeitslos. |
Bildiğim kadariyla o işsiz. |
|
|
Ich hatte verschlafen ,sonst wäre ich pünktlich gewesen . |
Uykuya kalmışım, yoksa dakik olurdum. |
|
|
Ich hatte den Bus verpasst, sonst wäre ich pünktlich gewesen. |
Otobüsü kaçırmıştım, yoksa dakik olurdum . |
|
|
Ich hatte den weg nicht gefunden ,sonst wäre ich pünktlich gewesen. |
Yolu bulamadım, yoksa dakik olurdum. |
|
|
Er ist eingeschlafen ,obwohl der Fernseher an war. |
O televizyon açık olduğu halde uyudu . |
|
|
Er ist noch geblieben ,obwohl es schon spät war. |
Geç olduğu halde o daha oturdu. |
|
|
Heute fühle ich mich alt. |
Bugün kendimi yaşlı hissediyorum. |
|
|
Er ist nicht gekommen ,obwohl wir uns verabredet hatten . |
Kararlaştırdığımız halde o gelmedi. |
|
|
Der Fernseher war an ,trotzdem ist er eingeschlafen. |
Televizyon açıktı o buna rağmen uyudu . |
|
|
Obwohl er keinen Führerschein hat ,fährt er Auto |
O sürücü belgesi olmadığı halde araba kullanıyor. |
|
|
Obwohl die Straße glatt ist ,fährt er schnell . |
O yol ıslak olduğu halde hızlı gidiyor. |
|
|
Obwohl er betrunken ist ,fährt er mit dem Rad. |
O sarhoş olduğu halde bisiklet ile gidiyor . |
|
|
Sie findet keine Stelle ,obwohl sie studiert hat. |
O ünüversite bitirdiği halde iş bulamıyor. |
|
|
Sie geht nicht zum Arzt ,obwohl sie Schmerzen hat. |
O ağrıları olduğu halde doktora gitmiyor . |
|
|
Sie kauft ein Auto ,obwohl sie kein Geld hat. |
O parası olmadığı halde araba alıyor. |
|
|
Sie hat studiert ,trotzdem findet sie keine Stelle . |
O ünüversite bitirdi buna rağmen iş bulamıyor. |
|
|
Sie hat kein Geld, trotzdem kauft sie ein Auto. |
Onun parası yok , buna rağmen bir araba satın alıyor. |
|
|
Die Reise war zwar schön aber zu anstrengend. |
Seyehat gerçi güzel di ama yorucuydu. |
|
|
Der Zug war zwar pünktlich aber zu voll . |
Tren gerçi dakikti ama doluydu. |
|
|
Das Hotel war zwar gemütlich ,aber zu teuer . |
Otel gerçi rahattı, ama pahalıydı. |
|
|
Er nimmt entweder den Bus oder den Zug. |
O ya otobüs ya da trene binecek. |
|
|
Er kommt entweder heute abend oder morgen früh . |
O bu akşam yada yarın sabah gelecek. |
|
|
Sie spricht sowohl Spanisch als auch englisch . |
O hem ispanyolca hemde ingilizce konuşuyor. |
|
|
Sie hat sowohl in Madrid als auch in London gelebt. |
O hem madrid de hemde londrada yaşadı. |
|
|
Sie kennt sowohl Spanien als auch England . |
O hem ispanya yi hemde ingiltereyi biliyor. |
|
|
Er ist nicht nur dumm,sondern auch faul |
O sadece aptal değil, aynı zamanda tembel. |
|
|
Sie ist nicht nur hübsch, sondern auch intelligent. |
O sadece güzel değil, aynı zamanda akıllı. |
|
|
Sie spricht nicht nur deutsch, sondern auch französisch. |
O sadece almanca değil, aynı zamanda fransızca konuşuyor. |
|
|
Ich kann weder Klavier noch Gitarre spielen . |
Ben ne piyano nede gitar çalabiliyorum. |
|
|
Ich kann weder Walzer noch Samba Tanzen. |
O ne vals nede samba dansı yapabiliyor. |
|
|
Ich mag weder Oper noch Ballet. |
Ne opera nede bale seviyorum . |
|
|
Je schneller du arbeitest ,desto früher bist du fertig. |
Nekadar hızlı çalışırsan o kadar çabuk bitirsin . |
|
|
Je früher du kommst ,desto früher kannst du gehen. |
Nekadar erken gelebilirsen okadar erken gidebilirsin . |
|
|
Je älter man wird,desto bequemer wird man. |
Insan nekadar yaşlanırsa ,o kadar rahat oluyor. |
|
|
Der Hund meines Freundes |
Erkek arkadaşımın köpeği. |
|
|
Die Katze meiner Freundin. |
Kız arkadaşımın kedisi |
|
|
die Spielsachen meiner Kinder. |
Çocuklarımın oyuncakları. |
|
|
Das ist der Mantel meines Kollegen. |
Bu iş arkadaşımın paltosu. |
|
|
Das ist das Auto meiner Kollegin. |
Bu iş arkadaşımın arabası. |
|
|
Das ist die Arbeit meiner Kollegen. |
Bu iş arkadaşımın işi. |
|
|
Der Knopf von dem Hemd ist ab. |
Gömleğin düğmesi düştü. |
|
|
Der Schlüssel von der Garage ist weg. |
Garajın anahtarı kayıp. |
|
|
Der Computer vom Chef ist kaputt. |
Şefin bilgisayarı bozuk. |
|
|
Wer sind die Eltern des Mädchens? |
Kızın ebeveynleri kimler? |
|
|
Das Haus steht am Ende der Straße. |
Ev caddenin sonunda . |
|
|
Wie heißt die Hauptstadt von der Schweiz? |
Isvicrenin başkentinin adı ne? |
|
|
Wie heißt der Titel von dem Buch? |
Kitabın adı ne ? |
|
|
Wie heißen die kinder von den Nachbarn ? |
Komşuların çocuklarının adları nedir . |
|
|
Wann sind die Schulferien von den Kindern? |
Çocukların okul tatili nezaman ? |
|
|
Wann sind die Sprechzeiten von dem Arzt? |
Doktorun muayene saatleri ne zaman? |
|
|
Wann sind die Öffnungszeiten von den Museum? |
Müzenin açılış saatleri ne zaman? |
|
|
Sind sie schon einmal in Berlin gewesen? |
Daha evvel hiç berlinde bulundunuz mu? |
|
|
Kennen Sie hier jemand ( en )? |
Burada tanıdığınız bir kimse varmı? |
|
|
Nein, ich kenne hier niemand ( en ) |
Hayır, burada hiç kimseyi tanımıyorum. |
|
|
Nicht mehr . |
Artık değil. |
|
|
Bleiben Sie noch lange hier? |
Burada daha çok kalacakmisiniz? |
|
|
Nein, ich bleibe nicht mehr lange hier. |
Hayır, burada artık fazla kalmayacağım. |
|
|
Noch etwas |
Birşey daha |
|
|
Nichts mehr |
Hicbir şey. |
|
|
Möchten Sie etwas trinken? |
Birşey daha içmek istermisiniz? |
|
|
Nein, ich möchte nichts mehr . |
Hayır,başka hiçbirşey istemiyorum. |
|
|
Schon etwas. |
Evvelce. |
|
|
Noch nichts. |
Henüz değil. |
|
|
Haben Sie schon etwas gegessen? |
Evvelce birşeyler yediniz mi ? |
|
|
Nein , ich habe noch nichts gegessen. |
Hayır, henüz birşey yemedim. |
|
|
Noch jemand |
Daha başka biri |
|
|
Niemand mehr. |
Artık kimse yok. |
|
|
Möchte noch jemand einen Kaffe? |
Başka kahve isteyen varmı? |
|
|
Nein,niemand mehr. |
Hayir , kimse istemiyor. |
|
|
Er las eine Illustrierte . |
O bir dergi okudu. |
|
|
Er schreib einen Brief. |
O bir mektup yazdı. |
|
|
Er nahm eine Zigarette. |
O bir sigara aldı. |
|
|
Sie nahm ein Stück Schokolade. |
O bir parca çikolata aldı. |
|
|
Er war untreu ,aber sie war treu. |
O sadık değildi ama , o sadık tı. |
|
|
Er war faul ,aber sie war fleißig. |
O tembeldi ama , o çalışkandı. |
|
|
Er war arm ,aber sie war reich. |
O fakirdi ama ,o zengindi . |
|
|
Er hatte kein Geld ,sondern Schulden . |
Onun parası değil, bilakis borçları vardı. |
|
|
Er hatte kein Glück, sondern Pech. |
O şanslı değil, bilakis talihsizdi. |
|
|
Er hatte keinen Erfolg ,sondern Misserfolg. |
O başarılı değil, bilakis başarısızdı. |
|
|
Er war nicht zufrieden ,sondern unzufrieden. |
O memnun değil, hoşnutsuz du. |
|
|
Er war nicht glücklich,sondern unglücklich. |
O mutlu değil, bilakis mutsuzdu. |
|
|
Er war nicht sympathisch, sondern unsympathisch. |
O sempatik değil, bilakis antipatikti. |
|
|
Musstest du einen Krankenwagen rufen? |
Bir ambulans çağırmak zorundamiydin? |
|
|
Musstest du den Arzt rufen? |
Doktoru çağırmak zorundamiydin? |
|
|
Musstest du die Polizei rufen? |
Polisi çağırmak zorundamiydin? |
|
|
Kam er pünktlich ? |
O vaktinde geldimi? |
|
|
Er könnte nicht pünktlich kommen. |
O vaktinde gelmedi. |
|
|
Fand er den weg? |
O yolu buldu mu ? |
|
|
Er könnte den weg nich finden. |
O yolu bulamadı. |
|
|
Verstand er dich? |
O seni anladı mı? |
|
|
Er könnte mich nicht verstehen . |
O beni anlayama dı. |
|
|
Warum konntest du nicht pünktlich kommen? |
Neden vaktinde gelemedin ? |
|
|
Warum konntest du den weg nicht finden? |
Neden yolu bulamadın? |
|
|
Warum konntest du ihn nicht verstehen? |
Neden onu anlayamadın? |
|
|
Ich konnte nicht pünktlich kommen ,weil kein Bus fuhr. |
Vaktinde gelemedim ,cunki otobüs yoktu. |
|
|
Ich konnte den weg nicht finden, weil ich keinen Stadtplan hatte. |
Yolu bulamadım, cunki şehir planım yoktu. |
|
|
Ich konnte ihn nicht verstehen, weil die Musik so laut war. |
Onu anlayamadım, cunki müzik çok sesliydi. |
|
|
Ich musste ein Taxi nehmen . |
Taksiye binmek zorundaydım. |
|
|
Ich musste einen Stadtplan kaufen . |
Şehir planı almak zorundaydım. |
|
|
Ich musste das Radio ausschalten . |
Radyoyu kapatmak zorundaydım. |
|
|
Ich habe telefoniert. |
Telefon ettim |
|
|
Ich habe die ganze Zeit telefoniert |
Devamlı telefon ettim . |
|
|
Ich habe gefragt. |
Sordum. |
|
|
Ich habe immer gefragt. |
Hep sordum . |
|
|
Ich habe erzählt. |
Anlattım. |
|
|
Ich habe die ganze Geschichte erzählt. |
Bütün hikayeyi anlattım. |
|
|
Ich habe gelernt. |
Öğrendim. |
|
|
Ich habe den ganzen Abend gelernt |
Bütün akşam öğrendim. |
|
|
Ich habe gearbeitet |
Çalıştım. |
|
|
Ich habe den ganzen Tag gearbeitet. |
Bütün gün çalıştım. |
|
|
Ich habe das ganze Essen gegessen . |
Yemeğin hepsini yedim . |
|
|
Ich habe den ganzen Roman gelesen. |
Romanın hepsini okudum. |
|
|
Ich habe auf alle Fragen geantwortet. |
Bütün sorulara ecap verdim . |
|
|
Ich weiß das |
Bunu biliyorum. |
|
|
Ich habe das gewusst. |
Bunu biliyordum. |
|
|
Ich habe das geschrieben. |
Bunu yazdım. |
|
|
Ich habe das gehört. |
Bunu duydum . |
|
|
Ich habe das gebracht. |
Bunu getirdim . |
|
|
Ich habe das gekauft. |
Bunu satın aldım . |
|
|
Ich habe das gekannt. |
Bunu tanıdım. |
|
|
Wie viel haben Sie getrunken? |
Nekadar içtiniz? |
|
|
Wie viel haben Sie gearbeitet? |
Nekadar çalıştınız? |
|
|
Wie haben Sie den weg gefunden? |
Yolu nasıl buldunuz ? |
|
|
Mit wem haben Sie gesprochen.? |
Kiminle konuştunuz? |
|
|
Mit wem haben Sie sich verabredet ? |
Kiminle randevulaştınız? ( KARARLAŞTIRDINIZ ) |
|
|
Mit wem haben Sie Geburstag gefeiert? |
Kiminle doğumgünü kutladınız? |
|
|
Wo sind Sie gewesen? |
Neredeydiniz? |
|
|
Wo haben Sie gewohnt? |
Nerede oturdunuz ? |
|
|
Wo haben Sie gearbeitet? |
Nerede çalıştınız? |
|
|
Was haben Sie empfohlen? |
Ne tavsiye ettiniz? |
|
|
Was haben Sie gegessen? |
Ne yediniz? |
|
|
Was haben Sie erfahren? |
Ne öğrendiniz? |
|
|
Wie schnell sind Sie gefahren? |
Nekadar hızlı gittiniz? |
|
|
Wie lange Sind Sie geflogen? |
Nekadar zaman uçtunuz? |
|
|
Welche Krawatte hast du getragen? |
Hangi kravatı taktın? |
|
|
Welches Auto hast du gekauft? |
Hangi arabayı satin aldın? |
|
|
Welche Zeitung hast du abonniert? |
Hangi gazeteye abone oldun ? |
|
|
Wen haben Sie gesehenen? |
Kimi gördünüz? |
|
|
Wem haben Sie getroffen? |
Kime rastladınız? |
|
|
Wen haben Sie erkannt? |
Kimi tanıdınız? |
|
|
Wann sind Sie aufgestanden? |
Nezaman kalktınız? |
|
|
Wann haben Sie begonnen? |
Nezaman başladınız? |
|
|
Wann haben Sie aufgehört? |
Nezaman bıraktınız? |
|
|
Warum sind Sie aufgewacht ? |
Niçin uyandınız? |
|
|
Warum sind Sie Lehrer geworden? |
Neden öğretmen oldunuz? |
|
|
Warum haben Sie ein Taxi genommen ? |
Niçin bir taksiye bindiniz ? |
|
|
Woher sind Sie gekommen? |
Nereden geldiniz ? |
|
|
Wohin sind Sie gegangen? |
Nereye gittiniz? |
|
|
Wo sind Sie gewesen ? |
Nerdeydiniz? |
|
|
Wem hast du geholfen ? |
Kime yardim ettin ? |
|
|
Wem hast du geschrieben? |
Kime yazdin ? |
|
|
Wem hast du geantwortet? |
Kime cevap verdin? |
|
|
Wir mussten die Blumen gießen. |
Çiçekleri sulamamiz gerekiyordu. |
|
|
Wir mussten die Wohnung aufräumen. |
Evi toplamamız gerekiyordu. |
|
|
Wir mussten das Geschirr spülen. |
Bulaşıkları yikamamiz gerekiyordu. |
|
|
Musstet ihr die Rechnung bezahlen.? |
Hesabi ödemeniz gereklimiydi? |
|
|
Musstet ihr Eintritt bezahlen? |
Giriş ödemek zorunda kaldinizmi? |
|
|
Musstet ihr eine Strafe bezahlen? |
Bir ceza ödemeniz gerekti mı? |
|
|
Wer musste sich verabschieden? |
Kim veda etmek zorundaydı? |
|
|
Wer musste früh nach Hause gehen ? |
Kim eve erken gitmek zorundaydı? |
|
|
Wir wollten nicht lange bleiben . |
Uzun kalmak istemedik. |
|
|
Wir wollten nichts trinken . |
Birşey içmek istemedik . |
|
|
Wir wollten nicht stören. |
Rahatsız etmek istemedik . |
|
|
Ich wollte eben telefonieren. |
Demin telefon etmek istiyordum . |
|
|
Ich wollte ein Taxi bestellen. |
Bir taksi çağırmak istiyordum . |
|
|
Ich dachte ,du wolltest deine frau anrufen . |
Karısına telefon etmek istediğini sanıyordum. |
|
|
Ich dachte ,du wolltest eine Pizza bestellen. |
Bir pizza sipariş vermek istediğini sanıyordum. |
|
|
Mein Sohn wollte nicht mit der Puppe Spielen. |
Oğlum bebekle oynamak istemiyordu. |
|
|
Meine Tochter wollte nicht Fußball spielen. |
Kızım futbol oynamak istemiyor du. |
|
|
Meine Frau wollte nicht mit mir Schach spielen. |
Karim benimle santranç oynamak istemiyordu . |
|
|
Meine Kinder wollten keinen Spaziergang machen. |
Çocuklarım gezinti yapmak istemiyorlardı. |
|
|
Sie wollten nicht das Zimmer aufräumen. |
Odayı toplamak istemiyorlardı. |
|
|
Sie wollten nicht ins Bett gehen. |
Yatmak istemiyorlardı. |
|
|
Er durfte kein Eis essen. |
Onun dondurma yemesine izin yoktu. |
|
|
Er durfte keine Schokolade essen . |
Onun çikolata yemesine izin yoktu. |
|
|
Er durfte keine Bonbons essen. |
Onun şeker yemesine izin yoktu. |
|
|
Ich durfte mir etwas wünschen. |
Bir dilekte bulunmama izin vardı. |
|
|
Ich durfte mir ein Kleid kaufen . |
Kendime bir elbise almama izin vardı. |
|
|
Durftest du um Flugzeug rauchen? |
Uçakta sigara içmem serbestmiydi? |
|
|
Dürftest du im Krankenhaus Bier trinken? |
Hastanede bira icmen serbestmiydi? |
|
|
Dürftest du den Hund ins Hotel mitnehmen? |
Köpeği otele alman serbestmiydi? |
|
|
In den Ferien durften die Kinder lange draußen bleiben . |
Tatilde çocukların uzun süre dışarda kalmalarina izin vardı. |
|
|
Sie durften lange im Hof spielen. |
Avluda uzun süre oynamalarına müsade vardı. |
|
|
Sie durften lange aufbleiben. |
Gece uzun süre uyanık kalmalarına müsade vardı. |
|
|
Du bist so faul ,sei doch nicht so faul! |
Çok tembelsin, o kadar tembel olma! |
|
|
Du schläfst so lang , schlaf doch nicht so lang ! |
Çok uyuyorsun , o kadar çok uyuma ! |
|
|
Du kommst so spät , komm doch nicht so spät! |
Çok geç geliyorsun , o kadar geç gelme ! |
|
|
Du lachst so laut, lach doch nicht so laut ! |
Çok sesli gülüyorsun, o kadar sesli gülme! |
|
|
Du sprichst so leise ,sprich doch nicht so leise ! |
Çok sessiz konuşuyorsun, o kadar sessiz konuşma! |
|
|
Du trinkst zu viel ,trink doch nicht so viel! |
Çok fazla iciyorsun, o kadar çok içme! |
|
|
Du rauchst zu viel ,rauch doch nicht so viel! |
Çok fazla sigara iciyorsun ,o kadar çok sigara içme! |
|
|
Du arbeitest zu viel , arbeite doch nicht so viel ! |
Çok fazla çalışıyorsun, o kadar çok çalışma! |
|
|
Du fährst so schnell, fahr doch nicht so schnell! |
Çok hızlı gidiyorsun, o kadar hızlı gitme ! |
|
|
Stehen Sie auf ,Herr Müller! |
Ayağa kalkınız, bay muller.! |
|
|
Setzen Sie sich ,Herr Müller! |
Oturunuz ,bay müller! |
|
|
Bleiben Sie sitzen ,Herr Müller! |
Kalkmayın, bay müller! |
|
|
Haben Sie Geduld! |
Sabırlı olunuz! |
|
|
Nehmen Sie sich Zeit! |
Kendinize zaman bırakın! |
|
|
Warten Sie einen Moment! |
Bir saniye bekleyin! |
|
|
Seien Sie vorsichtig! |
Dikkatli olun! |
|
|
Seien Sie pünktlich! |
Dakik olun! |
|
|
Seien Sie nicht dumm! |
Aptal olmayın! |
|
|
Rasier dich! |
Traş ol! |
|
|
Wasch dich! |
Yıkan! |
|
|
Kämm dich! |
Taran! |
|
|
Rufen Sie an! |
Telefon edin! |
|
|
Ruf an! |
Telefon et! |
|
|
Fang an! |
Başla |
|
|
Fangen Sie an ! |
Başlayın. |
|
|
Hör auf! |
Bırak! |
|
|
Hören Sie auf! |
Bırakın! |
|
|
Lass das! |
Yapma! |
|
|
Lassen Sie das! |
Yapmayın! |
|
|
Sag das! |
Söyle! |
|
|
Sagen Sie das! |
Söyleyin! |
|
|
Kauf das! |
Bunu Satın al! |
|
|
Kaufen Sie das! |
Bunu satın alın! |
|
|
Sei nie unehrlich! |
Asla esir olma! |
|
|
Sei nie frech! |
Asla küstah olma! |
|
|
Sei nie unhöflich! |
Asla saygısız olma! |
|
|
Sei immer ehrlich! |
Daima dürüst ol! |
|
|
Sie ist ein ehrlicher Mensch. |
O dürüst bir insandır. |
|
|
Sei immer nett! |
Daima canayakın ol! |
|
|
Sei immer höflich! |
Daima kibar ol! |
|
|
Kommen sei gut nach Haus! |
Sağ salim eve varın! |
|
|
Passen Sei gut auf sich auf! |
Kendinize dikkat edin! |
|
|
Besuchen Sie uns bald wieder! |
Yakında bizi yine ziyaret edin! |
|