Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;
Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;
H to show hint;
A reads text to speech;
15 Cards in this Set
- Front
- Back
Algún día llegarás a entender lo importante que es la amistad.
|
友情がどんなに大切か、いずれ君にもわかるようになるよ。
|
|
Últimamente se habla mucho de la formación continua de por vida.
|
最近、生涯学習のことがよく話題になる。
|
|
Estas zapatillas deportivas se le han quedado ya pequeñas a mi hijo.
|
このスニーカーはもう息子には小さくなった。
|
|
Descubiertas unas nuevas pruebas, este asunto se está volviendo cada vez más complejo.
|
新しい証拠がいくつか発見され、この事件はますます複雑になっていく。
|
|
Se alarga el día a partir del solsticio de invierno.
|
冬至から日が長くなる。
|
|
Mis palabras no podrán servirle de consuelo.
|
私の言葉は彼女のなぐさめにはならないかもしれない。
|
|
Llovió tanto durante unos días que todo el campo se convirtió en una laguna.
|
数日間大雨が降ったので、畑が全て沼地になってしまった。
|
|
Cuanto más crecen los niños, más cuidados necesitan.
|
子供が大きくなればなるほど、手がかかる。
|
|
Cuando salimos del planetario, ya era de noche.
|
プラネタリウムから出ると、もう夜になっていた。
|
|
No volvamos a hablar de tu padre, que en paz descanse, que tú te pones más triste.
|
亡くなったお父様の話をするのはやめましょう。君が悲しくなるだけですから。
|
|
Esta lección te enseña muchas cosas.
|
この教訓はためになる。
|
|
La pimienta hace más sabroso este plato de pescado.
|
胡椒をかけると、この魚料理はもっとおいしくなる。
|
|
Madura un poco.
|
少しは大人になりなさい。
|
|
La sala de espera está irreconocible de limpia.
|
待合室は見違えるようにきれいになった。
|
|
La hija menor se hizo pediatra.
|
末の娘は小児科医になった。
|