• Shuffle
    Toggle On
    Toggle Off
  • Alphabetize
    Toggle On
    Toggle Off
  • Front First
    Toggle On
    Toggle Off
  • Both Sides
    Toggle On
    Toggle Off
  • Read
    Toggle On
    Toggle Off
Reading...
Front

Card Range To Study

through

image

Play button

image

Play button

image

Progress

1/1162

Click to flip

Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;

Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;

H to show hint;

A reads text to speech;

1162 Cards in this Set

  • Front
  • Back
sotsugyoosei
alumni
hisho
secretary
shokudoo
cafeteria
watashitachi
we
karera
they
kanojora
they
shibaraku
I haven't seen you for a long time
hooki
broom
ippoo
one side
kin'yuu
finance
zen'in
everybody
hantai
autumn
isu
chair
ai
love
umi
sea
kau
to buy
koe
voice
kao
face
kuni
nations
ryoori
cuisine, cooking, food
honsha
headquarters (of a company)
shutchoo
business trip
keshigomu
eraser
oto
sound
asatte
the day after tomorrow
nomimasu
to drink
minna de
all together
yoku
often
kaado
card
chiizu
cheese
beru
bell
suu
number
hooshi
service
baiu
rainy season
keiko
practice
mise
store
booshi
hat, cap
jamu
jam
maguro
tuna
hana
flower
yoofuku
clothes
shimasu
to do
warui
bad
kurai
dark
tatta
only
tokoro de
by the way
dono
which
susu
soot
shooko
proof
chuui
caution
niku
meat
rippa
magnificent
suki
to like
joozu
skillfull, good (at)
sumoo
sumo wrestling
karada
body
kamera
camera
shoosetsu
novel
tokoro
place
mimasu
to see, watch, look at
torimasu
to take, get, obtain
akkenai
short and simple
donata
who (honorific)
dare
who
hee
dear me, really?
fune
ship
machi
town
myaku
pulse
renga
brick
eigakan
movie theater
puuru
swimming pool
kookoku
advertisement
kaban
totebag, briefcase
atarashii
new
yasashii
easy
chikai
near
amari
(not) very, (not) often, (not) much
mae
previously, before, in front
jaa
well then
sono
that
sore
that one
gakuchoo
university president
gakkoo
school
kochira
this person (when introducing someone)
kare
he
kanojo
she
kore kara
(starting from) now
neko
cat
aoi
blue
chairo
brown
kinyuu
entry
zenin
approval
aki
autumn
inu
dog
ike
pond
usagi
rabbit
ehon
picture book
obi
sash
nyuuyooku
New York
kokuseki
nationalities
kissaten
coffee shop
ryokoo
trip
kankoo ryokoo
sightseeing trip
nokku
knock
ototoi
the day before yesterday
kaimasu
to buy
tabun
probably
moo
already
kado
corner
chizu
map
su
nest
hoshi
star
beeru
veil
akai
red
koe
voice
eiga
movie
kutsu
shoes
kasa
umbrella
sakana
fish
unagi
eel
bara
rose
kookyuuhin
quality goods
dekakemasu
to go out
chiisai
small
akarui
bright
tokidoki
sometimes
itsu ka
sometime, someday
saka
slope
sekai
world
te
hand
to
door
natsu
summer
nyuuin
hospitalization
shizuka
quiet
kirai
to dislike
heta
not skillful, poor (at)
rikishi
sumo wrestler
shiai
tournament, match, game
toshokan
library
gyuunyuu
cow's milk
makemasu
to be defeated, lose
kakimasu
to write
tsuyoi
strong
omoshiroi
interesting
dore
which one
kono goro
recently
hyooshi
rhythm
futa
lid
michi
road
riku
land
ryokan
inn
tatemono
building
kami
paper
zasshi
magazine
furui
old
muzukashi
difficult
tooi
far
yuumei
famous, well known
zenzen
(not) at all
mata
again
kono
this
ano
that over there
are
that one over there
gaikoku
foreign country
gin
silver
zubon
pants
zehi
by all means
jikan
time
jagaimo
potato
dare
who
denwa
telephone
ban
evening
bijutsu
art
pan
bread
sanpun
three minutes
haru
spring
natsu
summer
aki
fall
fuyu
winter
asa
morning
hiru
noon
ban
evening
yoru
night
mainichi
everyday
kyoo
today
kinoo
yesterday
ashita
tomorrow
maishuu
every week
konshuu
this week
senshuu
last week
raishuu
next week
maitsuki or maigetsu
every month
kongetsu
this month
sengetsu
last month
raigetsu
next month
maitoshi or mainen
every year
kotoshi
this year
kyonen
last year
rainen
next year
otenki
weather
otera
temple
osushi
sushi
omizu
water
ocha
tea
okane
money
kuuki
air
ame
rain
yuki
snow
kisetsu
season
machi
town
jinja
Shinto Shrine
appato
apartment
ryokan
inn, Japanese Hotel
niwa
garden
shokubutsuen
botanical garden
yama
mountain
shoobu
iris
sutoobu
space heater
kotatsu
heater attached to a table for warming the legs and feet
moofu
blanket
yudoofu
tofu dish cooked with broth and eaten with condiments
gaikokujin
foreigner
hon'yaku
translation
hima
free time
furimasu
to fall (precipitation)
atatamarimasu
to warm oneself
omoimasu
to think
arimasu
to have
wakarimasu
to understand
dekimasu
to be able to do
atatakai
warm
suzushii
cool
subarashii
wonderful
tanoshii
fun
hidoi
awful
doo
how about
takusan
many, much
sukoshi
a few, a little
yukkuri
leisurely, by taking time
kekkoo
quite, very well, well enough
choodo
right, exactly, just
dewa
well then (formal)
sore ni
besides, in addition
sore ni shite mo
nevertheless, however, be that as it may
sore de mo
still
hontoo ni
really
hiyoo
cost
ryoo
dorm
hihyoo
criticism
kawa
river
aka
red
kuro
black
kiiro
yellow
murasaki
purple
nezumiiro or haiiro or guree
gray
shiro
white
ao or buruu
blue
chairo
brown
mirodi or guriin
green
pinku
pink
fuku
clothes
kooto
coat
suutsu
suit
wanpiisu
(one-piece) dress
seetaa
sweater
burausu
blouse
sukaato
skirt
sukaafu
scarf
beruto
belt
botan
button
saizu
size
sutairu
style
iro
color
ten'in
store clerk
kyaku
customer, guest
sora
sky
shichakushitsu
dressing room
shichaku
trying something on
shichaku shimasu
to try something on
benkyoo
studying
benkyoo shimasu
to study
sentaku
laundry
sentaku shimasu
to do laundry
kimasu
to wear
hairimasu
to come in, go in, enter
yasumimasu
to rest
shimemasu
to close
hoshii
to want
kawaii
cute, lovely
nagai
long
mijikai
short
kitsui
tight
isogashii
busy
modan
modern-style
chotto
a few, a little, for a moment, for a little while
donna
what kind of
ainiku
unfortunately
kippu
ticket
ittoo
first class
nikki
diary
kassai
applaud
itchi
agreement
itsuu
one letter
zasshi
magazine
ue
top
ushiro
back
naka
inside
tonari
next
soba
vicinity
shita
bottom
mae
front
soto
outside
mukai
opposite side
kuukoo
airport
hikooki
airplane
kookuuken
plane ticket
ginkoo
bank
denwa
telephone
hito
person
otoko no hito
man
onna no hito
woman
inu
dog
neko
cat
heya
room
chizu
map
ki
tree
(o)shokuji
meal
hen
area
(kono hen) "this area"
soko
there
asoko
over there
ryoogae shimasu
to exchange money
arimasu
to exist, be situated
imasu
to exist, to have
sumimasu
to finish
modorimasu
to return
oishii
delicious
soo
so, right
sugu
soon, right away, immediately
sore kara
and (then)
anoo
um, uh
Oisogashii tokoro arigatoo gozaimsu
Thank you very much for your time (although you're busy)
Doozo goyukkuri
Take your time
Omatase shimashita
Sorry to have kept you waiting.
hanzai
crime
ondo
temperature
shinbun
newspaper
kanpai
toast (when drinking)
sensei
teacher
ten'in
sales clerk
hyakuman
1,000,000
senman, issenman
10,000,000
ichioku
100,000,000
hitotsu
1
futatsu
2
miitsu
3
yottsu
4
itsutsu
5
muttsu
6
hanzai
crime
ondo
temperature
shinbun
newspaper
kanpai
toast (when drinking)
ten'in
sales clerk
hyakuman
1,000,000
senman, issenman
10,000,000
ichioku
100,000,000
hitotsu
1
futatsu
2
mittsu
3
yottsu
4
itsutsu
5
muttsu
6
nanatsu
7
yattsu
8
kokonotsu
9
too
10
fudoosan'ya
real estate agent
dainingu kitchen
dine-in kitchen
iriguchi
entrance
yachin
rent for a residence
shikikin
deposit money for a residence
kenrikin
key money
eki
station (for public transportation)
ensen
area along a train line
sakura
cherry (tree or blossoms, not fruit)
sakura no ki
cherry tree
ringo
apple
kodomo
child
chiketto
ticket
hoohoo
method
tsugoo
convenience
yasumi
vacation
natsuyasumi
summer vacation
tanjoobi
birthday
nichiyoobi
Sunday
getsuyobi
Monday
kayoobi
Tuesday
suiyoobi
Wednesday
mokuyoobi
Thursday
kin'yoobi
Friday
doyoobi
Saturday
ichigatsu
January
nigatsu
February
sangatsu
March
shigatsu
April (Never yongatsu)
gogatsu
May
rokugatsu
June
shichigatsu
July (Never nanagatsu)
hachigatsu
August
kugatsu
September (never kyuugatsu)
juugatsu
October
juuichigatsu
November
juunigatsu
December
karimasu
to rent, borrow
akimasu
to become vacant
sumimasu
to live
aimasu
to meet
hatarakimasu
to work
haraimasu
to pay
wari to
relatively
dekireba
if possible
eetto
let me see, well
zutsu
each (dependent noun)
nan-
how many, what
ikutsu
how many
ikura
how much
itsu
when
Goran ni narimasu ka
Would you like to see it? (respect)
Daijoobu desu.
That'll be fine.
Onegai shimasu
Please help me/I'd like to ask you a favor.
kitte
postage stamp
kutsu
shoes
zehi
by all means
sukkari
entirely
chichi / otoosan
father
haha / okaasan
mother
ani / oniisan
older brother
ane / oneesan
older sister
otooto / otootosan
younger brother
imooto / imootosan
younger sister
sofu / ojisan
grandfather
sobo / obaasan
grandmother
otto (shujin) / goshujin
husband
tsuma (kanai) / okusan
wife
kyoodai
sibling
otoko no kyoodai
male sibling
onna no kyoodai
female sibling
(go)kazoku
family
hitorikko / hitorigo
only child in the family
akachan
baby
shigoto
job, work
tegami
letter
hankachi
handkercheif
mukashi
old days
futari tomo
both people
shokuji shimasu
to have a meal
hanashimasu
to speak, talk
machimasu
to wait
tachimasu
to elapse
irasshaimasu
to exist, come, go (honorific)
urayamashii
envious
nigiyaka
lively
ogenki
healthy, well, fine
itsumo
always, usually
mada
still
goro
approximately
gurai
approximately
purezento
present
oiwai
congratulatory present
shootaijoo
(letter of) invitation
shokki
dish
(o)sara
plate
(o)wan
bowl
(o)chawan
rice bowl
(o)kashi
sweets
(o)miyage
souvenir
shatsu
shirt
kuupon
coupon
ningyoo
doll
e
picture, painting (not a photograph)
saifu
wallet
konpyuutaa
computer
min(n)a
everybody
mono
thing
(o)rei
gratitude
setto
set
(o)tsuri
change (money)
sain
signature
dezain
design
agemasu
to give
kuremasu
to give
yarimasu
to give
moraimasu
to receive
sashiagemasu
to give (honorific, like agemasu)
kudasaimasu
to give (honorific, like kuremasu)
itadakimasu
to receive (honorific, like moraimasu)
iimasu
to say
mitsukarimasu
to be found
tekitoo
appropriate
moo sugu
before long, pretty soon
itadakimasu
thank you for the food (before eating)
gochisoosama (deshita)
thank you for the food (after eating)
ageru / agemasu
to give
aku / akimasu
to be vacated
aru / arimasu
to have, exist
atatamaru / atatamarimasu
to warm oneself
au / aimasu
to meet
dekakeru / dekakemasu
to go out
dekiru / dekimasu
to be able to do
furu / furimasu
to fall
hairu / hairimasu
to enter
hanasu / hanashimasu
to talk
harau / haraimasu
to pay
hataraku / hatarakimasu
to work
iku / ikimasu
to go
irassharu / irasshaimasu
to go, come, be
iru / imasu
to exist, have
itadaku / itadakimasu
to receive
iu (yuu) / iimasu
to say
kaeru / kaerimasu
to return
kaku / kakimasu
to write
kariru / karimasu
to borrow
kau / kaimasu
to buy
kiru / kimasu
to wear
kudasaru / kudasaimasu
to give
kureru / kuremasu
to give
kuru / kimasu
to come
makeru / makemasu
to be defeated
matsu / machimasu
to wait
miru / mimasu
to see
mitsukaru / mitsukarimasu
to be found
morau / moraimasu
to receive
nomu / nomimasu
to drink
omou / omoimasu
to think
oyogu / oyogimasu
to swim
sashiageru / sashiagemasu
to give
shimeru / shimemasu
to close
sumu / sumimasu
to finish, live
suru / shimasu
to do
taberu / tabemasu
to eat
tatsu / tachimasu
to lapse
toru / torimasu
to take
wakaru / wakarimasu
to understand
yaru / yarimasu
to give
yasumu / yasumimasu
to rest
isshuukan
one week
nishuukan
two weeks
sanshuukan
three weeks
yonshuukan
four weeks
goshuukan
five weeks
rokushuukan
six weeks
nanashuukan / shichishuukan
seven weeks
hasshuukan
eight weeks
kyuushuukan
nine weeks
jusshuukan / jisshuukan
ten weeks
densha
train
kuruma
car
takushii
taxi
ryokoosha
travel agency
Nihonkai
The Japan Sea
Taiheiyoo
the Pacific Ocean
keshiki
scenery
matsu
pine
matsu no ki
pine tree
onsen
hot spring
kuni
hometown
choowa
harmony
tsumori
intention
ryooko suru
to travel
kenbutsu suru
to go sight-seeing
yomu
to read
hoka no
(an)other
hajime wa
at first
(Aa,) soo soo.
(Oh,) that's right. (when you remember something suddenly)
kaita (kaku)
wrote
saita (saku)
bloomed
itta (iku)
went
oyoida (oyogu)
swam
isoida (isogu)
hurried
hanashita (hanasu)
talked
kashita (kasu)
lent
katta (kau)
bought
moratta (morau)
received
matta (matsu)
waited
katta (katsu)
won
futta (furu)
fell
haitta (hairu)
entered
tonda (tobu)
flew
asonda (asobu)
played
nonda (nomu)
drank
anda (amu)
knitted
shinda (shinu)
died
tabeta (taberu)
ate
mita (miru)
saw
shita (suru)
did
kita (kuru)
came
ikanakatta (ikanai)
did not go
yomanakatta (yomanai)
did not read
agenakatta (agenai)
did not give
dekakenakatta (dekakenai)
did not go out
shinakatta (shinai)
did not do
konakatta (konai)
did not come
supootsu
sports
bangumi
program
supootsu bangumi
sports (program on TV or Radio)
yakyuu
baseball
tenisu
tennis
tenisu kooto
tennis court
gorufu
golf
sakkaa
soccer
karate
karate
kyuujoo
stadium
chiimu
team
booru
ball
raketto
racket
seki
seat
rajio
radio
boku
I (used only by males)
doosookai
alumni association, alumni meeting
kookoo
high school
kaisha
company
renshuu suru
to practice
suru
to do, play (sports)
kasu
to lend
katsu
to win
narau
to learn
tsukau
to use
kiku
to listen, hear
saku
to bloom
isogu
to hurry
tobu
to fly, jump
asobu
to play (not sports), enjoy oneself
amu
to knit
shinu
to die
yameru
to quit
wasureru
to forget
zannen
too bad
kondo
sometime
faasuto
first
fikushon
fiction
feminisuto
feminst
fooku
fork
vaiorin
violin
viora
viola
kaavu
curve
veranda
veranda
vorantia
volunteer
tuuba
tuba
tsaa
czar
kondishonaa
conditioner
duetto
duet
Sheekusupia
Shakespeare
chesu
chess
sutaffu
staff
biyooin
beauty parlor
biyooshi
hairdresser
kami
hair
kamigata
hairstyle
maegami
bangs
(hea)katto
haircut
hasami
scissors
kushi
comb
shanpuu
shampoo
kondishonaa/rinsu
conditioner
kagami
mirror
doraiaa
dryer
mimi
ear
sandoitchi
sandwich
oobun
oven
isu
chair
kokuban
blackboard
repooto
report
han
half
kochira
this (way, one, place, person)
sochira
that (way, one, place, person)
achira
that (way, one, place, person) over there
dochira
which (way, one, place, person)
dono gurai
how (long, far, much, many)
arau
to wash
kiru
to cut
soroeru
to trim
suru
to make
kakaru
to take (time)
kakeru
to hang, sit (in a chair)
yaku
to bake
oku
to put on, place
okiru
to get up
aruku
to walk
mendoo
troublesome
norimono
vehicle, means of transportation
futsuu densha
local train
kyuukoo
express (train, bus)
Shinkansen
Shinkansen Line, Bullet Train
chikatetsu
subway
fune
ship
basu
bus
basutei
bus stop
shuuten
terminus, last stop
(puratto)hoomu
platform
tsuukin
commuting
jigoku
hell
shashoo
conducter of a train or bus
kippu
ticket (for transportation)
chiketto
ticket (for entertainment)
undoo
physical exercise
shusshinichi
hometown
me
eye
ashi
leg, foot
hattatsu
development, growth
kyuuka
vacation
(o)shiro
castle
shukudai
homework
koto
thing (abstract, intangible)
mono
thing (concrete, tangible)
unten suru
to drive
koshoo suru
to break (a mechanical object)
denwa suru
to make a phone call
komu
to get crowded
noru
to ride, get on
oriru
to get off
tsuku
to arrive
deru
to go out, leave
dekakeru
to go out (from home or the place where one belongs)
toru
to take (a vacation, class)
neru
to go to bed, sleep
namayasashii
simple
tsumetai
cold (for a tangible object or a human personality)
samui
cold (weather)
taihen
hard, terrbile
taitei
generally, usually
tama ni
occasionally
nonbiri (to)
comfortably, leisurely
saiwai
fortunately
Omedetoo gozaimasu
Congratulations/Happy
Sore wa omedetoo gozaimsu
That calls for congratulations.
(o)kyuuryoo
salary
jooshi
boss
sendenbu
publicity department
jaanarizumu
journalism
jaanarisuto
journalist
shinbun
newspaper
zasshisha
magazine publisher
yuubinkyoku
post office
byooin
hospital
daigakuin
graduate school
pen
pen
bijutsu
fine arts
kooen
park
paatii
party
mushi
insect, worm
tenpura
tempura (deep-fried seafood or vegetables)
biiru
beer
oji
uncle
ojisan
uncle (somebody else's)
oba
aunt
obasan
aunt (somebody else's)
boshuu suru
to recruit
kekkon suru
to get married
tsutomeru
to be employed
sagasu
to look for
mitsukeru
to find
dasu
to publish
kiku
to ask, inquire
oshieru
to teach
miseru
to show
shiru
to know (consonant verb)
iroiro
various
yoku
well
soo
so, that way
omo ni
mainly
jistu wa
in fact
toori
street
kado
corner
shingoo
traffic light
shiyakusho
city hall
funsui
fountain
hon'ya
bookstore
pan'ya
bakery
gasorin
gasoline
gasorin sutando
gas station
hoteru
hotel
kawa
river
jitensha
bicycle
hidari
left
migi
right
kita
north
minami
south
higashi
east
nishi
west
mawari
around
tooru
to pass
wataru
to cross
hashiru
to run
owaru
to end
shimaru
to close
fukuzatsu
complicated
massugu
straight
suruto
just then
tsumari
that is, namely
moo "--"
more
moshi
in case
juutaku
residence
juutakuchi
residential area
inaka
rural area, countryside
tanbo
rice field
hatake
vegetable field
tatami
tatami mat
engawa
Japanese-style porch
ima
living room
shinshitsu
bedroom
mado
window
nihonma
Japanese-style room
yooma
Western-style room
nihonfuu
Japanese Style
yoofuu
Western Style
zabuton
floor cushion
hi
sun, sunshine
musume
daughter (the speaker's)
ojoosan
daughter (somebody else's)
musuko
son (the speaker's)
musukosan
son (somebody else's grown-up sons)
botchan
son (somebody else's male child)
minasan
everybody (respect)
agaru
to step up, go up, rise
suwaru
to sit (in a chair or on the floor)
kakeru
to sit (in a chair)
ganbaru
to make efforts, persevere
ataru
to hit
nasaru
to do (honorific)
ossharu
to say (honorific)
ooi
many, much
hiroi
spacious, wide
semai
not spacious, narrow
kowai
scary
nodoka
peaceful
nigate
weak in, poor at
benri
convenient, handy
dame
no good
sugu
easily
Ojama shimasu.
I will visit you. (I am going to bother you.)
hone
bone
i
stomach
kizu
wound
kega
injury
byooki
ailment
netsu
fever
isha
physician
kangofu
nurse
yakkyoku
pharmacy
kusuri
medicine
itamidome
painkiller
hootai
bandage
rentogen
X ray
shujutsu
surgery
iryoohi
medical costs
michi
road
ogawa
brook, stream
iwa
rock
hei
fence
shokugo
after a meal
kega o suru
to get injured
nyuuin suru
to be hospitalized
taiin suru
to leave a hospital (be released)
seikoo suru
to succeed
oreru
to break
arasu
to damage
naoru
to heal
nomu
to take (medicine)
kiku
to work well, be effective
ochiru
to fall down
tateru
to build
tsukuru
to make
butsukeru
to bump, crash
nareru
to get used to
itai
painful
abunai
dangerous
iya
reluctant
fudan
usually, normally
de
and then
nen no tame ni
to make sure, for caution's sake
Gobusata shite orimasu
I haven't kept in touch with you.
bangoo
number
denwa bangoo
phone number
terehon kaado
telephone card (prepaid)
beru
ring, bell
kooshuu denwa
public phone
kokusai denwa
international call
hanashichuu
The line's busy.
kootsuu
traffic
kachoo
section manager
buchoo
department head
shain
company employee
uketsuke
reception desk, receptionist
jinjika
personnel department
ofisu
office
doa
door
hi
day
bijutsukan
museum
rabo
language lab
teepu
tape
doitsugo
German (language)
otaku
house (somebody else's)
kakunin suru
to confirm
tsunagaru
to be connected, go through
tsunagu
to connect
tsuzuku
to continue
kakeru
to call (on the phone)
mieru
to be visible
kikoeru
to be audible
yasumu
to be absent
oboeru
to memorize, learn
ukagau
to go, come, hear, listen, ask (honorific)
orimasu
to be (honorific)
nochihodo
later on
zutto
continuously
shooshoo
a little, for a while
moshi moshi
hello (on the phone)
chan
affectionate form of san
(o)shoogatsu
New Year
gantan/ganjitsu
January first
oomisoka
December thirty-first
(o)nenshi
New Year visit
(o)nenshi ni iku
to make a New Year visit
nengajoo
New Year card
(o)toshi
year
Yoi otoshi o
Have a happy New Year (Used before January first)
Akemashite omedetoo gozaimsu
Happy New Year (used from January 1 through January 15)
osechi ryoori
New Year dishes
(o)mochi
rice cake
(o)zooni
soup with rice cakes
tako
kite
karuta
Japanese cards
karutakai
karuta party
junbi
preparation
shinseki
relatives
ryooshin
parents
otona
adult
bengoshi
lawyer
tenkiyohoo
weather forecast
shodoo
calligraphy
naru
to become
hazureru
not to come true
atsumaru
to gather
chikazuku
to approach
hajimaru
to begin
tashikameru
to check, make sure
hima
not busy, free
sore kara
and then
saa
well (I wonder)
yuubin
mail
(yuubin)kyokuin
post office clerk
gaikoku yuubin
foreign mail
kokusai yuubin
international mail
yuubin bangoo
Zip code
posuto
mailbox (for outgoing mail)
kozutsumi
package
hagaki
postcard
kitte
postage stamp
fuutoo
envelope
kakitome
registered mail
genkin
cash
genkin kakitome
cash registered mail
sokutatsu
special delivery
kookuubin
airmail
funabin
surface mail
juusho
address
tsuuchi
notification
hakari
scale
hako
box
nimotsu
baggage
henji
reply
zenbu
total, all
dasu
to mail
okuru
to send
haru
to affix
ireru
to put in
noseru
to put (something) on (something)
kawaru
to change
maniau
to be in time, make it
akeru
to open
shiraseru
to notify
tazuneru
to inquire
motsu
to carry, hold
omoi
heavy
karui
light
hayai
early
osoi
late
fuben
inconvenient
zettai (ni)
absolutely
shiki
ceremony
shinzen kekkon
wedding according to Shinto rites
kirisutokyoo
Christianity
chaperu
chapel
hirooen
wedding reception
uedingu doresu
wedding dress
oironaoshi
changing outfits at the wedding reception
shinkon ryokoo
honeymoon
hanayome
bride
shinpu
bride (formal)
hanamuko
bridegroom
shinroo
bridegroom (formal)
nakoodo
go-between
shinzoku
relatives (formal)
kannushi
Shinto priest
bokushi
Protestant church minister
hanaya
flower shop, florist
untenshu
professional driver
oshiego
a teacher's former student
shussekisha
participant
mono
person
kata
person
kaigoo
meeting
shikai suru
to preside
shusseki suru
to attend
deru
to attend
yobu
to invite
shiki o ageru
to hold a ceremony
hade
gorgeous, luxurious, showy
nagoyaka
congenial, friendly
futsuu
usually, generally
naze
why
dooshite
why
doo shite
how
(go)chuumon
order
ueetoresu
waitress
niku
meat
suteeki
steak
tonkatsu
pork cutlet
hanbaagu
hamburger
shichuu
stew
suupu
Western-style soup
konsome
consommé
potaaju
potage
(o)sake
sake
chawanmushi
steamed egg custard
masu
trout
raisu
cooked rice (usually served on a plate with Western food)
sarada
salad
kudamono
fruit
dezaato
dessert
yookan
red bean sweets
reizooko
refrigerator
aji
taste, flavor
seiyoo
Western
seiyooryoori
Western cuisine
kooen
lecture
kaigi
conference, meeting
te
hand
shima
island
nomu
to eat (soup)
amai
sweet
karai
spicy
onaka
stomach, abdomen
suku
to become empty
onaka ga suku
to get hungry
nodo
throat
kawaku
to get dry
nodo ga kawaku
to get thirsty
kaiten suru
to open a shop
gozaimasu
to have, be (honorific)
teinei
polite
kekkoo
satisfactory, fine, good
hoka ni
else, in addition
shukuhaku
lodging
shukuhakuhi
cost of lodging
nemaki
nightclothes (traditional)
sekken
soap
(o)furo
bath
geisha
traditional female entertainer
jikokuhyoo
schedule (of transportation)
renkyuu
consecutive holidays, two or more days off in a row
ongaku
music
kurasu
class
sukii o suru
to ski
kutsurogu
to relax
kimeru
to decide
sugosu
to spend
tsureru
to accompany
kookateki
effective
raku
comfortable, easy
oozei
many (people)
zehi
by all means
yahari
still, after all, as expected
mochiron
of course
rooka
corridor
tenjoo
ceiling
futon
futon mattress
yukata
cotton kimono
tenugui
towel
kakari
person in charge
meibutsu
local specialty
kaigan
seashore
nagame
view
tsukiatari
end (of a corridor, street, etc.)
sama
Mr., Mrs., Ms.
yoyaku suru
to make a reservation
tomaru
to stay overnight
shiku
to spread
mairu
to go, come, visit (honorific)
moosu
to say (honorific)
de gozaimasu
the copula (honorific)
kukkiri (to)
clearly
Doozo yoroshiku
Nice to meet you.
Doozo goyukkuri
Make yourself at home.
rekishi
history
mura
village
ike
pond
kuchi
mouth
shuumatsu
weekend
gogo
afternoon
toki
time, when...
koro
around the time of
no
one
sanpo suru
to take a walk
kanjiru
to feel
erabu
to select
furueru
to shiver
migoto
splendid
asai
shallow
fukai
deep
soogon
solemn
sekkaku
with trouble, by taking time
tootoo
finally
mada
yet
zannen nagara
unfortunately
Ki o tsukete
Good luck./Have a nice time.
kaze
wind
taifuu
typhoon
jishin
earthquake
kaminari
thunder, thunderbolt
koozui
flood
kaji
fire (incident)
hi
fire (substance)
higai
damage
shooboosha
fire engine
obake
ghost
horaana
cave
kao
face
sofubo
grandparents
shachoo
company president
doroboo
thief
uta
song
tochuu
midway
shinpai suru
to worry
anshin suru
to feel relieved
naru
to sound
fuku
to blow
osou
to attack
shizumaru
to calm down
shikaru
to scold
okoru
to get angry
nusumu
to steal
yobu
to call
utau
to sing
niru
to cook in liquid
sugoi
terrible, horrible
ayashii
threatening
totsuzen
suddenly
hisshi de
frantically
yatto
finally
kondo wa
then
koppidoku
scathingly, severely