Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;
Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;
H to show hint;
A reads text to speech;
217 Cards in this Set
- Front
- Back
abituarsi
|
to get used to
|
|
ad un tratto
|
all of a sudden
|
|
all'antica
|
old-fashioned
|
|
all'inizio
|
in the beginning
|
|
alla fine
|
in the end
|
|
allontanarsi
|
to go away from
|
|
anello
|
ring
|
|
appoggiare
|
to support
|
|
arrossire
|
to blush, turn red
|
|
asciugatrice
|
clothes dryer
|
|
asciutto
|
dry
|
|
asilo
|
pre-school
|
|
assomigliare
|
to be like
|
|
atteggiamento
|
attitude
|
|
avvincinarsi
|
to approach
|
|
badare
|
to pay attention to
|
|
bebe'
|
baby
|
|
benificio
|
benefit
|
|
brezza
|
breeze
|
|
cervello
|
brain
|
|
comune
|
city hall (m)
|
|
condividere (condiviso)
|
to share
|
|
convivenza
|
cohabitation
|
|
convivere (convissuto)
|
to live together
|
|
coppia di fatto
|
committed couple without a legal union
|
|
cosi
|
like this, this way, thus
|
|
costringere (costretto)
|
to force, to compel
|
|
davanti a
|
in front of
|
|
dettame
|
dictate
|
|
di fronte a
|
in front of
|
|
dichiarare
|
to declare
|
|
dimezzare
|
to cut in half
|
|
disperato
|
desperate
|
|
divieto (di sosta)
|
no parking
|
|
divisa
|
uniform
|
|
divorziare da
|
to divorce
|
|
dopo di che
|
after that
|
|
eccetto
|
except
|
|
elettrodomestico
|
appliance
|
|
erede
|
heir (m/f)
|
|
eredita'
|
inheritance
|
|
esercito
|
army
|
|
estinzione
|
extinction
|
|
faccende domestiche
|
household chores
|
|
femminista
|
(f/m) feminist
|
|
ferro da stiro
|
iron
|
|
fidarsi
|
to trust
|
|
fino a
|
until
|
|
giudizio
|
judgment
|
|
in cattive acque
|
in hot water
|
|
in fretta e furia
|
in a real hurry
|
|
in seguito
|
following that
|
|
infine
|
finally
|
|
innanzitutto
|
above all
|
|
insieme a/ con
|
together with
|
|
insolito
|
unusual
|
|
intendersti (inteso)
|
to be an expert
|
|
intorno a
|
around
|
|
invece di
|
instead of/ rather than
|
|
lavare i piatti
|
to wash the dishes
|
|
lavastoviglie
|
dishwasher (f)
|
|
lavatrice
|
clothes washer (f)
|
|
lavoro a tempo pieno
|
full-time work
|
|
lecito
|
permissible
|
|
litigare
|
to fight, argue
|
|
lontano da
|
far from
|
|
lotta
|
struggle, fight
|
|
luna di miele
|
honeymoon
|
|
lungo
|
along
|
|
mani vuote
|
empty handed (f/pl)
|
|
manutenzione
|
maintenance
|
|
maschilista
|
male chauvinist
|
|
Mezzogiorno
|
southern Italy
|
|
mollare
|
to let go
|
|
notevolmente
|
remarkably, considerably
|
|
omonimo
|
having the same name
|
|
opporre (opposto)
|
to oppose
|
|
occuparsi di
|
to be responsible for
|
|
paradello
|
oar
|
|
pari opportunita'
|
(s/pl) equal opportunities/opportunity
|
|
parita'
|
equality
|
|
peccato
|
sin
|
|
pentirsi
|
to repent
|
|
per questo
|
for this (reason)
|
|
poi
|
then, next
|
|
prendersi cura di
|
to take care of
|
|
presso
|
for, at
|
|
prima di
|
before
|
|
prima di + infinitive
|
before -ing
|
|
puzzare
|
to stink
|
|
recuperare
|
to recover
|
|
ribellarsi
|
to rebel
|
|
rifiutare
|
to refuse/ reject
|
|
riguardo a
|
with regard to
|
|
rispecchiare
|
to reflect
|
|
rispetto
|
respect
|
|
salvo
|
except
|
|
scappare
|
to escape, to get away
|
|
scorrere (scorso)
|
to scroll
|
|
scorrevole
|
flowing
|
|
siccome
|
since
|
|
sigla
|
acronym
|
|
soldatessa
|
female soldier
|
|
soldato
|
male soldier
|
|
sopra (di)
|
above
|
|
sopruso
|
imposition, injustice
|
|
sotto (di)
|
under
|
|
sottomettere (sottomesso)
|
to subject
|
|
stipendio
|
salary, wages
|
|
stirare
|
to iron
|
|
sussurrare
|
to whisper
|
|
svuotare
|
to empty
|
|
tagliare l'erba
|
to mow the lawn
|
|
tranne
|
except
|
|
tulipani
|
tulips
|
|
uguaglianza
|
equality
|
|
valere (la pena) (valso)
|
to be worth it
|
|
vergognarsi
|
to be ashamed of
|
|
verso
|
toward
|
|
vicino a
|
close up
|
|
vigilessa
|
policewoman
|
|
vigile
|
policeman
|
|
vitellone
|
self-induldent young man
|
|
voler bene a
|
to be fond of
|
|
abbassare il volume
|
to turn down the sound
|
|
abbozzare
|
to sketch, to outline
|
|
abbracciare
|
to embrace, to hug
|
|
accordare
|
to tune
|
|
affascinare
|
to fascinate
|
|
affrontare
|
to face, to confront
|
|
alzare il volume
|
to turn up the sound
|
|
amplificatore
|
amplifier (m)
|
|
applaudire
|
to applaud
|
|
apprezzare
|
to appreciate
|
|
ascella
|
armpit
|
|
attesa
|
wait
|
|
attraverso
|
through
|
|
avere orecchio
|
to have an ear for music
|
|
ballare (una canzone)
|
to dance (to a song)
|
|
basso
|
bass guitar
|
|
batteria
|
drums
|
|
battuta
|
line (of song or dialogue)
|
|
bollire
|
to boil
|
|
buttafuori
|
bouncer
|
|
camerino
|
dressing room
|
|
cantante
|
singer (m/f)
|
|
cantautore/ trice
|
singer song writer
|
|
casse
|
speakers (f/pl)
|
|
cifra
|
figure, amount
|
|
compiacimento
|
satisfaction, pleasure
|
|
complesso
|
band
|
|
comporre (composto)
|
to compose
|
|
copertina
|
cover
|
|
corista
|
singer in chorus
|
|
disco
|
record
|
|
discografico
|
person in the record industry
|
|
essere in tourne'e
|
to be on tour
|
|
essere intonato
|
to have good pitch
|
|
essere stonato
|
to be tone-deaf
|
|
fare impazzire
|
to drive someone crazy
|
|
farsi fare un autografo
|
to get an autograph
|
|
fisarmonica
|
accordion
|
|
fischiare
|
to boo (literally to whistle)
|
|
flauto
|
flute
|
|
gruppo
|
band
|
|
insensibilita'
|
insensitivity
|
|
ispirare
|
to inspire
|
|
luce
|
light (f)
|
|
mandolino
|
mandolin
|
|
melodico
|
melodic
|
|
mescolarsi
|
to mix
|
|
microfono
|
microphone
|
|
musicale
|
musical
|
|
musicista
|
musician (m/f)
|
|
orecchino
|
earring
|
|
ospite
|
host, guest (m/f)
|
|
palcoscenico
|
stage
|
|
parere
|
opinion (m)
|
|
pentola
|
pot
|
|
pezzo
|
piece (musical in this chapter)
|
|
pianoforte
|
piano (m)
|
|
pignolo
|
picky, fastidious
|
|
pizzicare
|
to pinch
|
|
prendersela
|
to be angered
|
|
proporre (proposto)
|
to propose
|
|
prove
|
rehersal (f/pl)
|
|
proveniente
|
coming from
|
|
pubblico
|
audience
|
|
raccolta
|
collection
|
|
ragno
|
spiger
|
|
rapporto
|
relationship, report
|
|
riferimento
|
reference
|
|
rinviare
|
to postpone
|
|
ritmo
|
rhythm
|
|
ritornello
|
refrain
|
|
sassofono
|
saxophone
|
|
schiavitu'
|
slavery (f)
|
|
solleticare
|
to tickle
|
|
sorgere (sorto)
|
to rise
|
|
spartito
|
score
|
|
spettacolo
|
show
|
|
spettatori
|
audience (m/pl)
|
|
spostare
|
to move
|
|
spunto
|
cue, hint, starting point
|
|
stadio
|
stadium
|
|
suono
|
sound
|
|
tamburello
|
tambourine
|
|
tastiera
|
keyboard
|
|
terrona/e
|
southerner (f/m) --> derrogatory
|
|
testo
|
lyrics
|
|
tingere (tinto)
|
to dye
|
|
tromba
|
trumpet
|
|
valutare
|
to evaluate, to value
|
|
video musicale
|
music video clip
|
|
violino
|
violin
|
|
violoncello
|
cello
|
|
volantino
|
flyer
|