Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;
Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;
H to show hint;
A reads text to speech;
124 Cards in this Set
- Front
- Back
Lepší vrabec v hrsti ako holub na streche |
A bird in the hand is worth two in the bush. |
|
hlavne, predevsim, najviac |
Above all |
|
Eso v rukáve |
Ace in the hole |
|
Delat blbiny, blbnout |
Act/play the fool |
|
Podľa svojho gusta, vlastného priania |
After one's own heart |
|
Cez nepriazeň osudu |
Against all (the) odds |
|
S predstihom času |
Ahead of time |
|
Všetci naraz |
All at once |
|
Nesikovny |
All fingers and thumbs/ all thumbs |
|
Najednou, zničehonic |
All of a sudden |
|
Všetko alebo nič |
All or nothing |
|
Všade okolo, všade možne |
All over the place |
|
Na celom svete |
All over the world |
|
Nie je všetko zlato co sa blyšti |
All that glitters isn't gold |
|
Koniec dobrý, všetko dobré |
All's well that ends well |
|
Typicky americký |
American as apple pie |
|
Nebe a dudy, jablká a hrusky |
Apples and oranges |
|
Nepretržite, neustále, vo dne v noci |
Around /round the clock |
|
Ako by to niekomu patrilo |
As if one owns the place |
|
Našťastie |
As luck would have it |
|
Priamou čiarou / co by kameňom dohodil |
As the crow flies |
|
Koledovat si o niečo |
Ask for something |
|
So ziskom |
At a profit |
|
So stratou |
At a loss |
|
Vôbec |
At all |
|
Za každú cenu |
At any price /at all costs |
|
V každom prípade |
At any rate |
|
V maličku |
At one's fingertips |
|
Najprv |
At first |
|
Na prvý pohľad |
At first sight |
|
Nakoniec |
At last |
|
Aspoň /najmenej |
At least |
|
Ihneď /okamžite |
At once |
|
Na jeden záťah, najednou, na posedenie |
At/in one sitting |
|
Náhodne |
At random |
|
V hre/ v stávke |
At stake |
|
Za 5 minút 12 |
At the eleventh hour |
|
Nakoniec, když se to tak sečte |
At the end of the day |
|
Teraz /momentálne |
At the moment |
|
zároveň /súčasne /naraz |
At the same time |
|
Za volantom |
At /behind the wheel |
|
Neskúsený a naivný človek |
Babe in the woods |
|
Smola |
Bad luck |
|
Pes ktorý šteká, nehryzie |
Barking dogs seldom bite. His bark is worse than his bite. He's all bark and no bite |
|
Dať pekne zabrať |
Be a bit of handful /be a (real) handful |
|
Byť klbko nervov |
Be a bundle of nerves |
|
Byt na nervy / byt úplná troska |
Be a nervous wreck |
|
Liezť niekomu na nervy |
Be a pain in the neck |
|
Streliť niečo, snažiť sa niečo uhádnuť |
Be a shot in the dark |
|
Byt z iného cesta |
Be a different kettle of fish. be a/another kettle of fish |
|
Byt jedno veľké ucho, počúvať |
Be all ears |
|
Byť pre niekoho Španielska dedina |
Be all Greek to somebody |
|
Iba o niecom hovoriť, rečí veľa a skutek utek |
Be all mouth /be all talk |
|
Byt úplne vedľa |
Be all wet |
|
Zostať v kľude, nenechať sa vyviesť z miery |
Be as cool as cucumber |
|
Koledovat si o maler |
Be asking for trouble |
|
Nemať nič na práci /nudiť sa |
Be at a loose end (British English) |
|
Nevedieť si rady |
Be at loose ends (American English) |
|
Byt zajedno |
Be at one |
|
Byt s rozumom v koncoch |
Be at one's wits' end |
|
Byt zmrznuty na kosť |
Be chilled to the bone |
|
Vyznať sa v niečom, mať prehľad, byt sčítaný |
Be clued-up on/ about something |
|
Byt do niečoho, niekoho blázon |
Be crazy /mad /nuts about something /somebody |
|
Byť na dne |
Be down |
|
Byť na dne (nemať peniaze) /nedarit sa |
Be down on one's luck |
|
Tvrdo spať |
Be fast asleep, be sound asleep |
|
Byt úplne hore |
Be wide awake |
|
Byť prísny, tvrdý na niekoho |
Be hard on somebody |
|
Byt v peknej kaši, šlamastike |
Be in a (real) jam |
|
Byt v ťažkej, nepríjemnej situácii |
Be in a pickle |
|
Mat niekoho, niečo na starosti |
Be in charge of somebody, something |
|
Byt vo svojom živle, +antonymum |
Be in one's element, be out of one's element |
|
Byt v peknom maléri, |
Be in a hot water |
|
Byt v niekoho koži, situácii |
Be in somebody's shoes |
|
Válať sa smiechom |
Be in stitches |
|
Byt úplne mimo |
Be in the dark |
|
Byt v obraze, +antonymum |
Be in the loop, be out of the loop Be in the picture, out of |
|
Byt verejnosti na očiach |
Be in the public eye |
|
Byt v práve |
Be in the right |
|
Mat dobrú šancu, že /mat dobre vyhliadky na niečo |
Be in the running for something |
|
Mýliť sa/ môcť za niečo |
Be in the wrong |
|
Mat v niečom prsty, byt v niečom zaboreny |
Be in too deep |
|
Mat problémy |
Be in trouble |
|
Prekážať niekomu, byt na obtiaž |
Be in somebody's way |
|
Robiť si srandu |
Be joking |
|
Zostať na ocot |
Be left on the shelf |
|
Byť ako 🐘 v porceláne |
Be like a bull in a china shop |
|
Mať radosť ako malé dieťa |
Be like a kid in a sweet shop(British English) / candy store (American English) |
|
Mať cenu zlata |
Be like gold (American English) Be like gold dust (British English) |
|
Nič si z toho nerobiť |
Be like water of a duck's back |
|
Niekoho potešiť /znieť ako sladká hudba |
Be music to one's ears |
|
Byť rovnakého názoru |
Be of like /the same mind |
|
Vychádzať s niekým zadobre |
Be on good terms with somebody |
|
Mať sa pred niekym na pozore |
Be on one's guard against /with somebody |
|
Mlieť z posledného |
Be on one's last legs |
|
Mať voľno (z práce) |
Be on leave /have a day off |
|
Ležať niekomu v hlave |
Be on one's mind |
|
Byť na nohách / v akcii |
Be on the go |
|
Brať antikoncepciu |
Be on the pill |
|
Byť na správnej ceste |
Be on the right track |
|
Byt na úteku |
Be on the run |
|
Povedať niečo na rovinu |
Be on the square |
|
Mať niečo na jazyku |
Be on the top of one's tongue |
|
Byť niekomu /niečomu na stope |
Be on the track of somebody /something |
|
Hýbať sa na tenkom ľade |
Be on thin ice /be skating /walking on thin ice |
|
Byt proti niekomu vo výhode |
Be one up on somebody |
|
Byt svojim vlastným pánom |
Be one's own master |
|
Byt len otázkou času |
Be only matter of time |
|
Byt mimo, zmätený |
Be out of it |
|
Zblázniť sa |
Be out of one's mind |
|
Nepripadat do úvahy |
Be out of question |
|
Necítiť sa dobre /nebyť vo svojej koži |
Be out of sorts |
|
Mať niečo z ruky, byť z ruky |
Be out of one's /the way |
|
Mať malo času |
Be short of time |
|
Byt kosť a koža |
Be skin and bone /bones |
|
Byt presne ono, sedieť |
Be spot - on |
|
Byt k niekomu úprimný, jednať na rovinu |
Be straight with somebody |
|
Vyzerať úplne rovnako ako niekto |
Be the spitting image of somebody Look every inch somebody (British English) |
|
Prejsť si niečím |
Be through something |
|
Byt na rade |
Be somebody's turn |
|
Nerobiť si ilúzie |
Be under no illusion |
|
Mať na niečo chuť |
Be up for something |
|
Byt vo hviezdach |
Be up in the air |
|
Plánovať niečo |
Be up to something |