• Shuffle
    Toggle On
    Toggle Off
  • Alphabetize
    Toggle On
    Toggle Off
  • Front First
    Toggle On
    Toggle Off
  • Both Sides
    Toggle On
    Toggle Off
  • Read
    Toggle On
    Toggle Off
Reading...
Front

Card Range To Study

through

image

Play button

image

Play button

image

Progress

1/72

Click to flip

Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;

Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;

H to show hint;

A reads text to speech;

72 Cards in this Set

  • Front
  • Back

heel goedkoop

voor een appel en een ei

coś się pod tym kryje,


risico is dat je niet kent

er adders onder het gras schuilen

nieruchomość, budynek,


een woning, een huis

het pand

zastaw

het onderpand

poniekąd, niejako, jakby, w jakiś sposób,


min of meer, op een zekere manier

enigszins

niepokojący, straszny,


angstaanjagend

schrikbarend

wiarygodny

aannemelijk

chaos, geen orde

on-Duitse toestanden

iets nodig hebben (aan nieuwe garderobe)

aan iets toe zijn

na próźno

te vergeefs

er is niks meer

het is op

przyłożyć komuś nóż do gardła,


dreigen, bedreigen

het mes op de keel zetten

perspektywa, widoki

het vooruitzicht

sztalugi, obraz na drewnie, skrzydło tryptyku, tablica rozdzielcza, pulpit sterowniczy

het paneel

radzić, zalecać, zgadywać

raden

przypisywać,


vermoed uitdrukken

iets toeschrijven aan

mniemanie, zdanie

dunk

een opinie hebben over iemand of iets (positieve of negatieve)

een hoge (lage) dunk hebben van

znaleźć na to radę/sposób,


altijd oplossing voor iets vinden

overal een mouw aanpassen

pomijając, pominąwszy, abstrahując od,


behalve

afgezien van

niepisane prawo

ongeschreven wet

przeważać, rozstrzygać,


beslissend zijn

de doorslag geven

pogratulować, powinszować

complimenteren

oczarować, zachwycać,


maakt plezier

bekoren (hart)

ulegać, padać na kolana,


bezwijken, opgeven, geen weerstand hebben

door de knieën gaan

zupełny, całkowity

volkomen

zrównoważona grupa/zmiana/zespół

uitgebalanceerde ploeg

robić coś na kolanie,


te snel iets aanpakken, zonder plan of overleg, heel enthousiast

te hard van stapel lopen

zdziwić się, zdumiewać

verbazen

de eerste positie

de koppositie

sprzeciw, przeciw

de tegenspraak

spotkanie przy drinkach

de borrel

porozmawiać jeszcze

napraten

skłonny

geneigd

powiedzieć wszystko,


meer zeggen dat je eigenlijk wilt

het achterste van hun tong te laten zien

przeważnie, najczęściej, zazwyczaj

veelal

silnie, mocno, porządnie

flink

kierowniczy, przewodzący, przewodni

ledinggevend

wprost, otwarcie,


helemaal, volkomen

ronduit

kropla w morzu potrzeb,


iets wat niet helpt/geen oplossing is

een druppel op de gloeiende plaat

sierociniec

het weeshuis

sierota

de wees

ochładzać, ostygnąć

afkoelen

de begroting

het budget

parować

verdampen

samenwerking

co-schappen

grozić, zagrozić

dreigen

musieć postawić/zafundować coś komuś/wyjść naprzeciw,


tegemoet komen, het initiatief nemen, een stapje naar elkaar toedoen, een compromis bereiken

over de brug komen met iets

wszystko jest zapięte na ostatni guzik,


alles is klaar

alles in kannen en kruiken

zwrot kosztów podróży

kilometervergoeding

belasting toegevoegde waarde (VAT)

BTW

skorzystać, wykorzystywać, profitować,


voordeel trekken uit, gebruik maken van

profiteren van

recesja,


achteruitgaan

recessie

liczyć się z każdym groszem,


op de kleine bedragen letten

op de kleintjes letten

źle osławiony,


beroemd, berucht

geruchtmakend

okazywać się, okazać,


blijken

uit de bus gekomen

mieć z kimś na pieńku, pożreć się z kimś,


ruzie maken, problemen met iemand hebben

aan de stok krijgen met iemand

burgers die hun omgeving in het oog houden (observeren)

waakzame burgers

przypuszczenie, domniemanie, domysł, przypuszczać, domyślać się

vermoeden

nie być w porządku, niet in de orde

niet in de haak zijn

ideale burger

modelburger

złożyć przysięgę

de eed afleggen

dziekan

de deken

ledwo, ledwie

amper

wszczynać, wszcząć

aanspannen

zemścić się

natrappen

dobrze zarobić na czymś, obławić się przy czymś, financieel voordeel uit iets halen

een slaatje uit slaan

nie ryzykować, robić coś z rozwagą,


heel goed nadenken voordat je iets doet

niet over één nacht ijs gaan

przyswoić sobie coś, opanować coś,


beheersen

iets onder de knie krijgen

pchli targ,


de rommelmarkt

de vlooienmarkt

twardy orzech do zgryzienia, het heeft veel problemen gekost

het heeft heel wat voeten in de aarde gehad

nie stosować półśrodków, być konsekwetnym,


beslissen, concrete maatregelen

spijkers met koppen slaan