Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;
Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;
H to show hint;
A reads text to speech;
454 Cards in this Set
- Front
- Back
Ἀβραάμ
|
Abraham
|
|
ἀγαθός
|
good
|
|
ἀγαπάω
|
to love
|
|
ἀγάπη
|
love
|
|
ἀγαπητός
|
beloved
|
|
ἄγγελος
|
messenger; angel
|
|
ἅγιος
|
holy
|
|
ἀγρός
|
field; farm; country
|
|
ἄγω
|
bring; lead; go; celebrate
|
|
ἀδελφός
|
brother; (adj) brotherly; twin
|
|
αἷμα
|
blood; bloodshed
|
|
αἴρω
|
to take up
|
|
αἰτέω
|
to ask
|
|
αἰών
|
age; eternity
|
|
αἰώνιος
|
eternal
|
|
ἀκάθαρτος
|
unclean
|
|
ἀκολουθέω
|
to follow
|
|
ἀκούω
|
to hear; to heed; to obey
|
|
ἀλήθεια
|
truth; truthfulness; faithfulness
|
|
ἀλλά
|
but; rather; on the contrary
|
|
ἀλλήλων
|
one another
|
|
ἄλλος
|
other; another; otherwise
|
|
ἁμαρτάνω
|
to sin
|
|
ἁμαρτία
|
sin; sin offering
|
|
ἁμαρτωλός
|
sinner; sinful
|
|
ἀμήν
|
amen (Heb. truly)
|
|
ἄν
|
(particle) ever
|
|
ἀναβαίνω
|
to go up; rise up; advance
|
|
ἀναγινώσκω
|
to read
|
|
ἀνάστασις
|
standing up; rising; insurrection; resurrection
|
|
ἄνεμος
|
wind
|
|
ἀνήρ
|
man; husband
|
|
ἄνθρωπος
|
man; human
|
|
ἀνίστημι
|
to raise up; set up; resist; restore; arise
|
|
ἀνοίγω
|
to open; unlock; disclose
|
|
ἄξιος
|
worthy
|
|
ἀπαγγέλλω
|
to tell; bring news; report
|
|
ἅπας
|
all; every
|
|
ἀπέρχομαι
|
to go away; depart
|
|
ἀπό
|
(+gen) from; by; since
|
|
ἀποδίδωμι
|
to give back; pay
|
|
ἀποθνῄσκω
|
to die
|
|
ἀποκρίνομαι
|
to answer; reply
|
|
ἀποκτείνω
|
to kill
|
|
ἀπόλλυμι
|
to destroy; to lose
|
|
ἀπολύω
|
to release; divorce
|
|
ἀποστέλλω
|
to send
|
|
ἀπόστολος
|
apostle
|
|
ἅπτω
|
to touch; hold; grasp; to light; ignite
|
|
ἄρα
|
then; therefore
|
|
ἀρνέομαι
|
to deny
|
|
ἄρτι
|
now
|
|
ἄρτος
|
bread; loaf
|
|
ἀρχή
|
beginning; first; principle; ruler; realm; rule
|
|
ἀρχιερεύς
|
high priest; pontifex
|
|
ἄρχω
|
to begin; (mid.) to rule over
|
|
ἄρχων
|
ruler
|
|
ἀσθενέω
|
to be weak
|
|
ἀσπάζομαι
|
to greet
|
|
αὐτός
|
he; she; it; self; same; they (when pl)
|
|
ἀφίημι
|
to forgive; permit; free; neglect; abandon
|
|
ἄχρι
|
(+gen) until
|
|
βάλλω
|
to throw; put
|
|
βαπτίζω
|
to baptize; wash; dip
|
|
βασιλεία
|
kingdom
|
|
βασιλεύς
|
king
|
|
βιβλίον
|
scroll; papyrus strip
|
|
βλασφημέω
|
to slander; blaspheme
|
|
βλέπω
|
to see
|
|
βούλομαι
|
to will; want
|
|
Γαλιλαία
|
Galilee
|
|
γάρ
|
for; since; then; indeed
|
|
γενεά
|
generation
|
|
γεννάω
|
to be father of; to bear; beget; engender
|
|
γῆ
|
earth; land
|
|
γίνομαι
|
to become; be; be born; be created
|
|
γινώσκω
|
to know; come to know; recognize
|
|
γλῶσσα
|
tongue; language; bar
|
|
γραμματεύς
|
scribe
|
|
γραφή
|
written document; scripture
|
|
γράφω
|
to write; engrave; inscribe; record
|
|
γυνή
|
woman; wife
|
|
δαιμόνιον
|
demon
|
|
Δαυίδ
|
David
|
|
δέ
|
but; and; now
|
|
δεῖ
|
it is necessary
|
|
δεξιός
|
right; right hand
|
|
δεύτερος
|
second
|
|
δέχομαι
|
to take; receive
|
|
δέω
|
to bind; stop
|
|
διά
|
(+gen) through; (+acc) because of
|
|
διάβολος
|
enemy; adversary; devil
|
|
διαθήκη
|
covenant; testament
|
|
διακονέω
|
to serve; wait on
|
|
διακονία
|
service; ministry
|
|
διδάσκαλος
|
teacher
|
|
διδάσκω
|
to teach
|
|
δίδωμι
|
to give
|
|
διέρχομαι
|
to pass through
|
|
δίκαιος
|
righteous; just; right
|
|
δικαιοσύνη
|
righteousness; justice
|
|
δικαιόω
|
to pronounce righteous; justify
|
|
διό
|
therefore
|
|
διώκω
|
to pursue; persecute
|
|
δοκέω
|
to think; suppose; seem
|
|
δόξα
|
opinion; glory
|
|
δοξάζω
|
to think; suppose; to glorify; extol; venerate
|
|
δοῦλος
|
slave; slavish; servile
|
|
δύναμαι
|
to be able; can
|
|
δύναμις
|
power; strength
|
|
δυνατός
|
possible; strong; able
|
|
δύο
|
two
|
|
δώδεκα
|
twelve
|
|
ἐάν_1
|
if
|
|
ἐάν_2
|
(untransl. particle)
|
|
ἑαυτοῦ
|
of himself; his own
|
|
ἐγγίζω
|
to bring near; come near
|
|
ἐγγύς
|
(+gen) near
|
|
ἐγείρω
|
to raise; lift up
|
|
ἐγώ
|
I (sg.); we (pl.)
|
|
ἔθνος
|
nation; people; Gentile
|
|
εἰ
|
if
|
|
εἰμί
|
to be; exist (sum)
|
|
εἰρήνη
|
peace
|
|
εἷς
|
one
|
|
εἰς
|
(+acc) into; to; for (prep)
|
|
εἰσέρχομαι
|
to enter
|
|
εἴτε
|
or; either/or; even if
|
|
ἐκ
|
(+gen) of; out of; from
|
|
ἕκαστος
|
each; each person
|
|
ἐκβάλλω
|
to cast out
|
|
ἐκεῖ
|
there
|
|
ἐκεῖθεν
|
from there
|
|
ἐκεῖνος
|
that; that one; he
|
|
ἐκκλησία
|
congregation; assembly; church
|
|
ἐκπορεύομαι
|
to go; come out
|
|
ἐλπίζω
|
to hope
|
|
ἐλπίς
|
hope
|
|
ἐμαυτοῦ
|
of myself; my own
|
|
ἐμός
|
my
|
|
ἔμπροσθεν
|
(+gen) before; in front of
|
|
ἐν
|
(+dat) in; with; by; to
|
|
ἐντολή
|
commandment
|
|
ἐνώπιον
|
(+gen) before; in front of
|
|
ἐξέρχομαι
|
to come out; go out
|
|
ἔξεστιν
|
it is right; possible
|
|
ἐξουσία
|
authority; power; tribunate
|
|
ἔξω
|
(+gen) out; outside; outsider
|
|
ἐπαγγελία
|
promise
|
|
ἐπερωτάω
|
to ask; inquire
|
|
ἐπί
|
(+gen/dat/acc) over; on; at the time of; at; to
|
|
ἐπιγινώσκω
|
to know; look upon; witness; recognize; decide
|
|
ἐπιθυμία
|
desire; lust
|
|
ἐπιστρέφω
|
to turn back; return; turn
|
|
ἐπιτίθημι
|
to lay on; place; put; add
|
|
ἑπτά
|
seven
|
|
ἐργάζομαι
|
to work
|
|
ἔργον
|
work
|
|
ἔρημος
|
desolate; wilderness; desert
|
|
ἔρχομαι
|
to come; go
|
|
ἐρωτάω
|
to ask; question
|
|
ἐσθίω
|
to eat
|
|
ἔσχατος
|
last
|
|
ἕτερος
|
other; another
|
|
ἔτι
|
yet; still; again
|
|
ἑτοιμάζω
|
to prepare
|
|
ἔτος
|
year
|
|
εὐαγγελίζω
|
to proclaim good news
|
|
εὐαγγέλιον
|
good news; gospel
|
|
εὐθέως
|
immediately; at once; suddenly
|
|
εὐθύς_2
|
immediately; next; suddenly
|
|
εὐλογέω
|
to bless
|
|
εὑρίσκω
|
to find
|
|
εὐχαριστέω
|
to give thanks
|
|
ἐχθρός
|
hostile; enemy
|
|
ἔχω
|
to have
|
|
ἕως_1
|
until; till; up to; as far as
|
|
ζάω
|
to live
|
|
ζητέω
|
to seek; inquire
|
|
ζωή
|
life; living; way of life
|
|
ἤ
|
or; than; either/or; hey! say now!
|
|
ἤδη
|
now; already
|
|
ἥλιος
|
sun
|
|
ἡμέρα
|
day; lifetime; time period
|
|
Ἡρῴδης
|
Herod
|
|
θάλασσα
|
sea; lake
|
|
θάνατος
|
death
|
|
θαυμάζω
|
to marvel; wonder
|
|
θέλημα
|
will; desire
|
|
θέλω
|
to want; will
|
|
θεός
|
god; God
|
|
θεραπεύω
|
to serve; heal
|
|
θεωρέω
|
to see; observe
|
|
θηρίον
|
wild animal
|
|
θλῖψις
|
trouble; tribulation; oppression
|
|
θρόνος
|
throne; seat
|
|
θύρα
|
door
|
|
Ἰάκωβος
|
Jacob; James
|
|
ἴδιος
|
one’s own; peculiar
|
|
ἰδού
|
note! pay attention! look!
|
|
ἱερεύς
|
priest
|
|
ἱερόν
|
temple
|
|
Ἱεροσόλυμα
|
Jerusalem
|
|
Ἰερουσαλήμ
|
Jerusalem
|
|
Ἰησοῦς
|
Jesus; Joshua
|
|
ἱκανός
|
sufficient; able; worthy
|
|
ἱμάτιον
|
garment
|
|
ἵνα
|
that; in order that; so that
|
|
Ἰουδαία
|
Judea
|
|
Ἰουδαῖος
|
Jew; Jewish
|
|
Ἰούδας
|
Judas/Judah
|
|
Ἰσραήλ
|
Israel
|
|
ἵστημι
|
to stand; place; put
|
|
Ἰωάννης
|
John
|
|
Ἰωσήφ
|
Joseph
|
|
καθαρίζω
|
to cleanse
|
|
κάθημαι
|
to sit
|
|
καθίζω
|
to sit; set; place
|
|
καθώς
|
as; just as; inasmuch as
|
|
καί
|
and; also; even; and yet; but
|
|
καινός
|
new
|
|
καιρός
|
time; season; opportunity
|
|
κακός
|
evil; bad; wrong; harm
|
|
καλέω
|
to call; summon; invite
|
|
καλός
|
good; beautiful
|
|
καλῶς
|
well
|
|
καρδία
|
heart
|
|
καρπός
|
fruit
|
|
κατά
|
(+gen) against; down; (+acc) according to
|
|
καταβαίνω
|
to come down; go down
|
|
κατοικέω
|
to settle; dwell; inhabit
|
|
καυχάομαι
|
to boast; glory
|
|
κεφαλή
|
head
|
|
κηρύσσω
|
to proclaim; preach
|
|
κλαίω
|
to weep; cry
|
|
κόσμος
|
world; mankind; earth; adornment; decoration
|
|
κράζω
|
to call out
|
|
κρατέω
|
to grasp; be strong; take possession
|
|
κρίνω
|
to judge
|
|
κρίσις
|
judgment; decision
|
|
κύριος_2
|
(n) lord; master; the Lord
|
|
λαλέω
|
to speak
|
|
λαμβάνω
|
to take; receive; choose
|
|
λαός
|
people
|
|
λέγω
|
to say; speak; tell
|
|
λίθος
|
stone
|
|
λογίζομαι
|
to count; think; calculate
|
|
λόγος
|
word; speech; message; book; volume
|
|
λοιπός
|
rest; remaining; other
|
|
λύω
|
to loosen; release
|
|
μαθητής
|
disciple; student
|
|
μακάριος
|
blessed; happy
|
|
μᾶλλον
|
more; rather
|
|
μαρτυρέω
|
to bear witness; suffer martyrdom
|
|
μαρτυρία
|
testimony; martyrdom
|
|
μάρτυς
|
witness; martyr
|
|
μέγας
|
great; large; old
|
|
μέλλω
|
to be about to; to linger
|
|
μέλος
|
body part; musical part; melody
|
|
μέν
|
indeed; on the one hand
|
|
μένω
|
to remain; abide; stay
|
|
μέρος
|
part
|
|
μέσος
|
middle; (prep +gen) in the middle; (adv) among
|
|
μετά
|
(+gen) with; (+acc) after
|
|
μετανοέω
|
to repent
|
|
μή
|
not; lest
|
|
μηδέ
|
nor; and not
|
|
μηδείς
|
no; no one
|
|
μήτε
|
and not;
|
|
μήτηρ
|
mother
|
|
μικρός
|
small; little
|
|
μισέω
|
to hate
|
|
μνημεῖον
|
tomb; monument
|
|
μόνος
|
only; alone
|
|
Μωϋσῆς
|
Moses
|
|
ναί
|
yes
|
|
ναός
|
temple; shrine; palace
|
|
νεκρός
|
dead
|
|
νόμος
|
law; principle
|
|
νῦν
|
now; present
|
|
νύξ
|
night
|
|
ὁ
|
the; who; which
|
|
ὁδός
|
road; way
|
|
οἶδα
|
to know
|
|
οἰκία
|
house
|
|
οἰκοδομέω
|
to build
|
|
οἶκος
|
house
|
|
οἶνος
|
wine
|
|
ὀλίγος
|
little; few
|
|
ὅλος
|
whole; all
|
|
ὅμοιος
|
like; similar
|
|
ὄνομα
|
name
|
|
ὀπίσω
|
(+gen) after (prep.); back (adv.)
|
|
ὅπου
|
where; whereas
|
|
ὅπως
|
so that; in order that; how that
|
|
ὁράω
|
to see; view; perceive
|
|
ὀργή
|
wrath; anger
|
|
ὄρος
|
mountain; high hill
|
|
ὅς
|
who; which; what
|
|
ὅσος
|
as many as; as much as
|
|
ὅστις
|
who; which; whoever
|
|
ὅταν
|
when; whenever
|
|
ὅτε
|
when; while
|
|
ὅτι
|
that; because; since
|
|
οὐ
|
not
|
|
οὐαί
|
woe
|
|
οὐδέ
|
and not; neither; nor; not even
|
|
οὐδείς
|
no one; nothing
|
|
οὐκέτι
|
no longer
|
|
οὖν
|
therefore; thus
|
|
οὐρανός
|
heaven
|
|
οὖς
|
ear
|
|
οὔτε
|
neither
|
|
οὗτος
|
this; this one; he
|
|
οὕτως
|
thus; so; in this way
|
|
οὐχί
|
not; no
|
|
ὀφείλω
|
to be obligated
|
|
ὀφθαλμός
|
eye
|
|
ὄχλος
|
crowd; army; people
|
|
παιδίον
|
child
|
|
πάλιν
|
again; in so far as
|
|
πάντοτε
|
always
|
|
παρά
|
(+gen) from; by; (+dat) with; (+acc) beside
|
|
παραβολή
|
proverb; poem; parable
|
|
παραγγέλλω
|
to command
|
|
παραγίνομαι
|
to come; to appear
|
|
παραδίδωμι
|
to deliver; deliver over
|
|
παρακαλέω
|
to urge; exhort; comfort
|
|
παραλαμβάνω
|
to take
|
|
παρίστημι
|
to present; stand by
|
|
παρρησία
|
boldness
|
|
πᾶς
|
all; every; the whole
|
|
πάσχω
|
to suffer
|
|
πατήρ
|
father; Father
|
|
Παῦλος
|
Paul; Paulus
|
|
πείθω
|
to persuade; believe; trust
|
|
πειράζω
|
to tempt; test; try
|
|
πέμπω
|
to send
|
|
πέντε
|
five
|
|
περί
|
(+gen) about; concerning; (+acc) around
|
|
περιπατέω
|
to walk; walk around
|
|
περισσεύω
|
to abound
|
|
περιτομή
|
circumcision
|
|
Πέτρος
|
Peter
|
|
Πιλᾶτος
|
Pilate
|
|
πίνω
|
to drink
|
|
πίπτω
|
to fall
|
|
πιστεύω
|
to believe; trust
|
|
πίστις
|
faith; belief; trust; value
|
|
πιστός
|
faithful; reliable; trustworthy
|
|
πλανάω
|
to deceive
|
|
πλῆθος
|
multitude
|
|
πλήν
|
(+gen) only; except (prep.); but; nevertheless (conj.)
|
|
πληρόω
|
to fill; fulfill
|
|
πλοῖον
|
boat; ship
|
|
πνεῦμα
|
wind; breath; spirit; Spirit
|
|
ποιέω
|
to do; make; to work
|
|
ποῖος
|
what kind of?
|
|
πόλις
|
city; town
|
|
πολύς
|
much; many
|
|
πονηρός
|
wicked; evil
|
|
πορεύομαι
|
to go
|
|
ποτήριον
|
cup
|
|
ποῦ
|
where?
|
|
πούς
|
foot
|
|
πράσσω
|
to do; to accomplish
|
|
πρεσβύτερος
|
older; elder
|
|
πρό
|
(+gen) before; above
|
|
πρόβατον
|
sheep
|
|
πρός
|
(+gen) for; (+dat) at; (+acc) to; toward; (adv) moreover
|
|
προσέρχομαι
|
to come to
|
|
προσευχή
|
prayer
|
|
προσεύχομαι
|
to pray
|
|
προσκυνέω
|
to fall down to worship; to do obeisance
|
|
προσφέρω
|
to bring; to offer
|
|
πρόσωπον
|
face
|
|
προφήτης
|
prophet
|
|
πρῶτος
|
first; prominent; former
|
|
πτωχός
|
poor
|
|
πῦρ
|
fire
|
|
πῶς
|
how? in what way?
|
|
ῥῆμα
|
word; thing
|
|
σάββατον
|
sabbath; week
|
|
σάρξ
|
flesh; meat; body; sinful nature
|
|
σατανᾶς
|
Satan (Heb. adversary)
|
|
σεαυτοῦ
|
of yourself (sg.)
|
|
σημεῖον
|
sign; miracle
|
|
σήμερον
|
today
|
|
Σίμων
|
Simon
|
|
σκότος
|
darkness
|
|
σοφία
|
skill; wisdom
|
|
σπείρω
|
to sow
|
|
σπέρμα
|
seed; offspring
|
|
σταυρόω
|
to crucify
|
|
στόμα
|
mouth
|
|
σύ
|
you; you people (when pl)
|
|
σύν
|
(+dat) with; besides
|
|
συνάγω
|
to gather; bring together; compile
|
|
συναγωγή
|
collection; gathering; synagogue
|
|
σῴζω
|
to save
|
|
σῶμα
|
body
|
|
σωτηρία
|
salvation
|
|
τέ
|
and; so; both/and
|
|
τέκνον
|
child
|
|
τέλος
|
end; goal; tribute
|
|
τέσσαρες
|
four
|
|
τηρέω
|
to keep; to guard
|
|
τίθημι
|
to put; make; appoint
|
|
τιμή
|
honor
|
|
τις
|
a certain; a; one
|
|
τίς
|
who? what? why?
|
|
τοιοῦτος
|
such; of such kind
|
|
τόπος
|
place; position; opportunity; passage
|
|
τότε
|
then
|
|
τρεῖς
|
three
|
|
τρίτος
|
third
|
|
τυφλός
|
blind
|
|
ὕδωρ
|
water
|
|
υἱός
|
son
|
|
ὑπάγω
|
to go away; to draw off
|
|
ὑπάρχω
|
to be; exist; possess; have advantage
|
|
ὑπέρ
|
(+gen) for; (+acc) beyond; (adv) more
|
|
ὑπό
|
(+gen) by; from; (+acc) under
|
|
ὑπομονή
|
endurance; staying
|
|
ὑποστρέφω
|
to return
|
|
ὑποτάσσω
|
to subject; to submit
|
|
φαίνω
|
to appear; shine
|
|
φανερόω
|
to make known; reveal
|
|
Φαρισαῖος
|
Pharisee
|
|
φέρω
|
to bring; carry; (pass. be extant)
|
|
φημί
|
to say
|
|
Φίλιππος
|
Philip
|
|
φοβέω
|
to fear
|
|
φόβος
|
fear; terror; reverence
|
|
φυλακή
|
guard; watch; prison
|
|
φυλάσσω
|
to guard; keep
|
|
φυλή
|
tribe
|
|
φωνέω
|
to call; to shout
|
|
φωνή
|
voice; sound; speech
|
|
φῶς
|
light
|
|
χαίρω
|
to rejoice
|
|
χαρά
|
joy
|
|
χάρις
|
grace; favor; gratitude
|
|
χείρ
|
hand
|
|
χρεία
|
need; use; duty
|
|
Χριστός
|
Christ
|
|
χρόνος
|
time
|
|
χωρίς
|
(+gen) without (prep.); separately (adv)
|
|
ψυχή
|
soul; self; inner life
|
|
ὧδε
|
here; in this way; so; thus
|
|
ὥρα
|
hour
|
|
ὡς
|
as; like; while; that; (interjection) how!
|
|
ὥσπερ
|
as; just as
|
|
ὥστε
|
so that; in order that; thus
|