• Shuffle
    Toggle On
    Toggle Off
  • Alphabetize
    Toggle On
    Toggle Off
  • Front First
    Toggle On
    Toggle Off
  • Both Sides
    Toggle On
    Toggle Off
  • Read
    Toggle On
    Toggle Off
Reading...
Front

Card Range To Study

through

image

Play button

image

Play button

image

Progress

1/7

Click to flip

Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;

Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;

H to show hint;

A reads text to speech;

7 Cards in this Set

  • Front
  • Back

golpe


masculine noun


1


(choque, impacto) knock

se dio un golpe contra la pared she banged or knocked into the wall


me di un golpe en la cabeza I hit or banged my head


te vas a pegar un golpe you'll hurt yourself


¿ha recibido algún golpe en la cabeza? have you hit your head?, have you received a blow to the head?


(formal)cerró el libro de un golpe she snapped or slammed the book shut


la ventana se cerró de un golpe the window slammed shut


me dio un golpe en la espalda he slapped me on the back


le di un golpecito en el hombro I tapped him on the shoulder


dale un golpe a ver si se arregla hit it or bang it or give it a bang, that might make it work


dio unos golpes en la mesa he tapped on the table;


(más fuerte) he knocked on the table; (aún más fuerte) he banged on the table


nos dieron un golpe por detrás they ran into us from behind, they ran into the back of us


se oían los golpes del martillo one could hear the hammering


dar el golpe (Mexico) (aspirar) to inhale

golpe


masculine noun


2


a (al pegarle a algn) blow


b (marca) bruise, mark

le dio or pegó un golpe en la cabeza she hit him on the head


empezaron a darle golpes they started hitting her


casi lo matan a golpes they almost beat him to death


parece que no entienden sino a (los) golpes hitting them seems to be the only way to make them understand


le asestó un golpe con el atizador he dealt or struck him a blow with the poker


me llevé un golpe en la cabeza I got a blow or I got hit on the head


el golpe lo agarró de sorpresa the blow took him by surprise


siempre andan a golpes they're always fighting


lo cogieron a golpes they beat him up

golpe


masculine noun


3


(Sport) (en golf) stroke; (en tenis) shot

sigue en primer lugar con seis golpes bajo par she is still in first place at six (strokes) under par

golpe


masculine noun


4


(desgracia, contratiempo) blow

fue un golpe durísimo it came as a terrible blow




esta vez sí que ha acusado el golpe he's really taken it hard or taken a bad knock this time

golpe


masculine noun


5


(informal) (robo, timo) job (informal)

¿cuándo vamos a dar el golpe? when are we going to do the job?

golpe


masculine noun


6


(informal) (ocurrencia, salida) funny remark, witty remark


dar el golpe (informal): be a knockout

¡tiene cada golpe! he comes out with or makes some really witty remarks, some of the things he comes out with are so funny or witty




la película tiene unos golpes muy buenos the movie has some really funny moments in it




dar el golpe (informal):


con esa indumentaria seguro que das el golpe you'll be a sensation or you'll look a knockout in that outfit

golpe


Idioms




a golpe de (Venezuela) around, about (British);


de golpe (repentinamente) suddenly;




golpe y porrazo (informal) (de repente) suddenly;




de un golpe (de una vez) all at once;




no dar golpe, no dar ni golpe, no pegar golpe, no pegar ni golpe (informal):




a golpe de ratón (Computing)

Idioms


a golpe de (Venezuela) around, about (British);




de golpe (repentinamente) suddenly;


(Colombia, Venezuela informal) (quizás) maybe, perhaps;


no se lo puedes decir así, de golpe you can't just spring it on him or tell him suddenly like that;de




golpe y porrazo (informal) (de repente) suddenly;


es una decisión que no puede tomarse de golpe y porrazo it's not a decision that can be made on the spot or just like that;




de un golpe (de una vez) all at once;


se lo bebió de un golpe he drank it down in one go or gulp;




no dar golpe, no dar ni golpe, no pegar golpe, no pegar ni golpe (informal):


¡cómo va a aprobar, si no da ni golpe! how can he expect to pass, he never does a lick of work (US informal); how can he expect to pass, he never does a stroke of work (British informal);


no pega ni golpe en casa he doesn't do a thing or lift a finger around the house (informal);




a golpe de ratón (Computing) at the click of a mouse, at a mouse click