Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;
Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;
H to show hint;
A reads text to speech;
68 Cards in this Set
- Front
- Back
the main thing
|
die Hauptsache
|
|
the assign, piece of homework
|
die Hausaufgabe (sing.)
|
|
the noise
|
der Lärm
|
|
the disadvantage
|
der Nachteil
|
|
the note; mark in school
|
die Note
|
|
studies (college)
|
das Studium
|
|
the unification (book)
|
die Vereinigung
|
|
the re-unification (class)
|
die Wiedervereinigung
|
|
the advantage
|
der Vorteil
|
|
the goal
|
das Ziel
|
|
to educate
|
ausbilden
|
|
to occur to
|
einfallen
|
|
to hold; to stop
|
halten
|
|
to regard as
|
halten für
|
|
to think something of someone
|
halten von
|
|
to afford
|
sich (dat.) leisten
|
|
to scold; to swear; to grumble
|
schimpfen
|
|
to think about, consider
|
sich (dat.) überlegen
|
|
even if
|
auch wenn
|
|
European
|
europäisch
|
|
again and again
|
immer wieder
|
|
altogether; all in all
|
insgesamt
|
|
in the middle of
|
mitten in (dat.)
|
|
responsible for
|
verantwortlich (+ für)
|
|
the collective feeling of belonging (Emily's word!)
|
das Zusammengehörigkeitsgefühl
|
|
greedy (class)
|
gierig
|
|
"out of the hat," impromptu (slang, class)
|
aus dem Stegreif
|
|
the unification (short)
|
die Wende
|
|
to understand (slang, class)
|
mitbekommen
|
|
the translator (class)
|
der Dolmetscher
|
|
the bias (class)
|
das Vorurteil
|
|
to tattle, and the tattler (class)
|
bespitzen, der Spitzel
|
|
trust issue (class)
|
das Vertrauen
|
|
health insurance (class)
|
die Krankenkasse
|
|
nostalgia (class)
|
die Nostalgie
|
|
nostalgia over DDR (pun, class)
|
die Ostalgie
|
|
secret police (class)
|
die Stasi
|
|
uncountable, "oodles" (class)
|
unmengen
|
|
Day of German Unity, October 3 (class)
|
der Tag der Deutschen Einheit
|
|
equal rights (class)
|
die Gleichberechtigung
|
|
to recognize (class)
|
erkennen
|
|
the euphoria (class)
|
die Euphorie
|
|
the currency (singular)
|
die Währung
|
|
Significance of 17 Juni 1953, the "rebellion" of Berlin's people
|
Stalin's Tod
|
|
the European community (class)
|
die europäische Gemeinschaft
|
|
to flee the country (class)
|
fliehen
|
|
to resign (class)
|
zurücktreten
|
|
to join (class)
|
beitreten
|
|
the barbed wire (class)
|
der Stacheldraht
|
|
the iron curtain (class)
|
der eiserne Vorhang
|
|
BRD's Government System
|
die Kapitalismus
|
|
BRD's Economic System
|
die freie Marktwirtschaft
|
|
DDR's Government System
|
die Sozialismus
|
|
DDR's Economic System
|
die zentrale Planwirtschaft
|
|
Vorteil 1 über der DDR (if you remember in order, it will be easier!)
|
soziale Sicherheit
|
|
Vorteil 2 über der DDR (if you remember in order, it will be easier!)
|
Arbeitsplätze für alle
|
|
Vorteil 3 über der DDR (if you remember in order, it will be easier!)
|
niedrige Mieten
|
|
Vorteil 4 über der DDR (if you remember in order, it will be easier!)
|
staatlich subventionierte, niedrige Lebensmittelpreise =)
|
|
3 Freedoms missed in DDR
|
Reisefreiheit, Meinungsfreiheit, und Pressefreiheit
|
|
the brand variety (class)
|
die Markenvielfalt
|
|
no selection (class)
|
keine Auswahl
|
|
Was sind teurer nach 1990 in Ostdeutschland? (3)
|
Mieten, Lebensmittelpreise, und Verkehrsmittelpreise
|
|
women losing jobs (class)
|
die Frauenarbeitslösigkeit
|
|
financial aid (acronym...or the whole word if you dare, class)
|
BAFöG oder...das Bundesausbildungsförderungsgesetz
|
|
the tank (class)
|
der Panzer
|
|
the street fights (class)
|
die Strassenkampfe
|
|
the pupil (class)
|
die Schüler
|
|
the older student (pl, class)
|
die Studenten
|