• Shuffle
    Toggle On
    Toggle Off
  • Alphabetize
    Toggle On
    Toggle Off
  • Front First
    Toggle On
    Toggle Off
  • Both Sides
    Toggle On
    Toggle Off
  • Read
    Toggle On
    Toggle Off
Reading...
Front

Card Range To Study

through

image

Play button

image

Play button

image

Progress

1/387

Click to flip

Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;

Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;

H to show hint;

A reads text to speech;

387 Cards in this Set

  • Front
  • Back

der Auffahrunfall

Столкновение при наезде сзади

dicht

Близко, плотно, вплотную, наглухо

geschehen

Происходить, случаться

die Stoßstange

Бампер

pennen

Дрыхнуть

innerorts

В городе

ortsfremd

Неместный

auskennen

Знать о

verhaltensweise

Поведение, образ действий

Der Kraftstoff

Топливо

Abwürgen des Motors

Остановка двигателя, заглохнуть

triftigen

Убедительный, уважительный

überholen

Обгонять, перегонять

verleiten

Подстрекать, вовлекать, соблазнять, склонять

vorschreiben

Предписывать

gefährden

Подвергать опасности, угрожать

belästigen

Беспокоить, докучать, надоедать

Gefährdung

Подвергающий опасности

abgefahrene Reifen

Изношенные шины

der Scheinwerfer

Фара, прожектор

Hineinwachsen

Врастание

Zebrastreifen

Зебра, пешеходный переход

die Ampel

Светофор

schubsen

Толкать, пихать, тыкать

der Verkehrswert

Рыночная стоимость

bedenkenlos

не раздумывая

die Rücksicht

Внимание, рассмотрение

scheuen

Пугаться, опасаться, бояться

sonst

иначе, в противном случае, кроме того

verdreckt

Замызганный, отвратительный

die Einmündung

Соединение, впадение, конец улицы

erheblich

Значительный, существенный

beeinträchtigen

Причинять ущерб, вредить, повреждать

die Vereisung

Обледенение

ausbessern

Исправлять, восстанавливать, чинить

die Schiene

Рельса

beschleunigen

Ускорять, разгонять, торопить

der Lichtkegel

Световой конус

die Witterung

Погода, чутье, нюх

der Scheitelpunkt

Вершина, верхняя точка

zügig

Быстрый

der Faustregel

Практическое правило

leichsinnig

Безрассудный, опрометчивый, легкомысленный

der Lastzug

Тягач, трэйлер

der Querverkehr

Перекрестное движение

verdecken

Заслонять, Скрывать, покрывать

übersichtlich

Обозримый, наглядный, ясный

entgegenkommend

Встречный

einholen

Догонять, наверстывать

ausscheren

Отклоняться в сторону, срезать

verringern

Уменьшать, убавлять, снижать

abbrechen

Прерывать, прекращать, обрывать

der Überholvorgang

Выход на обгон

bevorrechtigt

Привилегированный, преимущественный

ausnahmslos

Без исключения

einstellen

Настраивать, регулировать, принимать на работу, устанавливать

verzichten

Отказываться, отрекаться

der Vorfahrt

Право преимущественного проезда

einhalten

Задерживать, приостанавливать, пресекать

auslassen

Выпускать, пропускать

Warnblinklicht

Аварийка

hinweisen

Указывать, показывать, намекать

der Mähdrescher

Комбайн, уборочная машина

ausschwenken

Качаться

die Hinterradlenkung

Руление задними колесами (дрифт, занос?)

landwirtschaft

Сельское хозяйство

das Stroh

Солома

das Anbaugerät

Навесное оборудование

herausragend

Выдающийся

die Straßenkuppe

Бугор, закругленная вершина

gezwungen

Принудительный, принужденный

ausweichen

Уступать дорогу, сторониться, уклоняться, отстраняться

einscheren

Встраиваться в ряд, в полосу при двиижении

Der Vorrang

Приоритет, преимущество

ohnehin

И без того, в любом случае, и так уж

der Wildunfall

Столкновение с животным

das Reh

Косуля, олень

flüchten

Бежать, убегать, спасаться бегством

Wildwechsel

Переход для животных

das Raubtier

Хищник

die Fahrtüchtigkeit

Способность к вождению

wiederherstellen

Восстанавливать, реставрировать

berauschend

Опьяняющий, хмельной, дурманящий

herabsetzen

Снижать, понижать, сокращать

abbauen

Демонтировать, упразднять, снижать, сокращать

Sturztrunk

Быстрое потребление относительно больших колличеств алкоголя

entnehmen

Изымать, вынимать

Rauschzustände

Состояние опьянения

anhaltend

Длительный, затяжной, продолжительный, устойчивый

vorhersehbar

Предсказуемый

freisetzen

Освобождать, выделять

Rauschgift

Наркотик, дурман

der Rausch

Опьянение, угар, хмель, упоение

die Sinnestäuschung

Галлюцинация

Verwirrtheitszustände

Состояние спутанности

zunehmen

Полнеть, набирать вес, прибывать, увеличиваться, усиливаться

abnehmen

Худеть, лишать, отбирать, уменьшаться, ослабевать

Gefahrenbewusstsein

Осознание опасности

vorausschauend

Прозорливый, предусмотрительный

einzuhalten

Соблюдать, придерживаться

Seitenstreife

Боковая разметка

befestigt

Фиксированный, прикрепленный

das Gefälle

Наклон, градиент, уклон

die Ortschaft

Деревня, населенный пункт, поселок

ermitteln

Определить, установить, вычислить, расследовать

zurücklegen

Класть обратно, откладывать, преодолевать

die Fahrbahnbeschaffenheit

Состояние, структура, качество дорожного полотна

das Sichtverhältnis

Видимость

die Einbahnstraße

Улица с односторонним движением, одностороннее движение

die Voraussetzung

Предположение, предпосылка, условие, допущение

die Fahrspur

Полоса движения

die Überholspur

Полоса обгона

Sämtlich

Все без исключения, все

versperren

Блокировать, загораживать, преграждать

verbieten

Запрещать

mehrspurig

Многополосный

absenken

Снижать, понижать, опускать

der Bordstein

Бордюр

einbiegen

Сгибать, поворачивать, сворачивать

der Fahrbandrand

Обочина

Stockender Verkehr

Прерывистое движение

unmittelbar hinter

Сразу позади

verhindern

Предотвращать, препятствовать

vorhanden

наличный, имеющийся, доступный, налицо

der Schachtdeckel

Крышка вала

die Lücke

Разрыв, пробел, промежуток, зазор

abschleppen

буксировать

der Zweck

Цель, задача

die Hupe

Гудок, сигнал, сирена

das Rufzeichen

Позывной

angebracht

Подходящий, уместный, кстати

vorschriftsmäßig

предписанный, уставной

die Vorschrift

Предписание, положение, устав

das Abblendlicht

Ближний свет, затемнение фар

der Bahnbediensteter

Светофор на железной дороге

die Fahne

Знамя, вымпел, флаг, перегар

der Lockführer

Машинист

schwenken

Махать, размахивать, вертеть

schränken

Перекрещивать, укладывать крест-накрест

mäßig

Умеренный, воздержанный, сдержанный

aufschalten

Подключаться, вторгаться

Bake

Радиомаяк

abfahren

Уезжать, Отплывать, отходить

beeilen

Торопить

das Vieh

Скот, скотина

verderblich

Скоропортящийся, губительный

die Beseitigung

Устранение, ликвидация, уничтожение

das Schlusslicht

Задний свет, задний фонарь

der Streifenwagen

Патрульная машина

eindeutig

Явный, ясный, однозначный

gewähren

Предоставлять, Даровать

versehentlich

Ненароком, по недосмотру

der Reißverschlus

Змейка, застежка-молния

das Reißverschlussverfahren

Движение в виде застегивающейся змейки перед сужением

die Blendung

Ослепление

die Eisglätte

Гололедица, гололед

der Schwung

Взмах, импульс, размах, порыв, изгиб

der Achsbruch

Отрыв оси, отрыв моста

der Federbruch

Лопание подвески, поломка амортизатора

Anlieger frei

Только для резидентов

unsanft

Грубый, бесцеремонный

der Schlupf

Буксование, проскальзывание, пробуксовка

das Abreißseil

"Трос отрыва", трос затягивающий тормоза прицепа в случае отрыва

die Rückfahrsperre

Замок заднего хода на прицепе

die Peitsche

Плеть, кнут

peitschenartig

В виде плети, кнута

erhalten

Получать, сохранять

weitgehend

Далеко идущий

der Auflauf

Скопление народа, запеканка

der Zurrgurt

Натяжной ремень для крепления груза

das Sonderrecht

Особое право

das Heck

Корма, хвостовая часть

die Scheibe

Диск, круг, мишень, ломтик, долька

die Heckscheibe

Заднее стекло автомобиля

der Ast

Ветка, ветвь, сук

zögerlich

Нерешительно, неуверенно

die Stützlast

Сила давления на фаркоп

die Verriegelung

Блокировка, фиксация

die Anbringung

Монтаж, установка

zweifeln

Сомневаться

das Rechtsfahrgebot

Принцип движения по правой полосе

auffangen

Подхватывать, подцеплять, перехватывать

spurhalten

Придерживаться полосы

der Verkehrsfunk

Канал новостей дорожного траффика

der Lärmpegel

Уровень шума

die Eigenverantwortung

Личная ответственность

vernachlässigen

Пренебрегать

Leitplanken

Дорожное ограждение, отбойник

der Unwucht

Дисбаланс, несбалансированность

untertouriges Fahren

Езда на пониженных оборотах

äußerst

Крайне, очень, чрезвычайно, весьма

gravierende

Отягчающие

der Empfang

Прием, встреча

gestört

Нарушенный

der Keil

Клин

der Wasserkeil

Водный клин

die Waldschneise

Просека

haftfähig

клейкий, липкий, адгезивный

beschlagen

Запотевшее

schlieren

Скользить, соскальзывать, глиссировать

versetzen

Смещать, переносить, переставлять

das Gewerbegebiet

Промышленный район

die Erholung

Отдых, передышка, восстановление сил

angespannt

Напряженный

differentialsperre

Блокировка дифференциала

schleudern

Швырять, метать, катапультировать, кидать, центрифугировать

der Aufprall

Воздействие, удар, столкновение

befördern

Перевозить, транспортировать

planen

Планировать, намечать, намереваться

erstreckt

Распространяющийся

Tieferlegung

Снижение, заниженная подвеска

das Schlagloch

Выбоина, ухаб

schieben

Двигать, толкать, подталкивать

der Wandler

Преобразователь, конвертор

ausbrechen

Вспыхивать, выламывать, извергаться

die Übersteuerung

Заброс, переопределение

der Antrieb

Привод, двигатель, силовая установка

die Hinterradschwinge

Задний маятник на мотоцикле

ausschlagen

Выбивать, вышибать, лягать

das Radlager

Подшипник ступицы

das Radlagerspiel

Люфт подшипника ступицы

die Spurtreue

Курсовая устойчивость

die Schwingenlagerung

Положение заднего маятника

die Leerlaufdrehzahl

Холостые обороты

der Hebelweg

Ход рычага

unerlässlich

Немедленно, обязательно, непременно

die Fahreigenschaften

Характеристики управляемости

die Radschrauben

Колесные болты

das Gespann

связка, упряжка

überschlägt sich

Перевернулась ( машина, повозка)

die Einfädelungsstreife

Полоса разгона

der Drängler

Лихач

Bußgeld

Денежный штраф

rücksichtsvoll

Предупредительный, чуткий, внимательный

Risikobewusste

Сознательный риск

der Verstoß

Нарушение, проступок

beherbergen

Укрывать, давать приют

die Beibehaltung

Удержание, сохранение

toten Winkel

Мертвый угол, слепая зона зеркал

der Kraftaufwand

Усилие

aufbocken

Ставить мотоцикл на подножку, Садиться на дерево, Взвинтить

auf der Geraden

На прямой, на прямых

durchsetzen

Проталкивать, внедрять, осуществлять, проводить

ansetzen

Приставлять, наращивать, нацеливать

der Pegel

Уровень

die Absicht

Намерение, умысел

die Überholabsicht

Намерение обогнать

die Überholabsicht

Намерение обогнать

der Anlasser

Стартер

das Übersetzungsverhältnis

Коэффициент передачи

die Kehre

Поворот, вираж, извилина дороги

abheben

Взлетать, отзывать, снимать

geld abheben

Снимать деньги

einkuppeln

Подключать, соединять, отпускать сцепление

auskuppeln

Выжимать сцепление

die Nockenwelle

Распредвал

entlasten

Разгружать, облегчать, снимать вину

die Schräglage

Наклон, крен

gefühlvoll

Эмоциональный, чувствительный

streuen

Разбрасывать, посыпать, сыпать

der Streusand

Песок для посыпания при гололеде, (песок на дороге)

der Rollsplitt

Гравий

das Lenkkopflager

Подшипник рулевой колонки

erwischen

Застигать, застать, схватить

der Zweifel

Сомнение

die Eignung

Пригодность

geringfügig

Незначительный, ничтожный, маловажный

das Verwarnungsgeld

Штраф за незначительное нарушение

umkippen

Переворачивать, опрокидывать, терять равновесие

der Laternenpfahl

Фонарный столб

der Sozius

Компаньен, соучастник, заднее сидение мотоцикла, задний пассажир на мотоцикле

die Turnsuhe

Кроссовки

grellen Farben

Яркие цвета

der Mangel

Недостаток

unferzüglich

Немедленно, сразу, безотлагательно

beheben

Устранять, исправлять, ликвидировать

der Lenkungsdämpfer

Демпфер руля

die Randbebauung

Застройка по краям улицы

unfernüftig

Безрассудный, необоснованный

offensichtlich

Очевидно, по-видимому

verschätzen

Недооценивать

nächtlich

Ночной

die Erscheinung

Явление, проявление, симптом, облик, видение

die Ermüdungserscheinungen

Прявления усталости

frösteln

Дрожать, ежиться, знобить

frösteln

Дрожать, ежиться, знобить

erschrecken

Пугать, устрашать

die Lidschwere

Тяжесть век

bedrängen

Притеснять, преследовать, досаждать, докучать

die Überlegenheit

Превосходство, преимущество

hindurchschlängeln

Просачиваться, пробираться через толпу, ехать в пробке между рядами, машинами

ausnutzen

Эксплуатировать, утилизировать, использовать

unbefugte

Не имеющий права на, неразрешенный

verriegeln

Запирать

schieben

Толкать, подталкивать, двигать

verladen

Нагружать, грузить

abtransportieren

Транспортировать, уносить

die Glühlampe

Лампа накаливания, лампочка

der Glühfaden

Нить накаливания

durchbrennen

Прожигать, прогорать

die Panne

Неисправность, пробой, поломка

die Gasse

Переулок, узкая улица, улочка

einfahren

Въезжать, заезжать

gesprungene

треснувший

die Verkleidung

Обшивка, капот, облицовка

durchdrehende Rad

Крутящееся колесо

der Beiwagen

Коляска мотоцикла

die Altöle

Отработанные масла

der Schmierstoff

Смазочный материал, смазка

der Wertstoffhof

Центр переработки, утилизации

Geschwindigkeitregelanlage

Круиз-контроль

die Reibung

Трение

irrtümlich

Ошибочный, неправильный

der Verbrennungsmotor

Двигатель внутреннего сгорания

vergewissern

Заверять, уверять

auftauchen

Всплывать, выныривать, появляться, возникать

Polizeikelle

Полицейский жезл

Blendempfindlichkeit

Восприимчивость к свету

untauglich

Непригодный, негодный

Fahruntauglich

Непригодный к вождению

die Wahnvorstellung

Наваждение, бред

der Stoßdämpfer

Амортизатор

abblenden

Затемнять, пригасить, переключиться на ближний свет

versetzen

Переставлять, перемещать, пересаживать

das Kopfsteinpflaster

Булыжная мостовая

Außenseite

Наружная сторона

der Schachtdeckel

Крышка люка

das Laub

Листва

griffig

Шероховатый, удобный для захвата

die Spurrille

Борозда, колея

gelangen

Попадать, добираться, достигать, прибывать

ausgeglichen

Сбалансированный, уравновешенный

abknickenden

Перекрученный

unvorsehebar

Непредсказуемый

Vorfahrt gewähren

Уступи дорогу, предоставлять приоритет

erwecken

Будить, пробуждать

gelassen

Спокойный, хладнокровный, невозмутимый, безстрастный

der Zündschlüssel

Ключ зажигания

einweisen

Направлять, инструктировать

Ausfädelungsstreife

Полоса торможения, съезд с автобана

beteiligen

Вовлекать, наделять, делать участником

Weidetiere

Травоядные животные

das Ufer

Берег, побережье

die Verwechslung

Путаница

angekündigt

Объявленный

Fluglärm

Шум самолета

unbedenklich

Безвредный

der Qualm

Дым

anhaltend

Длительный, затяжной, продолжительный, устойчивый

schalten

Переключать, включать

Winkerkelle

Мигающий полицейский жезл

Leitpfosten

Светоотражающий столбик вдоль дороги

grobstollige profil

Профиль резины для бездорожья

randvoll

Полный до краев

Kraftstoffdämpfe

Пары топлива

der Schalldämpfer

Глушитель

die Lärmbelästigung

Шумовое загрязнение

schadhaft

Поврежденный, испорченный, деффектный

gleichmäßig

Равномерный, симметричный, соразмерный, плавный

hektisch

Беспокойный, торопливый, суетливый, возбужденный

der Verschleiß

Износ

tatsächlich

На самом деле

Auspuffqualm

Выхлопные газы

rasant

Стремительный, бурный, бешенный, быстрый

verwechseln

Смешивать, путать, перепутывать

Einsatzstelle

Место высадки

gepflastert

Мощеный

gewölbt

Сводчатый, куполообразный

Reifglätte

Иней

der Flusslauf

Течение, долина реки

das Moor

Болото

das Moorgebiet

Болотистая местность

aufschließen

Отпирать, открывать, раскрывать

die Notrufsäule

Телефонная будка для вызова помощи

Schilderwald

Много знаков в одном месте

die Ablenkung

Отвлечение, развлечение, отклонение

die Wahrnehmung

Восприятие, ощущение, распознавание, различение

bunt

Пестрый, разноцветный, красочный

glechgestellt

Равноправный, равный

die Sackgasse

Тупик

Laternenring

Знак на столбе, показывающий, что фонарь не горит всю ночь

abstellen

Ставить на землю, оставлять, останавливать

die Zündanlage

Система зажигания

der Vergaser

Карбюратор

die Einspritzanlage

Система впрыска

der Reifenabrieb

Износ шин

ungenießbar

Несъедобный, порченный