Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;
Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;
H to show hint;
A reads text to speech;
14 Cards in this Set
- Front
- Back
Dea Diana puellas amabat. |
La déesse Dianne aimait les jeunes filles. |
|
Agricolae terras currant. |
Les paysans s'occupent des terres. |
|
Aqua rosis vitam dat. |
L'eau donne de la vie aux roses. |
|
Feminarum turba stabat et aquam spectabat. |
La foule de femmes se tenait debout et regardait l'eau. |
|
Romae victoriam incolae exspectant. |
Les habitants attendent la victoire de Rome. |
|
Agricola naturam opera et curis suis servat. |
Le paysan conserve la nature grâce à son activité et ses soins. |
|
Puellam curarum causam rogabam. |
Je demandais à la jeune fille la cause de (ses) soucis. |
|
Fortuna gloriam aut famam poetis dat. |
La fortune donne aux poètes gloire et réputation. |
|
Agricolarum opera ad terram spectat. |
L'activité des paysans à trait à la terre. |
|
Poeta feminam rosam vocabant. |
Les poètes appellaient la femme une rose. |
|
Optabatis ut viam curaretis. |
Vous souhaitiez prendre soin du chemin. |
|
Agricolae deam orabant ut aquam terrae daret. |
Les paysans priaient la déesse qu'elle donne de l'eau à la terre. |
|
Turba optabat ne exspectaret. |
La foule souhaitait qu'elle n'attendit. (=la foule souhaitait ne pas attendre.) |
|
Puella imperabam ut aquae copiam agricolis daret. |
J'ordonnais à la jeune fille qu'elle donne de l'eau en abondance aux paysans. |