• Shuffle
    Toggle On
    Toggle Off
  • Alphabetize
    Toggle On
    Toggle Off
  • Front First
    Toggle On
    Toggle Off
  • Both Sides
    Toggle On
    Toggle Off
  • Read
    Toggle On
    Toggle Off
Reading...
Front

Card Range To Study

through

image

Play button

image

Play button

image

Progress

1/458

Click to flip

Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;

Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;

H to show hint;

A reads text to speech;

458 Cards in this Set

  • Front
  • Back
  • 3rd side (hint)

Corresponderse con

Odpowiadać czemuś

Su historia se corresponde con lo que he escrito

El ficticio

Fikcyjny

En otra parte

Gdzie indziej

Siempre podemos buscar lo que necesitamos en otra parte

Dejar ciego

Oślepiać

Una luz dorada nos deja ciegos durante un segundo

Dorado

Złocisty

La tela

Materiał

La navaja

Scyzoryk

El agujero

Dziura, dół

La linterna

Latarka

Cavar

Kopać

El cacharro

Sprzęt

Taparse los oídos

Zasłaniać sobie uszy

El detector de metales hace tanto ruido que necesito taparme los oídos

La lata

Puszka

El chisme

Rzecz, zabawka

Ponerse

Ustawiać się

Poneos, que os hago una foto

Buscar a (alguien) con el coche

Przyjechać po kogoś samochodem

¿ Te importa+bezokolicznik?

Czy mógłbyś?

El ramo de flores

Bukiet kwiatów

Por si acaso

Na wszelki wypadek

La prueba

Badanie

Fracturado

Pęknięty, złamany

Solo tengo el brazo fracturado, pero estoy bien

La tinta invisible

Niewidzialny atrament

Más allá de

Poza (czymś)

Más allá de Alhambra

Ir por partes

Iść po kolei

Dichoso

Przeklęty

Apuntar a

Celować w

Hacerse realidad

Spełniać się

Esto se haré realidad que te mueras aquí

Maldito

Przeklęty

Dar de comer

Karmić

Importar a (alguien) una mierda

Gówno obchodzić

A nadie le importa una mierda la historia

Imitar

Naśladować

Pegar las facturas

Płacić rachunki

Cochino

Marny, nędzny

La sacarina

Słodzik

La leche desnatada

Mleko odtłuszczone

Descafeinado

Bezkofeinowy

Correr riesgo

Ryzykować

Las afueras

Obrzeża, peryferie

El taller mecánico

Warsztat samochodowy

Hacerse eterno a (alguien)

Dłużyć się komuś w nieskończoność

Después de un viaje de diez minutos que se me hizo eterno, llegamos a nuestro destino

Lo que usted diga

jak pan każe

El chiquillo

Dziecko

Estado sentimental

Status związku

Al grano

Do rzeczy

Importar un pepino

Nic nie obchodzić

Me importa un pepino lo que desayuna

Teñido de

Ufarbowany na

Específicamente

Konkretnie

Ir a por (alguien)

Szukać kogoś w złych zamiarach

Qué va

Ależ skąd

Convincente

Przekonywujący

Prestar atención

Zwracać uwagę na coś

Reconocer mi, tu... error

Przyznawać się do błędu

El profesor reconoce su error y le sube la nota

Dar lástima a

Być żal

La alberca

Zbiornik wodny

La granada

Granat

Ser aficionado a

Być miłośnikiem

El lado

Strona

Marcharse

Odejść, wyjechać

Escaparse (algo) a (alguien)

Wymykać się

La espacia

Przyprawa

La riqueza

Bogactwo

Permanecer

Trwać ( w jakimś stanie)

En clave

Zaszyfrowany

El campesino

Wieśniak, chłop

La doncella

Pokojówka

Ser todo un/a + rzeczownik

Być prawdziwym+ rzeczownik

Ali fue todo un poeta

La ternura

Czułość

Aclararse la garganta

Przepłukać gardło

La carpeta

Teczka

Precipitarse

Pospieszyć się

Lo más mínimo

Ani trochę

Recuperar

Odzyskać

Indignado

Oburzony

El/la muy+przymiotnik

(Podkreślić negatywną cechę)

Ir vestido

Być ubranym

Pasarse de la raya

Posuwać się za daleko

Tomarse (algo) muy en serio

Brać (coś) na poważnie

Relacionar a (alguien) directamente con

Wiązać (kogoś) bezpośrednio z

Avaricioso, codicioso

Chciwy

La calderilla

Drobne (pieniądze)

Nada más+ bezokolicznik

Gdy tylko

Seguramente conocía el valor de las monedas nada más verlas

La obra de caridad

Działalność charytatywna

El antepasado

Przodek

Corriente

Powszechny

¿De qué va..?

O co chodzi z..?

La estafa

Wyłudzenie

Heredar de

Dziedziczyć po

Quedarse con

Zachować (coś)

No puedo quedarme con mis monedas

La tinta

Tusz, atrament

La caja fuerte

Sejf

El alivio

Ulga

Escupir

Wypluwać, pluć

Casi escupo el café

Después de todo

Jakby nie było

Después de todo, fue mi primer amor

A largo plazo

Na dłuższą metę

A lo largo de+czas

W ciągu

A lo largo de los años

El uno del otro

Jedno od drugiego

Hemos aprendido mucho el uno del otro

Unir las piezas

Łączyć elementy

Unir las piezas del puzzle

Disimular

Udawać

Comprometido con

Zaangażowany w

El terrón

Kostka(cukru)

Goloso

Łakomy

El café solo

Czarna kawa

Detenidamente

Uważnie

Que susto

Ale się przestraszyłem

Tutear

Mówić na ty

Como no estoy de servicio, la tuteo casi sin darme cuenta

El dueño

Właściciel

Volver sobre mis... pasos

Wracać tą samą drogą

Vuelvo sobre mis pasos y veo a alguien

Quitar el seguro

Odbezpieczyć broń

La guía de senderismo

Przewodnik wycieczkowy

La persiana

Żaluzja

Llevar+czas+ sin+bezokolicznik

Nie (robić czegoś) od jakiegoś czasu

Llevo meses sin hablar en inglés

Inclinar

Pochylać

Sonrío e inclino la cabeza

La maldición

Klątwa

Generoso

Wspaniałomyślny

Largo de aquí

Precz stąd

Y ahora, largo de aquí

A regañadientes

Niechętnie

No se ponga así

Proszę nie przesadzać

Estar de servicio

Być na służbie

El billete

Banknot

Exigir

Żądać

El gitano

Cygan

Delante de mis narices

Tuż przed moim nosem

La sensación

Wrażenie

El presupuesto

Kosztorys

La tarifa

Opłata

El milagro

Cud

El reinado

Panowanie

Resultar a (alguien) familiar

Brzmieć (komuś) znajomo

Ese nombre me resulta familiar

Magnífico

Wspaniały

Para nada

Bynajmniej, odwrotnie

La tutoría

Dyżur

Tener algo entre manos

Pracować nad czymś

Necesitamos ayuda con una investigación que tenemos entre manos

Empinado

Stromy

Estirar

Rozciągać (się)

Lo hecho, hecho está

Co się stanie, to się nie odstanie

La lealtad

Lojalność

Descartar

Odrzucać

La parte implicada

Strona zaangażowana

Asegurarse

Upewniać się

Mira alrededor para asegurarse de que no hay nadie

Encargarse de

Zajmować się

Escaparse algo a alguien

Umykać coś komuś

Se le ha escapado

El delito

Przestępstwo

La cotilla

Plotkarka

Cotillear

Plotkować

Fiarse de

Ufać komuś

Me fío de ella

Cuidadoso

Staranny

La coleta

Kucyk( włosy)

El pelado recogido

Związane włosy

El becario

Stażysta

Hacer una señal

Dawać znak

Reconocer

Przyznawać

La especie

Gatunek

De la noche a la mañana

Z dnia na dzień

Fuera de la normal

Odbiegając od normy

La sudadera

Bluza

La infusión tranquilizante

Herbatka uspokajająca

Obligar a

Zmuszać

Ser un encanto

Być uroczym

En cuanto a

Jeśli chodzi o

Te debo una

Jestem twoim dłużnikiem

Agradecer a

Być wdzięcznym

¿Que demonios...?

Co do diabła?

Garantizar

Gwarantować

Se lo garantizo

Llevarse bien con alguien

Lubić kogoś

Por poco

O mały włos

Derrotar

Pokonywać

Adelantarse

Uprzedzać (kogoś)

Se trata de

Chodzi o

Se trata de Ricardo Giménez

La placa

Odznaka policyjna

Sudar

Pocić się

La agenda

Kalendarz

El clip

Spinacz

La esgrima

Szermierka

El marco

Ramka

Hecho

Pościelony

El imán

Magnez

Precisamente

Akurat

Estar dispuesto a

Być skłonnym do

¿De verdad estás dispuesta a esperar un poco?

Basta de charla

Dosyć gadania

Basta de charla

Dosyć gadania

Poner énfasis

Kłaść nacisk

Echar de

Wyrzucać z

Voluntariamente

Dobrowolnie

Llevar encendido

Mieć włączony

La construcción

Budowa

Con mala cara

Z niezadowoleniem

Igual de

Tak samo

Ponerse en contacto

Kontaktować się

¿No se puso en contacto con usted?

La huelga

Strajk

Llegar a un acuerdo

Dojść do porozumienia

La cita

Spotkanie

En esta ocasión

Tym razem

Posesivo

Zaborczy

El porqué

Przyczyna

Andrea entiende el porqué de nuestra expresión y sonríe con tristeza

Del todo

Całkowicie

Ya estoy despierta del todo

Quedarse blanco

Blednąć

Me quedo blanca de repente

Ser propio de

Być właściwym, typowym dla

No dar señales de vida

Nie dawać znaku życia

Obediente

Posłuszny

Amenazar

Grozić

La regla

Okres

Hacer una cara+przymiotnik

Wyglądać

Hacéis una cara horrible

Sendos

Każdy ze swoim

Salimos de mi casa con sendos botellas de agua

Hacer caso a alguien

Słuchać kogoś

Hazme caso

Se me irá

Przejdzie mi

Mareado

Z zawrotami głowy

Dejarse caer

Upadać

Me dejó caer en la cama

Tambalearse

Zataczać się

La banda sonora

Ścieżka dźwiękowa


Sujetarse

Przytrzymywać się

Se sujeta a mí

Qué más da

Co za różnica

El chupito

Shot

Entrar tarde a trabajar

Zaczynać później pracę

Dar un susto a alguien

Nastraszyć kogoś

El tópico

Stereotyp

Agachar

Pochylać

Agacho la cabeza

El cóctel

Drink, koktajl

Decepcionado

Rozczarowany

Espantoso

Straszny

Ocupado

Pracowity(dzień)

La cuerda

Sznur

La marca

Ślad

Desatar

Rozwiązywać

Dámaso le desata las manos

Quitar

Zdejmować

Tapado

Zakryty

Atado

Związany

Darse prisa

Spieszyć się

El trastero

Schowek

El sótano

Piwnica

Inconsciente

Nieprzytomny

Darse un golpe

Uderzyć się

Se dio un golpe en la cabeza

Empujar

Popychać

Tener fama de

Cieszyć się sławą

Traicionado

Zdradzony

Conformarse con

Zadowalać się czymś

Retroceder

Cofać się

Soltar

Upuszczać

La misa

Msza

Las cámaras de seguridad

Monitoring

La grabación

Nagranie

Definitivo

Ostateczny

Listo

Inteligentny

Cabeza baja

Spuszczona głowa

El interrogatorio

Przesłuchanie

De oficio

Z urzędu

Asignar

Przydzielać

Ante un tribunal

Przed sądem

Guardar silencio

Zachować milczenie

Las esposas

Kajdanki

Detenerse en seco

Zatrzymywać się gwałtownie

Gonzalo se detiene en seco

Suave

Delikatny

Tomarse la libertad

Pozwolić sobie

Me tomo la libertad de prepararle una taza de té

No tardes

Pospiesz się

Los refuerzos

Posiłki

Darse bien algo a alguien

Mieć talent do

No conduce bien, pero se le da bien la gente

En caso contrario

W przeciwnym razie

Como mucho

Najwyżej

Atreverse a

Odważyć się na

No se ha atrevido nunca a decirle nada

La sensación

Wrażenie

Aparte de

Poza

La tapa del retrete

Deska sedesowa

Llevarse con

Dogadywać się z

¿Qué tal os lleváis con él?

La residencia de estudiantes

Akademik

Las tarifas

Cennik

El folleto

Ulotka

La coartada

Alibi

Entrar ganas a

Przychodzić komuś ochota

Comprobar

Sprawdzić

Encajar

Pasować

Notársele a alguien

Być po kimś widać

No le ha hecho nada, se le nota

A eso de

Około

Sutil

Delikatny, subtelny


Hacer efecto

Skutkować

El café no tardará en hacer efecto

Resoplar

Prychać

Salta el contestador

Włącza się poczta głosowa

El toque

Sygnał

Implicar

Oznaczać

Ser romántica implica romper algunas reglas

El abuso

Nadużycie

Distanciarse

Nabierać dystansu

Poner triste

Zasmucać

El rastro

Ślad

Revisar

Przeglądać

La funda

Pokrowiec

La funda de portátil

El qué

Co

Pero hay algo en la habitación, aunque no sé el qué

La percha

Wieszak

Dar a

Wychodzić na

Hay una ventana que da a la calle

Pasado se moda

Niemodny

Dar una charla

Wygłaszać pogadankę

Atender

Zająć się

Poner al día

Zaznajomić

El comisario Montoro nos está poniendo al día del caso

Llevar+czas+przymiotnik

Być jakimś od jakiegoś czasu

Resistir

Powstrzymywać się

Conseguir el divorcio

Dostawać rozwód

Superar

Przezwyciężać

Levantar la mano a alguien

Zamachnąć się na kogoś

La autopsia

Sekcja zwłok

El médico forense

Lekarz sądowy

Ascender

Dać awans

Hacer escalada

Uprawiać spinaczkę

Poner una cerveza

Przynosić piwo

La carrera

Kierunek studiów

El máster

Studia podyplomowe

El pecado capital

Grzech główny

La pereza

Lenistwo, powolność

La gula

Obżarstwo

Animarse a

Decydować się na

Pero yo sí me animo a cenar

Tener marcha(por)

Być pełnym życia

Después de todo

Koniec końców

El matasellos

Stempel pocztowy

Temerse

Obawiać się

Me temo que sí

La molestia

Kłopot

Pedir perdón

Przepraszać

Les pido perdón por las molestias

Estar harto

Mieć dosyć

El sobre

Koperta

El rehén

Zakładnik

Tener contento

Uszczęśliwiać

Por voluntad propia

Z własnej woli

Devoto

Osoba oddana

El menor

Nieletni

La farola

Latarnia

Anochecer

Zmierzchać

Ya ha anochecido

¿Que clase de...?

¿Co za...?

¿Qué clase de madre hace esto?

Echar a (alguien) la culpa de

Obarczać kogoś winą za

¿Le echó la culpa de lo que había pasado?

Echarse a llorar

Wybuchać płaczem

Y cuenta la historia que se echó a llorar

La corte

Dwór

Atravesar

Przechodzić przez

Poderoso

Potężny

Quitar

Zabierać

El incienso

Kadzidło

Encantador

Uroczy

La tetería

Herbaciarnia

El juez

Sędzia

En voz baja

Cicho

De juguete

Zabawkowy

Ancho

Szeroki

Incómodo

Skrępowany

Atropellar

Potrącić

Recorrer

Obchodzić, przemierzyć

Hoy vamos a recorrer el camino del río Darro

Ya están bien de+bezokolicznik

Wystarczy już

Caer bien a

Być lubianym przez

Creo que le caigo bien al comisario

El retraso

Spóźnienie

A toda velocidad

Bardzo szybko

Nada mal

Całkiem nieźle

pedir en la calle

Żebrać

Deber

Być winnym

Debe mucho dinero a mi madre

Volver a

Zrobić coś znowu

Alimentar a

Karmić kogoś

La lágrima

Łza

Sujetar

Przytrzymywać

Lo sujeto porque intenta escapar

Tirar de

Ciągnąć za

Noelia me tira del brazo

Dar una vuelta

Przechadzać się

Damos una vuelta alrededor

Ingenuo

Naiwny

Toser

Kasłać

La tarjeta

Wizytówka

Al instante

Za chwilę

Librarse de

Uwalniać się od

El bol

Miska

Volverse blanco

Bladnąć

El chaval

Dzieciak

Valioso

Cenny

La cana

Siwy włos

Tener que ver con

Mieć coś wspólnego

Morder

Gryźć

Tomar notas

Notować

Salir a la venta

Wchodzić do sprzedaży

Gastar

Wydawać

Se gasta todo su dinero en vídeojuegos

La paga

Wypłata, kieszonkowe

Estar a punto de

Być bliskim

Meter

Wkładać

El libro de texto

Podręcznik

Sin hacer

Niepościelony

El vigilante

Ochroniarz

Anteayer

Przedwczoraj

Alargado

Podłużny

El agente de uniforme

Umundurowany policjant

Estar a+czas

Być jakiś czas drogi skądś

Mirar de reojo

Zerkać kątem oka

La incredulidad

Niedowierzanie

Ocurriese algo a alguien

Przychodzić komuś coś do głowy

De repente se me ocurre una idea

Dar una buena impresión

Robić dobre wrażenie

Masticar

Przeżuwać

Enseguida

Natychmiast, zaraz

Francamente

Szczerze mówiąc

Coger de la mano

Brać za rękę

El ser humano

Istota ludzka

La forma

Sposób

La mudanza

Przeprowadzka

De todo

Wszytskiego po trochu

Fugarse

Uciekać stąd

El anciano

Osoba starsza

El familiar

Członek rodziny

El trozo

Kawałek

Tragar

Połykać

Seco

Wytrawny

Envenenar a alguien

Otruć kogoś

Espero no envenenarte

Ocultarse

Ukrywać się

El sol se está ocultando ya

La antigüedades

Starocie

Acariciar

Gładzić

Acaricia las paredes

La reforma

Remont

El pintalabios

Szminka

El encaje

Koronka

Arreglarse

Szykować się

Estar hecho un desastre

Być w proszku

Costar a alguien

Być dla kogoś trudnym

Me cuesta un poco entender lo que dice

El andén

Peron

Los trastos

Graty

Asentir

Przytakiwać

Devorar

Pożerać

Devoro el segundo pionono

Colocar

Umieszczać

El bostezo

Ziewnięcie

Por exelencia

W pełnym tego słowa znaczeniu

Meterse en la cama

Kłaść się do łóżka

Extrañado

Zdziwiony

Conseguir+bezokolicznik

Zdołać coś zrobić

Consigo decir después de unos segundos

Susurrar

Szeptać

Lástima

Szkoda

Pasada mañana

Pojutrze

Dentro de+czas

Za ileś czasu

Templado

Ciepły

Exquisito

Wyśmienity

Rascarse

Drapać się

Ricardo se rasca la cabeza

Traer a alguien

Sprowadzać kogoś

Vaciar

Opróżniać

Por ahora

Dotąd (do teraz)

La chantarela

Kurka(grzyb)

Menos mal

Całe szczęście

Pillar a alguien

Przyłapać kogoś

Relamerse

Oblizywać się

Se relame y sonríe

La espuma

Piana

El trago

Łyk

Ser un exagerado

Przesadzać

Cuesta arriba

Pod górę

Estirar

Wyciągać

El sol se pone

Słońce zachodzi

Darse la vuelta

Odwracać się

Cuando me doy la vuelta, la veo ante mí

Estrecho

Wąski

La espada

Szpada

Al azar

Na chybił trafił

Llevar puesto

Mieć na sobie

No tardar en+bezokolicznik

Nie zajmować dużo czasu

Observador

Spostrzegawczy

Dar un toque a

Zadzwonić do

Pasárselo muy bien

Dobrze się bawić

Me lo he pasado muy bien

Encogerse de hombros

Wzruszać ramionami

Ricardo se encoge de hombros

Pasar el brazo por detrás de los hombros(de alguien)

Obejmować kogoś ramieniem

Salir en la foto

Być na zdjęciu

En fin

No cóż

Negarse

Odmawiać

Ya que

Jako że, ponieważ

Por cierto

Tak swoją drogą

Hacer las maletas

Pakować walizki

Justo

Akurat

Retirarse

Wycofywać się

Jubilarse

Przechodzić na emeryturę

Ir y volver a trabajar

Dojeżdżać do pracy

Hace años

Od wielu lat

Seguir a

Iść za

Seguir+ przymiotnik

Być dalej