• Shuffle
    Toggle On
    Toggle Off
  • Alphabetize
    Toggle On
    Toggle Off
  • Front First
    Toggle On
    Toggle Off
  • Both Sides
    Toggle On
    Toggle Off
  • Read
    Toggle On
    Toggle Off
Reading...
Front

Card Range To Study

through

image

Play button

image

Play button

image

Progress

1/90

Click to flip

Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;

Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;

H to show hint;

A reads text to speech;

90 Cards in this Set

  • Front
  • Back
  • 3rd side (hint)

Diplomverwaltungswirt

1

unternehmen

Organizar un viaje, una salida.



Empresa

Sie unternehmen außergewöhnliche Reisen

soviel ich weiß

Tengo entendido.


Que yo sepa

gerade erst.

Recientemente.


Acaba de

soviel ich weiß Sie gerade erst von einem spannenden Abenteuer zurückgekommen

Grönland

Groenlandia

Ich bin gerade von Grönland zurückgekommen

Hundeschlittentour

Recorrido en trineo de perros

wo ich eine Hundeschlittentour gemacht habe.

Unter anderem

Entre otros.

Unter anderem bin ich den Jakobsweg entlang gegangen

Jakobsweg

Camino de Santiago

Unter anderem bin ich den Jakobsweg entlang gegangen

entlang

A lo largo

Unter anderem bin ich den Jakobsweg entlang gegangen

zweienhalb tausend Kilometer

2500 kilómetros

zweienhalb tausend Kilometer zu Fuß durch Europa

Ich bin die Donau entlang gefahren

He ido a lo largo del Danubio

Ich bin die Donau mit einem Kajak entlang gefahren bis zum Schwarzen Meer.

Unterwegs

En camino

Ich war drei Monate lang in Südamerika Unterwegs

festhalten

sostener (algo).


Conservar (algo)



Aferrarse a algo


Diese Reisen, die müssen Sie ja, wenn Sie Bücher darüber schreiben, auch unterwegs festhalten.

das Diktiergerät

Grabadora.

dabai

A la vezcque / Para ello

versuchen

Intentar

Ich versuche immer, unmittelbar meine Gedanke festzuhalten.

unmittelbar

De inmediato.


Inmediatamente

Ich versuche immer, unmittelbar meine Gedanke festzuhalten.

die Gedanke

Idea.


Pensamiento

Ich versuche immer, unmittelbar meine Gedanke festzuhalten.

ins Reine

Pasar a limpio

Wenn ich dann nach Hause komme, kann ich das alles ins Reine schreiben.

Ungefähr

Aproximado.


Aproximadamente

am anstrengendsten

Lo más fatigoso.

die anstrengendste Reise

El viaje más duro

auf jeden Fall

En cualquier caso


Ich habe unternommen

Organicé.


Hice.


Realicé


(Perfectivo de unternehmen)

die anstrengendste Reise war auf jeden Fall die Rikschatour, die ich durch Südostasien unternommen habe.

Bedingungen

condiciones.


Circunstancias

weil ich mit den tropischen Bedingungen am Anfang überhaupt nicht zurecht gekommen bin.

Ich bin nicht zurecht gekommen.


(zurecht)

No he podido manejarme.


(Arreglár).


(Manejar)

zurecht.


im Schatten

a la sombra

die Luftfeuchtigkeit

Humedad

bei 90 Prozent Luftfeuchtigkeit

ins Schwitzen kommen

Transpirar


Sudar

und da kam ich schon ganz schön ins Schwitzen, als ich da pro Tag 8 bis 9 Stunden Fahrrad gefahren bin.

Erlebnis

experiencia

Ein Erlebnis, das ich nie vergessen werde, ist in Süd-Laos passiert.

Rikscha

Triciclo

wo ich mit der Rikscha unterwegs gegessen bin.

der Straßenstand

Chiringuito de carretera.

und an einen Straßenstand gekommen bin, in dem Fleisch und Gemüse zum Verkauf auslag

sich entscheiden

Decidirse por

und ich habe dann also mich für eine Fleisch entscheiden und habe das auch gegessen.

hoffnungsvoll

esperanzado.


Lleno de esperanza

die Ratte

Rata

erstmal

en primer lugar

das war erstmal ein Schock, wobei ich inzwischen Ratte auch empfehlen kann, weil das ist sehr, sehr lecker!

wobei

Aunque.


Si bien.


Teniendo en cuenta

das war erstmal ein Schock, wobei ich inzwischen Ratte auch empfehlen kann, weil das ist sehr, sehr lecker!

inzwischen

Ahora.


Ya

das war erstmal ein Schock, wobei ich inzwischen Ratte auch empfehlen kann, weil das ist sehr, sehr lecker!

empfehlen

Recomendar.


Sugerir

das war erstmal ein Schock, wobei ich inzwischen Ratte auch empfehlen kann, weil das ist sehr, sehr lecker!

aufbrechen

Partir.


Marchar.


Salir

Sie sind, soviel ich weiß, immer alleine aufgebrochen

soviel ich weiß

Tengo entendido.


Que yo sepa

Sie sind, soviel ich weiß, immer alleine aufgebrochen

hat das einen bestimmten Grund?

Tiene esto algún motivo.


Tiene esto alguna razón

ab und zu

de vez en cuando

Ich bin immer alleine aufgebrochen, habe unterwegs ab und zu Freunde und Bekannte gefunden.

Bekannte

Conocido

Ich bin immer alleine aufgebrochen, habe unterwegs ab und zu Freunde und Bekannte gefunden.

gefunden

Encontrado.


(Perfectivo de finden)

Ich bin immer alleine aufgebrochen, habe unterwegs ab und zu Freunde und Bekannte gefunden.

mitgegangen

Ha ido.


Ha ido acompañando


(Perfectivo de mitgehen)


ir con alguien

habe unterwegs ab und zu Freunde und Bekannte gefunden, die dann mit mir mitgegangen sind ein Stück weit.

das Alleinsein

Soledad

aber das Alleinsein hat viele Vorteile.

dadurch

De este modo.


Así

Ich glaube, dass ich dadurch mit der anderen Lebensart, mit anderen fremden Leuten viel einfacher in kontakt komme

Lebensart

Estilo de vida

Ich glaube, dass ich dadurch mit der anderen Lebensart, mit anderen fremden Leuten viel einfacher in kontakt komme

fremden Leuten

Personas extrañas

Ich glaube, dass ich dadurch mit der anderen Lebensart, mit anderen fremden Leuten viel einfacher in kontakt komme

einfacher

Más sencillo

Ich glaube, dass ich dadurch mit der anderen Lebensart, mit anderen fremden Leuten viel einfacher in kontakt komme

Ich komme in kontakt.


(In kontakt kommen)

Entro en contacto.


(entrar en contacto)

Ich glaube, dass ich dadurch mit der anderen Lebensart, mit anderen fremden Leuten viel einfacher in kontakt komme

deren

cuya.


cuyo

und auch mehr über deren Alltag und deren Leben erfahren kann.

erfahren

Saber.


conocer

und auch mehr über deren Alltag und deren Leben erfahren kann.

Gab's

Hubo

Gab's gefährliche oder sehr gefährliche Momente?

Momente

Momentos.


Instantes

Gab's gefährliche oder sehr gefährliche Momente?

tatsächlich

realmente

Es gab tatsächlich einige Gefahrensituationen, eine davon ist auf der Donautour passiert

eine davon ist

Una de ellas.


Una de las cuales

Es gab tatsächlich einige Gefahrensituationen, eine davon ist auf der Donautour passiert

Mitten in einen großen Sturm geraten bin

Meterse en medio una gran tormenta

eine davon ist auf der Donautour passiert, als ich mit meinem Kajak mitten in einen großen Sturm geraten bin

bis zum Ufer

Hasta la orilla

und dann zwei Kilometer weit bis zum Ufer paddeln musste.

paddeln

Remar

und dann zwei Kilometer weit bis zum Ufer paddeln musste.

grenzwertig

En el límite

Das war schon sehr grenzwertig, diese Erfahrung zu machen

Erfahrung

Experiencia

Das war schon sehr grenzwertig, diese Erfahrung zu machen

Ich habe erlebt

He vivido

Eine andere Gefahrensituationen habe ich in Bolivien erlebt.

innerhalb von

Dentro de


en el transcurso de

wo ich innerhalb von einer Woche fast dreimal entführt worden wäre.

entführt worden wäre.

Había sido secuestrado

wo ich innerhalb von einer Woche fast dreimal entführt worden wäre.

bisher

Hasta hora

Aber bisher bin ich immer lebendig und munter aus allen Abenteuern herausgekommen

lebendig und munter

Vivo y sano

Aber bisher bin ich immer lebendig und munter aus allen Abenteuern herausgekommen

aus allen

De todos.


De cada uno de

Aber bisher bin ich immer lebendig und munter aus allen Abenteuern herausgekommen

Aber bisher bin ich immer aus allen Abenteuern herausgekommen

Pero hasta ahora he conseguido salir de todas las aventuras

die günstigste Reise

El viaje más barato

Wanderung

Caminata

meistens

Normalmente

,weil man in den Hütten meistens kostenlos übernachten kann

eben

Precisamente

oder eben eine kleine Spende zurücklasst

Spende

Contribución

oder eben eine kleine Spende zurücklasst

zurücklasst


(zurücklassen)

deja


(dejar)

oder eben eine kleine Spende zurücklasst

längeres Stück

Una parte más larga

ein längeres Stück weit voran

weit voran

Más recorrido

ein längeres Stück weit voran

ein längeres Stück weit voran

Una (parte del) recorrido más larga

generell

en términos generales

der Anspruch.


(die Ansprüche)

ambición


Aspiración.


Derecho

Ich versuche aber generell auf meinen Reisen die Ansprüche, die ich habe, zurückzuschrauben

zurückschrauben.


(zurückzuschrauben)

Reducir

Ich versuche aber generell auf meinen Reisen die Ansprüche, die ich habe, zurückzuschrauben

Ich versuche aber generell auf meinen Reisen die Ansprüche, die ich habe, zurückzuschrauben

Intento generalmente en mis viajes de reducir las aspiraciones que tengo

zurückschrauben

sich entscheiden

decidirse

Und mich jetzt nicht für das Luxushotel zu entscheiden

eher

Más bien

sondern vielleicht eher ein Zelt mitzunehmen.

sondern

sino

sondern vielleicht eher ein Zelt mitzunehmen.

das Zelt

tienda de campaña

sondern vielleicht eher ein Zelt mitzunehmen.

mitzunehmen


(mitnehmen)

Llevar

sondern vielleicht eher ein Zelt mitzunehmen.

entsprechend

Confirme a.


segun.


Como firme.


Correspondiente

und dann auch entsprechend meine Ansprüche zurückzufahren

zurückzufahren


(zurückfahren)

Regresar.


Volver.


Retroceder

und dann auch entsprechend meine Ansprüche zurückzufahren