• Shuffle
    Toggle On
    Toggle Off
  • Alphabetize
    Toggle On
    Toggle Off
  • Front First
    Toggle On
    Toggle Off
  • Both Sides
    Toggle On
    Toggle Off
  • Read
    Toggle On
    Toggle Off
Reading...
Front

Card Range To Study

through

image

Play button

image

Play button

image

Progress

1/103

Click to flip

Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;

Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;

H to show hint;

A reads text to speech;

103 Cards in this Set

  • Front
  • Back

Studiengang

専攻



[せんこう]

Sie hat ihren Abschluss in Geschichte gemacht.

彼女は歴史を専攻した。



[かのじょはれきしをせんこうした]

~Jahr Student

~年生



[~ねんせい]

internationaler Student

留学生



[りゅうがくせい]

Wissenschaft

科学



[かがく]

Wirtschaft

経済



[けいざい]

internationale Beziehungen

国政関係



[こくさいかんけい]

Antropologie

人類学



[じんるいがく]

Politik

政治



[せいじ]

Business

ビジネス

Literatur

文学



[ぶんがく]

Geschichte

歴史



[れきし]

Hausfrau

主婦



[しゅふ]

Schweinekotlette

豚カツ



[とんかつ]

Regenschirm



[かさ]

Tasche



[かばん]

Geldbeutel

財布



[さいふ]

Wörterbuch

辞書



[じしょ]

Café

喫茶店



[きっさてん]

Spaß/Witz

冗談



[じょうだん]

Sie lachten alle über seine Witze.

彼らは皆彼の冗談に笑った。



[かれらはみなかれのじょうだんにわらった]

sich unterscheiden, variieren

異なる


異ならない


異なった


異ならなかった



異なります


異なりません


異なりました


異なりませんでした



異なって



[こと~]

identisch, gleich

同様



[どうよう]

Sie ist genau so schön wie ihre Schwester.

彼女は姉同様綺麗だ。



[かのじょはあねどうようきれいだ]

versuchen, probieren

試す


試さない


試した


試さなかった



試します


試しません


試しました


試しませんでした



試して



[ため~]

Ich versuchte es erneut, nur um wieder zu scheitern.

もう一度試したが失敗しただけだった。



[もういちどためしたがしっぱいしただけだった]

Fehlschlag, Fehler, Niderlage

失敗



[しっぱい]

beendet, abgeschlossen, fertig

完成した



[かんせいした]

Vollendung

完成



[かんせい]

Messer, Besteck

刃物



[はもの]

Ich habe Hunger.

お腹が好きます



[おなかがすきます]

bleiben

滞在する



[たいざいする]

Ich bleib bei meinem Onkel während dem Sommer.

僕は夏の間、おじさんの家に滞在した。



[ぼくはなつのま、おじさんのいえにたいざいした]

Aufenthalt

滞在



[たいざい]

Feuerzeug

ライター

rauchen

吸う


吸わない


吸った


吸わなかった



吸います


吸いません


吸いました


吸いませんでした



吸って



[す~]

Du darfst hier nicht rauchen.

君はここで煙草を吸う事を禁じられている。



[きみはここでたばこをすうことをきんじられている]

verbieten

禁じる



[きんじる]

außerdem, zusätzlich, auch noch, ebenfalls, noch mehr

さらに

Sie spricht Englisch, und auch noch Französisch.

彼女は英語とさらにフランス語も話す。



[かのじょはえいごとさらにふらんすごもはなす]

Er bat um noch mehr Geld

彼はさらにお金を要求した。



[かれはさらにおかねをようきゅうした]

Bitte, Gefallen

要求



[ようきゅう]

schon, bereits

既に



[すでに]

Ich habe meine Arbeit schon beendet.

私は既に仕事を終えてしました。



[わたしはすでにしごとをおえてしました]

Das Flugzeug hat den Flughafen bereits verlassen.

飛行機は既に飛行場を立っていた。



[ひこうきはすでにひこうじょうをたっていた]

Flughafen

飛行場



[ひこうじょう]

stehen, aufstehen, abheben, sich befinden (z.B. in einer schweren Situation), losfahren/gehen/fliegen, verlassen

立つ



[たつ]

noch

まだ

Ich weiß nicht, ob ich es noch habe.

まだ持ってるか分からないなあ。



[まだもってるかわからないなあ]

Beide Eltern leben noch.

両親は二人供まだ生きています。



[りょうしんはふたりともまだいきています]

Die Bestellung ist immer noch nicht da.

頼んだ物がまだ来ません。



[たのんだものがまだきません]

verlieren

失う


失わない


失った


失わなかった



失います


失いません


失いました


失いませんでした



失って



[うしな~]

Sie verlor ihren Sohn im Krieg.

彼女は戦争で息子を失った。



[かのじょはせんそうでむすこをうしなった]

irgendwann

いつか

Sie wird wohl irgendwann heiraten.

彼女は何時か結婚するだろう。



[かのじょはいつかけっこんするだろう]

immer

いつも

jederzeit

いつでも

vergessen


忘れない


忘れた


忘れなかった



忘れます


忘れません


忘れました


忘れませんでした



忘れて



[わす~]

Vergiss nicht morgen um 7 Uhr hier her zu kommen.

明日ここに七時に来るを忘れない。



[あしたここにしちじにくるをわすれない]

wie viel/e, wie lang, wie weit

どれくらい

jeder (einzelene)

各個



[かっこ]

Sag es bitte noch einmal.

もう一度言って下さい。



[もういちどいってください]

Hör bitte zu/ Frag bitte.

聞いてください。



[きいてください]

Magazin

雑誌



[ざっし]

Date, Verabredung

デート

Frühstück

朝ご飯



[あさごはん]

Abendessen

晩ご飯



[ばんごはん]

Mittagessen

昼ご飯



[ひるごはん]

Morgen



[あさ]

etwa

~ごろ

heute Abend

今晩



[こんばん]

Wochenende

週末



[しゅうまつ]

jede Nacht

毎晩



[まいばん]

früh, schnell

早い


早くない


早かった


早くて


早く



[はや~]

überhaupt nicht

全然+neg.Adj.form



[ぜんぜん]

Ich habe überhaupt keine Lust zu essen.

私は全然食べる気がしない。




[わたしはぜんぜんたべるきがしない]

normalerweise, eigentlich

たいてい

oft, viel

よく

Brief

手紙



[てがみ]

Eröffnung, Arbeitsbeginn

始業



[しぎょう]

Eröffnungszeremonie

事業式



[じぎょうしき]

als

~として

abholen

拾い上げる


拾い上げない


拾い上げた


拾い上げなかった



拾い上げます


拾い上げません


拾い上げました


拾い上げませんでした



拾い上げて



[ひろいあげる]

kleben, fixieren, verlinken, strecken, verbreiten

張る


張らない


張った


張らなかった



張ります


張りません


張りました


張りませんでした



張って



[は~]

Kleb die Briefmarke auf den Umschlag.

封筒に切手を張りなさい。



[ふうとうにきってをはりなさい]

Umschlag

封筒



[ふうとう]

Poststempel

消印



[けしいん]

verblassen

掠れる


掠れない


掠れた


掠れなかった



掠れます


掠れません


掠れました


掠れませんでした



掠れて




[かす~]

Präfektur



[ケン\か•ける]

Kiefer (vom Baum)



[ショウ\まつ]

Markt, Stadt



[シ\いち]

Matsumoto (Stadt)

松本市



[まつもとし]

liebe/r, geehrte/r



[さま]

diesen Morgen, heute Morgen

今朝



[けさ]

Postfach

郵便受け



[ゆうびんうけ]

Berühmtheit, Gefallen, Verteidigung, Ruf, Einigung

受け



[うけ]

herausnehmen, entgegennehmen, produzieren, auswählen

取り出す


取り出さない


取り出した


取り出さなかった



取り出します


取り出しません


取り出しました


取り出しませんでした



取り出して



[とりだす]

Sie holte einen Kugelschreiber aus ihrer Tasche raus.

彼女はペンをポケットから取り出しました。



[かのじょはぺんをぽけっとからとりだしました]

es scheint, ich denke, vermute, hoffe

だろう

runter fallen, fallen, sinken

落ちる


落ちない


落ちた


落ちなかった



落ちます


落ちません


落ちました


落ちませんでした



落ちて



[お~]

von wem

誰から

umdrehen, aufklappen

裏返す


裏返さない


裏返した


裏返さなかった



裏返します


裏返しません


裏返しました


裏返しませんでした



裏返して



[うらがえ~]

Sender, Absender

差出人



[さしだしにん]