• Shuffle
    Toggle On
    Toggle Off
  • Alphabetize
    Toggle On
    Toggle Off
  • Front First
    Toggle On
    Toggle Off
  • Both Sides
    Toggle On
    Toggle Off
  • Read
    Toggle On
    Toggle Off
Reading...
Front

Card Range To Study

through

image

Play button

image

Play button

image

Progress

1/35

Click to flip

Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;

Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;

H to show hint;

A reads text to speech;

35 Cards in this Set

  • Front
  • Back
rēx servīs signum dedit
the king gave a signal to the slaves
servus Germānicus
the German slave
quī hoc signum exspectābat
who was waiting for this signal
hospitibus ursam ostendit
showed the bear to the guests
Belimicus, simulatque hoc vīdit
Belimicus, as soon as he saw this
ad medium triclīnium contendit
hurried to the middle of the dining hall
mī Dumnorix
my dear Dumnorix
facile est tibī iocōs facere
it’s easy for you to make jokes
sed ursam tractāre nōn audēs
but you don’t dare handle the bear
ego, quem tū dērīdēs, audeō
I, who you mock, do dare
Belemicus, quī servum iam dīmīserat
Belimicus, who had now sent the slave away
ursam ad Dumnorigem dūxit
he led the bear towards Dumnorix
nōnne tū quoque
don’t you also
ursam tractāre vīs?
want to handle the bear
Dumnorix statim surrēxit
Dumnorix at once got up
facile est mihi hanc ursam superāre
it’s easy for me to overcome this bear
tē quoque, homuncule
you also, little man, I can overcome
superāre possum
I can overcome
tum cēterī
then the others
quī anteā timuerant
who before had been afraid
valdē cachiinnāvērunt
laughed loudly
Belimicus, ubi cachinnōs audīvit
Belimcus, when he heard the laughter
furēns ursam pulsāvit
in a fury hit the bear
et eam ad Dumnorigem impulit
and pushed it towards Dumnorix
subitō ursa saeva sē vertit
suddenly the savage bear turned round
Belimicum ferōciter percussit
he struck Belimicus ferociously
prīncipēs perterritī
the terrified chieftains
ad iānuās quam celerrimē cuccurrērunt
ran as fast as possible to the doors
ursa, quam hic clāmor terruerat
the bear, who, this noise had frightened
ad lectum cucurrit
ran towards the couch
ubi rēx sedēbat
where the king was sitting
rēx, quod claudicābat, effugere nōn poterat
the king, because he had a limp, could not escape
Quīntus hastam, quam servis tenēbat, rapuit
Quintus grabbed the spear, which the slave was holding
bēstiam saevam trānsfīxit
he ran the savage beast through
illa dēcidit mortua
it fell down dead