• Shuffle
    Toggle On
    Toggle Off
  • Alphabetize
    Toggle On
    Toggle Off
  • Front First
    Toggle On
    Toggle Off
  • Both Sides
    Toggle On
    Toggle Off
  • Read
    Toggle On
    Toggle Off
Reading...
Front

Card Range To Study

through

image

Play button

image

Play button

image

Progress

1/34

Click to flip

Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;

Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;

H to show hint;

A reads text to speech;

34 Cards in this Set

  • Front
  • Back
tū nōn es in dēversōriō
you are not in the hotel
domum revenistī
you’ve returned home
Clēmēns ad viam
Clemens to the street
in quā taberna erat
in which the shop was
statim festīnāvit
at once hurried
Clēmēns tabernam suam
Clemens his shop
prope templum Īsidis cōnspexit
caught sight of near the temple of Isis
valvās ēvulsās vīdit
he saw the wrenched-off doors
et tabernam dīreptam
and the ransacked shop
tabernārium vīcīnum rogāvit
he asked a neighbouring shopkeeper
`quis hoc fēcit?’
who did this
`rogā Eutychum!’
ask Eutychus
Clēmēns Eutychum quaesīvit
Clemens looked for Eutychus.
facile erat eum invenīre
It was easy to find him
quod officīnam maximam habēbat
because he had a very big workshop
quattuor servōs Aegyptiōs
four Egyptian slaves
quī prō officīnā stābant
who were standing in front of the workshop,
Clēmēns nōn timēbat
Clemens was not afraid of
`heus, Atlās!
hey, Atlas!
num dormīs
you’re not asleep, are you?
Eutychum interrogāre volō
I want to ask Eutychus some questions
nōn decōrum est
it’s not proper
tibi libertō obstāre
for you to obstruct a freedman
Eutychus cibum ē canistrō gustābat
Eutychus was tasting food from a basket
manūs in capillīs servī tergēbat.
He was wiping his hands on a slave’s hair
`quis es, homuncule?’ who are you, little man?
who are you, little man?
in officīnā trīgintā fabrī Aegyptiī
in the workshop thirty Egyptian craftsmen
dīligenter labōrābant
were working diligently
`perīculōsum est in viā vitreāriōrum
it’s dangerous on the street of the glassmakers
itaque tabernāriī
and so the shopkeepers
mihi pecūniam dant
give me money
num tū praesidium meum recūsāre vīs?’
surely you don’t want to refuse my protection?
`ego ipse tabernam servāre possum
I can look after my shop myself
praesidium tuum recūsō.’ I refuse your protection
I refuse your protection