Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;
Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;
H to show hint;
A reads text to speech;
64 Cards in this Set
- Front
- Back
beulig adj
|
покрит с подутини, на буци.
|
|
beunruhigen sw.V hb tr.V.
|
обезпокоявам, разтревожвам, sich ~ безпокоя се, тревожа се,sich wegen einer Krankheit ~ обезпокоявам се, тревожа се поради заболяване.
|
|
Beunruhigung f, -en
|
тревога, безпокойство.
|
|
beulig adj
|
покрит с подутини, на буци.
|
|
beunruhigen sw.V hb tr.V.
|
обезпокоявам, разтревожвам, sich ~ безпокоя се, тревожа се,sich wegen einer Krankheit ~ обезпокоявам се, тревожа се поради заболяване.
|
|
Beunruhigung f, -en
|
тревога, безпокойство.
|
|
beurkunden sw.V. hb tr V
|
документирам, удостоверявам с документ,etw . (Akk) notariell ~ заверявам нещо нотариално,eine Geburt ~ издавам акт за раждане.
|
|
beurlauben sw.V. hb tr V
|
1. пускам в отпуск, давам отпуск, 2. освобождавам временно от длъжност,der Angestellte wurde bis zur Klärung der Angelegenheit beurlaubt служителят бе освободен от длъжност до изясняване на случая.
|
|
beurteilen sw.V. hb tr V
|
преценявам, съдя (за някого) (nach etw. (Dat) по нещо), jmdn. nach seinen Leistungen ~ преценявам някого според постиженията му.
|
|
beulig adj
|
покрит с подутини, на буци.
|
|
beunruhigen sw.V hb tr.V.
|
обезпокоявам, разтревожвам, sich ~ безпокоя се, тревожа се,sich wegen einer Krankheit ~ обезпокоявам се, тревожа се поради заболяване.
|
|
Beunruhigung f, -en
|
тревога, безпокойство.
|
|
beurkunden sw.V. hb tr V
|
документирам, удостоверявам с документ,etw . (Akk) notariell ~ заверявам нещо нотариално,eine Geburt ~ издавам акт за раждане.
|
|
beurlauben sw.V. hb tr V
|
1. пускам в отпуск, давам отпуск, 2. освобождавам временно от длъжност,der Angestellte wurde bis zur Klärung der Angelegenheit beurlaubt служителят бе освободен от длъжност до изясняване на случая.
|
|
beurteilen sw.V. hb tr V
|
преценявам, съдя (за някого) (nach etw. (Dat) по нещо), jmdn. nach seinen Leistungen ~ преценявам някого според постиженията му.
|
|
Beurteilung f, -en
|
1. преценка, 2. отзив, критика, рецензия,eine dienstliche ~ служебна преценка.
|
|
Beute1 f o.Pl.
|
1. плячка, Mil плячка, трофей, 2. жертва,sich die ~ aufteilen поделяме си плячката,das Schiff wurde eine ~ des Orkans корабът стана жертва на урагана.
|
|
beutegierig adj
|
жаден за плячка, стръвен, алчен.
|
|
Beutel m,
|
- 1. торба, торбичка, кесия, 2. Zool подкоремна торба,umg jmds. ~ ist leer нечия кесия е празна (няма пари),umg (tief) in den ~ greifen müssen бъркам дълбоко в кесията си, трябва да похарча много пари,umg etw. reißt ein Loch in den ~ нещо струва много пари.
|
|
bevölkern sw.V. hb tr V
|
1. населявам (област), заселвам (c хора, животни), 2. изпълвам (с хора),
|
|
Bevölkerung f, -en
|
население.
|
|
bevollmächtigen sw.V. hb tr V
|
упълномощавам (zu etw. (Dat) за нещо).
|
|
Bevollmächtigte m/f, -n, -n
|
пълномощник, пълномощничка.
|
|
bevormunden sw.V. hb tr V
|
1. държа под опека (под попечителство), настойник (опекун) съм (на някого), 2. държа се настойнически,
|
|
Bevormundung f, -en
|
опека, опекунство, попечителство, настойничество.
|
|
bevorrechten sw.V. hb tr V
|
привилегировам,
|
|
bevorstehend adj
|
предстоящ,~e Wahlen предстоящи избори.
|
|
bevorzugen sw.V. hb tr V
|
предпочитам (някого пред други), фаворизирам, привилегировам,
|
|
Bevorzugung f, -en
|
предпочитане, фаворизиране, протежиране.
|
|
bewachen sw.V. hb tr V
|
пазя, охранявам, бдя.
|
|
bewachsen adj
|
обрасъл,mit Moos ~ обрасъл с мъх.
|
|
Bewachung f, -en
|
охрана,unter scharfer ~ под засилена охрана.
|
|
bewaffnet adj
|
въоръжен, съоръжен,
|
|
Bewaffnung f, -en 1. o.Pl.
|
въоръжаване, 2. въоръжение, снаряжение.
|
|
bewahren sw.V. hb tr V
|
1. запазвам (чувството си за хумор, спокойствие), 2. съхранявам, запазвам, 3. пазя, предпазвам, запазвам, закрилям (vor jmdm./etw. (Dat) от някого/нещо), 4. съхранявам, опазвам, поддържам (обичаи),die Beherrschung ~ запазвам самообладание,das Andenken an jmdn. ~ съхранявам спомена за някого.
|
|
bewähren, sich sw.V. hb
|
оказвам се годен (добър), доказвам се, проявявам се добре, оправдавам надеждите,das Medikament hat sich bewährt медикаментът се доказа като добър,er hat sich als Schauspieler bewährt той се доказа като добър актьор.
|
|
bewahrheiten, sich sw.V. hb
|
оказва се верен, потвърждава се, оправдава се (предположение, слух и др.),die Vermutung scheint sich zu ~ предположението изглежда се оказва вярно.
|
|
bewährt adj
|
изпитан, доказан, проверен (средство), верен (приятел),eine ~e Methode изпитан метод,ein ~er Fachmann доказан специалист.
|
|
Bewahrung f o.Pl.
|
пазене, съхранение.
|
|
Bewährung f, -en
|
1. потвърждаване, утвърждаване, проява на годност, доказване на качества,2. Jur условна присъда,eine Strafe auf/zur ~ aussetzen давам условна присъда, осъждам условно,~ bekommen получавам условна присъда.
|
|
Bewährungsfrist f
|
Jur срок на условна присъда, изпитателен срок.
|
|
bewältigen sw.V. hb tr V
|
овладявам (наука, учебен материал), справям се (c нещо), преодолявам (трудности),ein Problem ~ решавам проблем, справям се с проблем,die Portion kaum ~ едва си изяждам порцията.
|
|
bewandert adj
|
обигран, много опитен, сведущ, добре запознат,in der Geschichte gut ~ добре запознат с историята, имащ познания в областта на историята.
|
|
bewässern sw.V. hb tr V
|
Landw напоявам, поливам.
|
|
Bewässerung f, -en
|
напояване, поливане.
|
|
bewegbar adj
|
който може да бъде движен, движим, подвижен.
|
|
bewegen1 sw.V. hb tr V
|
1. движа, раздвижвам, мърдам, 2. трогвам, вълнувам, 3. занимавам, sich ~ движа се,sich in der frischen Luft ~ движа се на чист въздух,die Geschichte hat mich tief bewegt историята дълбоко ме развълнува.
|
|
bewegen2 (bewog, bewogen) unr.V. hb tr.V.
|
придумвам, скланям (zu etw. (Dat) за нещо), накарвам някого да направи нещо, jmdn. zur Mitarbeit ~ подтиквам някого да вземе участие в дадена дейност.
|
|
Beweggrund m
|
повод, мотив, подбуда,aus moralischen Beweggründen от морални подбуди.
|
|
beweglich adj
|
1. подвижен, 2. übertr жив, бърз, чевръст,
|
|
Beweglichkeit f o.Pl.
|
1. подвижност, 2. übertr пъргавина, живост, флексибелност.
|
|
bewegt adj
|
1. развълнуван (глас), трогнат, прочувствен, 2. оживен (разговор), 3. бурен, смутен, размирен (време), 4. бурен (живот, море),ein ~es Leben hinter sich haben имам бурен живот зад гърба си.
|
|
Bewegung f, -en
|
1. движение, раздвижване, 2. (социално, революционно и др.) движение, 3. възбуда, вълнение, 4. течение,in ~ sein в движение съм, работя, вървя (за мотор и др.),in ~ setzen пускам в движение, в ход, задвижвам,übertr alle Hebel in ~ setzen опитвам всички средства,eine soziale ~ социално движение,sich einer ~ anschließen присъединявам се към дадено движение.
|
|
Bewegungsarmut f
|
липса на двигателна активност.
|
|
Bewegungsfreiheit f o.Pl.
|
свобода на движенията, свобода на действията,der Bus bietet wenig ~ в автобуса няма голяма възможност за движение, jmds. ~ einschränken ограничавам нечия възможност да действа самостоятелно.
|
|
bewegungslos adj
|
неподвижен.
|
|
Beweis m, -e
|
доказателство,~e anführen привеждам доказателства.
|
|
beweisbar adj
|
доказуем, който може да се докаже.
|
|
beweisen unr.V. hb tr.V.
|
1. доказвам, 2. показвам, проявявам (качество),
|
|
Beweisnot f o.Pl.
|
липса на доказателства.
|
|
bewenden unr.V. hb itr.V.
|
in: es bei/mit etw. (Dat) ~ lassen задоволявам се, ограничавам се с нещо, спирам донякъде,es bei einer leichten Strafe ~ lassen ограничавам се с лека присъда,
|
|
bewerben, sich unr.V. hb
|
1. кандидатствам, подавам заявление, молба (за работа и др.), 2. кандидатирам се (um etw. (Akk) за нещо),sich bei einer Computerfirma ~ кандидатствам за място в компютърна фирма,sich um ein Mädchen ~ поисквам, моля за ръката на някое момиче,sich an der Universität ~ кандидатствам в университета.
|
|
Bewerber m,
|
- кандидат (за работа, женитба и др.), претендент (за титла).
|
|
Bewerbung f, -en
|
1. кандидатстване, 2. кандидатура, заявление, молба (за кандидатстване), 3. предложение за женитба,eine ~ einreichen кандидатствам.
|