Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;
Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;
H to show hint;
A reads text to speech;
31 Cards in this Set
- Front
- Back
Ribambelle |
Quantité importante. Une ribambelle d’enfants . سرب |
|
Une épée Un sabre |
سيف سيف مبارزة |
|
Pointer Pointure Pointe Poindre Pointu(e) |
يُعلم بالنقاط،يقود، بدأ يظهر، يوجه الى نقطة معينة ( يوجه التلسكوب في جهة الشمال)،يسجل ساعة وصوله او مغادرته،يقدم ( ينقط الاسماء على قائمة). مقاس الحذاء. طرف حاد( طرف القلم او السيف او المظلة). يظهر/ يبدو ( الشمس ظهرت), حاد ( ينتهي بطرف حادpointe ) شي مرة متخصص (spécialisé ) |
|
Naître sous la forme d’une femme |
يولد امرأة |
|
Brasser Brasser l’air autour de lui Brasserie |
Remuer. Elle n’a pas brassé les cartes suffisamment . يثير الهواء من حوله. مطعم فيه بار او مصنع الجعة |
|
Aussi tortueux pour l’esprit que douloureux pour le corps |
D |
|
S’affairer à faire qch |
S’occuper de |
|
Surélever |
زيادة الارتفاع لشي Accroître la hauteur de quelque chose. Surélever une maison d’un étage |
|
Clapoter Clapotement |
يقال للامواج التي تتصادم بينها البين. فعل اصطدام سائل شي بشكل خفيف او الصوت الذي ينتج Se dit de vagues légères qui s’entrechoquent. |
|
Discret |
حصيف Réservé dans ses paroles, ses actions. Il est trop discret, on ne le remarque pas . 2 À qui on peut faire des confidences. Ne vous inquiétez pas, je serai très discrète : je ne dirai rien . |
|
Un robinet |
صنبور حنفية |
|
Fâcheuse/eux. Contretemps Fâcheusement |
مؤسف نكسعة للاسف Nom 1 Importun. Un fâcheux contretemps . Adjectif
1 Regrettable, malencontreux |
|
Une posture |
وضعية الجسم Position du corps. Une posture douloureuse . |
|
Recroqueviller Recroquevillé contre un coin |
ينكمش على نفسه. منكمش على نفسه في الركن |
|
Une vessie |
مثانة |
|
Constater Une telle Constation |
ملاحظة او انشاء اثبات حقيقة شي Action de constater. La constatation d’une anomalie . 2 Chose constatée. Elle a fait une constatation inquiétante : il y a de l’eau dans la cave . Établir la vérité d’un fait, la réalité de quelque chose. |
|
La Cave |
القبو |
|
Dériver La dérive Dérivation |
يشق ينشق اشتقاق مشتق(مشتقات) Nom 1 Fait de s’écarter de sa direction. Dérive sur tribord . 2 Fait de s’éloigner de ce qui est normal. La dérive du prix des médicaments . Nom 1 Mot qui dérive d’un autre. Le nom dérivation est un dérivé du verbe dériver . 2 Corps chimique qui provient d’un autre. Les dérivés du pétrole . Verbe 1 Détourner un cours d’eau. 2 Former un mot par dérivation. Le nom déroulement dérive du verbe dérouler . 3 Tirer son origine de. 4 S’écarter de sa direction. Ils veulent dériver la rivière à saumons . |
|
Débarrasser qqu/qch de qch/qqu |
يخلص من / يخلي Délivrer d’un embarras. 2 Enlever ce qui encombre. Débarrasse ton bureau de tous ces documents . 3 Enlever les couverts, les plats (de la table). Je vais débarrasser la table pendant que tu ranges la cuisine . 4 Se défaire de. Ce médicament te débarrassera de cette vilaine toux . |
|
Avoir les oreilles dans la poche |
يملك اذنية في جيبه ( كناية عن عدم سماع شي) |
|
Inquisiteur Inquisitoire Inquisition |
فضولي، محب للتحقيق. تفتيشي. تفتيش Scrutateur. Des regards inquisiteurs . Examen malveillant. Pourquoi cette inquisition des inspecteurs de l’impôt? |
|
Bureau-toboggan |
طحاسة |
|
Tapant(e) |
À l’instant même où sonne l’heure. À midi tapant, à huit heures tapantes ou tapant . |
|
Garer Gare |
ركن ( للسيارة) |
|
Frotter Frottement |
يفرك ، فرك احتكاك Appuyer une chose contre une autre avec un mouvement pour faire une étincelle. 2 Nettoyer en frottant. 3 Frictionner. Elle a frotté sa jambe endolorie . 4 Produire un frottement. 5 Se frictionner. Frotter deux pierres l’une contre l’autre . 6 Provoquer. Frotter le plancher, les vêtements . Friction. Le frottement d’un vêtement contre la peau . 2 Résistance. Freinage par frottement . 3 Heurt, mésentente de peu d’importance. Il y a eu quelques frottements, mais tout est rentré dans l’ordre . |
|
Tenter le diable |
تعطي الفرصة او تستثير او تتحدي الشيطان |
|
Cumuler Cumul |
ان يكون لديك عملين بنفس الوقت تعدد Jouir de plusieurs droits, fonctions, simultanément. 2 S’additionner, s’augmenter. Papa cumule deux fonctions à son bureau de façon temporaire .
1 Action de cumuler. Ce cumul des fonctions est temporaire . |
|
Fouiller Fouille |
ينقب ( يحفر) ينقب عن الفاعل عن كنز عن سوال عن شي دفن, الحفريات ، فحص التزامي ( تنقيب بين الركاب) Creuser pour chercher. 2 Examiner attentivement. Les agents de sécurité fouillent les voyageurs . 3 Étudier minutieusement. Fouiller une question . 4 Chercher avec soin. L’écureuil fouille le sol à la recherche des glands qu’il a cachés . |
|
Trousser Une Trousse |
مقلمية او اكبر منه بشوية يرفع ثوب او ينفذ بسرعة ( ينفذ قصيدة مثلا) Nom 1 Pochette, étui où est rangé un ensemble d’objets. Une trousse de toilette, de voyage, une trousse à outils, à couture, à tricot . Verbe 1 Relever (un vêtement). 2 Exécuter rapidement. Un petit poème bien troussé . |
|
Transvaser Transvasement |
يصب محتويات من شي لاخر Verser le contenu d’un récipient dans un autre. |
|
Verser |
يصب او يصرف الفلوس (en espèces ) |