• Shuffle
    Toggle On
    Toggle Off
  • Alphabetize
    Toggle On
    Toggle Off
  • Front First
    Toggle On
    Toggle Off
  • Both Sides
    Toggle On
    Toggle Off
  • Read
    Toggle On
    Toggle Off
Reading...
Front

Card Range To Study

through

image

Play button

image

Play button

image

Progress

1/44

Click to flip

Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;

Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;

H to show hint;

A reads text to speech;

44 Cards in this Set

  • Front
  • Back

Die Leidenschaft



noun



[ feminine ] /ˈlaidənʃaft/



genitive , singular Leidenschaft | nominative , plural Leidenschaften


heftiges Gefühl, das von der Vernunft nur schwer zu steuern ist


passion


Sie verteidigte ihn voller Leidenschaft.


She passionately defended him.

Der Makler


noun



/ˈmaːklɐ/



plural Makler (also Maklerin /ˈmaːklərɪn/ [ feminine ]






jd, der beruflich Häuser und Wohnungen zum Mieten oder Kaufen vermittelt


realtor


Der Makler bekommt zwei Monatsmieten Provision.


The realtor gets a commission equal to two month’s rent.

Der Vorort



plural Vororte




Antonym


Zentrum

Ort am Rande einer größeren Stadt


suburb


Er wohnt in einem Pariser Vorort.


He lives in a suburb of Paris.

Die Erkältung



noun



[ feminine ] /ɛɐˈkɛltʊŋ/



genitive , singular Erkältung | nominative , plural Erkältungen


Infektion der Atemwege mit Schnupfen (und Husten usw.)


cold


Ich habe mir wohl eine Erkältung eingefangen.


eine schwere Erkältung haben


to have a heavy cold

Ofen


noun [ masculine ] /ˈoːfən/ genitive , singular Ofens | nominative , plural Öfen /ˈøːfən/


Teil des Herds als Gerät zum Backen


oven


einen Kuchen in den Ofen schieben


to put a cake in the oven

Der Lift



noun



[ masculine ] /lɪft/



genitive , singular Liftes | genitive , singular Lifts | nominative , plural Lifte


Kasten, in dem man in einem Gebäude senkrecht nach oben und unten fahren kann


elevator


mit dem Lift in den dritten Stock fahren


to take the elevator to the fourth floor

Die Wohnfläche



noun



[ feminine ] /ˈvoːnflɛçə/



genitive , singular Wohnfläche | nominative , plural Wohnflächen


die zum Wohnen nutzbare Größe einer Wohnung, eines Hauses


living space


Das Reihenhaus hat eine Wohnfläche von 122m² und weitere Nutzflächen von 46m².


The rowhouse has 122m2 of living space and a further 46m2 of useable floor space.

Die Wand



noun



[ feminine ] /vant/



genitive , singular Wand | nominative , plural Wände /ˈvɛndə/


senkrechtes Bauteil, das ein Zimmer bzw. Haus begrenzt


wall


ein Bild an die Wand hängen


to hang a picture on the wall

Die Dachterasse

Roof terrace

Das Grundstück



noun



[ neuter ] /ˈɡrʊntʃtʏk/



genitive , singular Grundstückes | genitive , singular Grundstücks | nominative , plural Grundstücke


Stück Land, das jdm gehört


piece of land , plot (of land)


Sie haben sich ein großes Grundstück am Stadtrand gekauft.


They bought a large plot of land on the edge of town.

Das Reihenhaus



noun



[ neuter ] /ˈraiənhaus/



genitive , singular Reihenhauses | genitive , singular Reihenhauss | nominative , plural Reihenhäuser /ˈraiənhɔyzɐ/


ein Haus von mehreren, die aneinandergebaut sind


row house


Reihenhaussiedlung


row house development

Die Grüne



noun [ uncountable ]



[ neuter ] /ˈɡryːnə/




in der Natur


in the country


im Grünen wohnen


to live in the country

Das Grüne noun [ uncountable ] [ neuter ] /ˈɡryːnə/



in der Natur


in the country


im Grünen wohnen


to live in the country

blicken


verb [ infinitive ] /ˈblɪkən/





die Augen auf etw. / jdn richten



to look


Das Heim



noun [ neuter ] /haim/



plural Heime


jds Wohnung, Haus


home


ein gemütliches Heim haben


to have a cozy home

werfen



verb



[ infinitive ] /ˈvɛrfən/ 3rd , singular , present wirft | 3rd , singular , preterit warf | past participle geworfen

jdn / etw. irgendwohin bewegen, gelangen lassen



to throw , to cast



einen Blick auf jdn werfen


to cast a glance at sb

Der Mangel



noun



[ masculine ] /ˈmaŋəl/


genitive , singular Mangels | nominative , plural Mängel /ˈmɛŋəl/ [ uncountable ]





Situation, in der zu wenig von etw. vorhanden ist



shortage , lackder



Mangel an Arbeitsplätzenthe



job shortage

weit


adjective


/vait/







drückt aus, dass die Entfernung groß ist



long



eine weite Strecke mit dem Auto fahren



to drive a long way in the car

entfernen



verb



[ infinitive ] /ɛntˈfɛrnən/

von einem Ort weggehen, wegfahren usw



to go away , to depart



Entfern dich nicht so weit von uns, damit du nicht verloren gehst.



Don’t go too far away from us so you don’t get lost.

Der Besitzer




Pl.Besitzers

Owner



Eigentümer

eng

Narrow, تنگ و کوچیک

Das Zuhause



noun [ uncountable ]



[ neuter ] /ʦuˈhauzə/













dauerhafte Wohnung



home



ein neues Zuhause bei jdm finden



to find a new home with sb




Synonym



Heim

Der Zugang



noun



[ masculine ] /ˈʦuːɡaŋ/ genitive , singular Zuganges | genitive , singular Zugangs | nominative , plural Zugänge /ˈʦuːɡɛŋə/


Stelle, an der man in ein Gelände, ein Gebäude oder in einen Raum gelangt



entrance



Wie viele Zugänge hat das Gebäude?



How many entrances does the building have?

spektakulär



adjective



/ʃpɛktakuˈlɛːɐ/


spectacular



ein spektakulärer Erfolg



a spectacular success

amüsiert

Spaß machen,


amuss

Der Bauernhof



noun



[ masculine ] /ˈbauɐnhoːf , plural Bauernhöfe /ˈbauɐnhøːfə/


Grundstück eines Bauern mit Stall, Scheune und Wohnhaus



farm



auf dem Bauernhof


on the farm

ziehen


verb


[ infinitive ] /ˈʦiːən/


3rd , singular , preterit zog | past participle gezogen

sich irgendwohin bewegen



to move , to go



Der Zirkus zieht durchs Land.



The circus travels around the country.

Die Solidarität



noun [ uncountable ]


[ feminine ] /zolidariˈtɛːt/



solidarity



Spenden sammeln als Zeichen der Solidarität



to have a collection as a show of solidarity

Die Einrichtung



noun



[ feminine ] /ˈainrɪçtʊŋ/



, plural Einrichtungen




furnishings

Der Mülleimer



noun



[ masculine ] /ˈmʏl|aimɐ/



plural Mülleimer



Behälter für den Müll im Haus



garbage can



Wirf das bitte in den Mülleimer!



Please throw it in the garbage (can)!

Die Klobürste



P.l. Die Klobürsten

Toilet brush

Die Begegnung


P.l. Begegnungen

Treffen


Meet

steigen



verb [ intransitive ]



[ infinitive ] /ˈʃtaiɡən/



3rd , singular , preterit stieg | past participle gestiegenPerfekt mit sein

sich nach oben bewegen



to lift , to rise



einen Drachen steigen lassen



to fly a kite

knapp


adjective


/knap/

etwas weniger, nicht ganz



almost



Ich warte seit einer knappen Stunde.



I’ve been waiting for almost an hour.



Synonym


fast

der Staat


Die Staaten

Das Bundesland


Die Bundesländer

Die Staatsangehörigkeit



noun



[ feminine ] /ˈʃtaːʦ|anɡəhøːrɪçkait/



plural Staatsangehörigkeiten


die Zugehörigkeit zu einem bestimmten Staat



nationality



eine doppelte Staatsangehörigkeit haben



to have dual nationality

stammen



verb [ intransitive ]



[ infinitive ] /ˈʃtamən/




von jdm gemacht, gesagt o. Ä. worden sein



to come , to originate



Das Gemälde stammt von Ernst Klee.



The painting is one of Ernst Klee’s.

Der Burger



noun



[ masculine ] /ˈbəːɡə/



plural Burger

Bewohner eines Staates



citizen



die amerikanischen Bürgerinnen und Bürger



the citizens of the USA

dicht



adjective


/dɪçt/

ohne größere Zwischenräume



thick



Unser Hund hat ein sehr dichtes Fell.



Our dog has a very thick coat.

dicht besiedelt



populous [adjective] full of people

ländliche Gegend



countryside [noun] country areas

Einwohner



[ masculine ]


noun


/ˈainvoːnɐ/ plural Einwohner(also Einwohnerin /ˈainvoːnərɪn/ [ feminine ]


plural Einwohnerinnen

jd, der dauerhaft in einem Ort oder Land wohnt



inhabitant



Wie viele Einwohner hat München?



How many inhabitants are there in Munich?

Der Bevölkerung



noun


[ feminine ] /bəˈfœlkərʊŋ/



plural Bevölkerungen


alle Personen, die in einem Land, einer Gegend oder Stadt wohnen



population



15% der Bevölkerung Kölns


15% of the population of Cologne

Die Lage



noun



[ feminine ] /ˈlaːɡə/


genitive , singular Lage | nominative , plural Lagen

Stelle in Bezug auf die Umgebung


location , situation


Das Haus hat eine sehr schöne Lage.


The house is in a very beautiful location.