• Shuffle
    Toggle On
    Toggle Off
  • Alphabetize
    Toggle On
    Toggle Off
  • Front First
    Toggle On
    Toggle Off
  • Both Sides
    Toggle On
    Toggle Off
  • Read
    Toggle On
    Toggle Off
Reading...
Front

Card Range To Study

through

image

Play button

image

Play button

image

Progress

1/12

Click to flip

Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;

Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;

H to show hint;

A reads text to speech;

12 Cards in this Set

  • Front
  • Back

I emailed my professor to ask him for a recommendation for a job.

Eu mandei um e-mail ao meu professor para pedir a ele uma recomendação para um emprego.

My mom says I’m always asking her for too much money, like she’s a human bank.

Minha mãe diz que eu estou sempre pedindo a ela dinheiro demais, como se ela fosse um banco humano.

Sara called the library to ask for a copy of the book she needed for class.

Sara ligou para a biblioteca para pedir uma cópia do livro que ela precisava para a aula.

When you go to the store, ask for the manager because he can give you a discount.

Quando você for à loja, chame o gerente, pois ele pode te dar um desconto.

Justin needed more information about his medicine, so he went to the drug store and asked for the pharmacist.

Justin precisava de mais informações sobre seu remédio, então ele foi à farmácia e chamou o farmacêutico.

If you are really feeling a lot worse, I think you should stop talking to the nurse and ask for the doctor that is on call.

Se você realmente está se sentido muito pior, eu acho que você deveria parar de falar com a enfermeira e chamar o médico que está de plantão.

Kiel is so purposefully annoying that he is just asking for it from those bullies.

Kiel é tão propositalmente irritante que ele está “pedindo” daqueles valentões.

I always tell Sammy that he’s just asking for it by leaning so far back in his chair.

Eu sempre digo para Sammy que ele está “pedindo” ao inclinar-se tanto em sua cadeira.

If you put your hand to close to the horse’s mouth, you are going to be asking for it!

Se você colocar sua mão perto da boca do cavalo, você vai estar “pedindo”!

The trip was so relaxing and peaceful, I couldn’t have asked for anything better.

A viagem foi tão relaxante e calma, que eu não poderia ter pedido por nada melhor!

Ximena couldn’t have asked for a better 15th birthday party since it was the most extravagant and special night of her life.

Ximena não poderia ter pedido por uma festa de 15 anos melhor, já que essa foi a noite mais extravagante e especial de sua vida.

You couldn’t ask for better views when we were riding in the helicopter above the huge Grand Canyon.

Você não poderia ter pedido por um visual melhor quando estávamos andando de helicóptero acima do enorme Grand Canyon.