Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;
Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;
H to show hint;
A reads text to speech;
73 Cards in this Set
- Front
- Back
Abîmer S’abîmer Le Abîme |
اتلف تلف هاوية
Endommager, détériorer. 2 Sombrer, s’engloutir. Les cerises sont vendues en barquette ou dans des barquettes, ce qui évite de les abîmer . 3 Se plonger, se perdre. « Une génération qui a prôné la révolution avant de s’abîmer dans l’embourgeoisement » 4 Se détériorer. La soie s’est abîmée au soleil .
Gouffre sans fond. 2 Profondeur insondable. « Qu’est devenu mon cœur, navire déserté? Hélas! Il a sombré dans l’abîme du Rêve! » |
|
Contaminer Contamination |
يعدي يلوث Transmettre une maladie contagieuse, un défaut à. Cet écolier avait la varicelle et il a contaminé quelques camarades . 2 Souiller. L’eau est contaminée par des produits chimiques . |
|
Décontaminer Décontamination |
تطهير تعقيم
1 Effectuer la décontamination de. La rivière est polluée : on doit la décontaminer . |
|
Dégrader Dégradation |
تحلل انحطاط Détériorer. 2 Faire perdre son grade à. 3 Avilir, faire perdre sa dignité à. La drogue les a dégradés irrémédiablement . 4 Subir une détérioration. Les intempéries ont dégradé cet immeuble . 5 Se fondre. On a dégradé les soldats coupables d’espionnage . |
|
Encombrer Encombrement |
Gêner par accumulation. 2 Surcharger. Il ne faudrait pas encombrer le marché de ces produits . 3 S’embarrasser de. Ces boîtes encombrent le couloi Action d’encombrer. 2 Embouteillage. Il y a des encombrements à l’heure de pointe . 3 Dimensions. L’encombrement d’un piano . |
|
Endommager Endommagement |
1 Causer du dommage à. L’orage endommagea les récoltes . Action d’endommager; son résultat. L’endommagement de la voiture est très léger . |
|
Enfumer |
ينشر الدخان ويسنتنشفوها البدعهم |
|
Inépuisable Épuisable |
Renouvelable Fatiguer énormément. 2 Consommer pleinement. Ils ont épuisé leurs réserves . 3 S’affaiblir complètement. Cette randonnée m’a épuisé . |
|
Épurer Épuration Purifier Purification |
ينقي تنقية Rendre pur, plus pur. Épurer un style . Purification. L’épuration des eaux . |
|
L’essence sans plomb |
البنزين الخالي من الرصاص |
|
L’ozone |
الاوزون |
|
Dégazage |
تفريغ الغاز |
|
Le mazout |
المازوت |
|
Les ordures ménagèr |
النفايات المنزلية |
|
Nocif Nuire, nuisance, nuisible |
ضار وخطير يؤذي اذى مؤذي |
|
Planter |
Mettre en terre des graines ou des plants. 2 Enfoncer quelque chose dans une matière plus ou moins dure. 3 Se poster immobile devant quelqu’un. Planter des carottes et des haricots d’Espagne . 4 Subir un échec. Planter des clous . |
|
Projeter |
Lancer avec force. 2 Transposer une image, des rayons lumineux sur une surface. Projeter un film . 3 Faire le projet de. Ses parents projettent un voyage . 4 Être projeté. Le feu projette des brindilles enflammées . |
|
Réglementer Réglement |
Soumettre à un règlement. La chasse est réglementée . |
|
Rejeter |
Repousser, renvoyer. Le pêcheur a rejeté la petite truite à l’eau . 2 Refuser. Cette suggestion a été rejetée . |
|
Remédier à Un remède à/contre |
Apporter un remède à quelque chose de façon définitive. Je crois qu’elle pourra remédier à ces absences . |
|
Sauvegarder La sauvegarde |
Préserver, protéger. Sauvegarder ses droits . Protection, défense. La sauvegarde du fait français au Québec . |
|
Souiller Une souillure |
Salir. Ces iconoclastes ont souillé un lieu sacré . Tache, impureté, corruption |
|
Salir Salissure |
Rendre sale, malpropre. 2 Porter atteinte à. 3 Devenir sale. La petite a sali sa robe . 4 S’abaisser, se rendre méprisable. Salir la réputation de quelqu’un . |
|
Un Détritus |
Ordures. Ces détritus sont nauséabonds . |
|
Une ordure |
Déchets. L’enlèvement ou le ramassage ou la collecte (et non la *cueillette) des ordures . 2 Personne méprisable. Ce trafiquant est une ordure . |
|
Un filtre |
فلتر |
|
un Insecticide |
Se dit d’un produit qui tue les insectes nuisibles. |
|
Un Pesticide |
Se dit d’un produit qui détruit les parasites animaux ou végétaux. Des substances pesticides . |
|
Un pétrolier |
Navire citerne servant au transport du pétrole. Des pétroliers géants . Adjectif 1 Relatif au pétrole. |
|
Une déchetterie |
جامع نفايات |
|
Une marée noire Une marée haute Une marée basse |
تسرب النفط المد الجزر |
|
Une nappe de mazout/ de pétrole |
بقطع نفطية Linge dont on recouvre la table. Une jolie nappe à carreaux . 2 Vaste étendue plane, souvent souterraine. Une nappe de pétrole . |
|
Raffiner Raffinage Une raffinerie |
تكرار ( النفط او شي اخر) تكرار مصافي معامل التكرار Procéder au raffinage d’une substance brute. 2 Rechercher la subtilité, la délicatesse à l’extrême. Raffiner le pétrole . Action de rendre plus pur. Le raffinage du pétrole . Établissement industriel où s’effectue le raffinage (du pétrole, du sucre). |
|
Une usine d’incinération |
مصنع حرق للنفايات |
|
Une couche gazeuse Ultraviolet(te) |
طبقة غازية/ فوق البنفسجية |
|
Funérarium Inhumation |
حرق دفن |
|
Incinérer Incinérateur Cendre |
يحرق الى رماد محرقة رماد Réduire en cendres. Cette personne souhaite être incinérée après sa mort . |
|
Mesures ont été prises votre pays Je me sens concerné dans le mesure où je pratique le tri sélectif |
* |
|
Les freins |
الفرامل |
|
Divers |
منتوع مختلف |
|
Irradier |
Soumettre (quelque chose) à certaines radiations. 2 Se propager à partir d’un point central. Irradier des produits alimentaires . |
|
Lecompte à rebours |
العد التنازلي |
|
Infrastructure |
البينة التحتية |
|
Benne de camion |
🚛 |
|
Un Cabane ressource Ressourcerie |
مكان تودي فيه الحاجات المستعمله بحالة جيدة للفقراء |
|
Une panne de réveille |
لمن واحد ما يقوم من النوم ويستغرق بالنوم |
|
Une Prise électrique |
فيشة الكهرباء |
|
Détecteur de fumée |
كاشف الحريق والدخان |
|
L’eau de cuisson |
الماء بعد نقع الارز فيه |
|
Une Bonne carte |
بطاقة فوق المنتج |
|
Couvert jetable |
اغطية ممكن رميها |
|
ا |
ا |
|
Réctifier Réctification |
يتدارك تدارك يصحح تصحيح Corriger. Il faudrait rectifier ces données qui sont inexactes . Action de rendre adéquat, correct. Les Rectifications orthographiques de 1990 . |
|
Énumérer Énumération |
Nommer l’un à la suite de l’autre. L’enseignante énumère les élèves qui ont réussi l’examen . Action d’énumérer; dénombrement. L’énumération des personnes présentes à une rencontre . 2 Liste de personnes, de choses énumérées. |
|
Les freins Freiner |
الفرامل يدوس على الفرامل |
|
Des produits stupéfiants l |
Des drogues douces ou dures |
|
La boîte de vitesse |
صندوق السرعة |
|
Sain et sauf |
Ex/adj pas de blessés pas de dégâts |
|
Confronter à qqu qch |
Confronter |
|
Percuter Percussion Un réverbère |
Heurter, frapper. 2 Heurter avec violence. Le camion a percuté un réverbère . Choc d’un corps contre un autre. Le tambour, les cymbales, la caisse sont des instruments à percussion ou de percussion . |
|
Heurter Le heurt Un piéton |
Frapper durement quelqu’un, quelque chose. 2 Contrarier vivement, irriter. 3 Se cogner contre. La voiture a heurté (et non *frappé) un piéton . 4 Buter contre, rencontrer un obstacle. Cette réponse négative l’a heurté . 5 Entrer en conflit. Ils se sont sérieusement heurtés . Fait de heurter, de se heurter. Le heurt de deux véhicules . 2 Conflit, désaccord. Une transition sans heurt, qui n’a pas été sans heurts . |
|
En garde à vu |
تحت المراقبة |
|
Le patriarcat Patriarcal(e) |
Organisation sociale fondée sur l’autorité absolue du père. Relatif au patriarcat. Des usages patriarcaux, des traditions patriarcales . |
|
Le patriache Vieillard 👴🏻 |
Nom 1 Chef de certaines Églises. 2 Vieillard à la tête d’une nombreuse famille. |
|
Prendre des chose à la légère |
Pas sérieusement |
|
Misogyne Misogynie Misogynisti |
Qui crois la supériorité pour les hommes Qui hait les femmes. Sophie n’aime pas les misogynes . Aversion pour les femmes. Sa misogynie est proverbiale . |
|
Népotisme |
Faveur accordée par une personne en place à l’égard de ses parents ou amis. Le député a été accusé de népotisme . |
|
Clientélisme |
محسوبيةplus générale qu la népotisme Piston pistonner |
|
Monarchie Monarchique Monarque Des sujets رعايا |
État gouverné par un monarque. En France, la monarchie a été abolie en 1789 . Roi, souverain. Ce monarque était aimé de ses sujets . |
|
Marginaliser Marginalisation Marginal(e)/ marginalité Marge mettre en marge |
تهميش Mettre en marge. 2 Devenir marginal. Cette prise de position extrémiste risque de la marginaliser . |
|
Quota |
حصة Limite quantitative. Des quotas d’importation . 2 Objectif à atteindre, norme de rendement. Des quotas de vente, de production . |
|
Légiférer |
يشرع Faire des lois. Le gouvernement doit légiférer . |
|
Abréger Des mots abrégés Abréviations |
Retranchement des lettres dans un mot pour le rendre plus court. 2 Mot abrégé. L’abréviation de page est p . Rendre plus court. Le professeur abrégeait les exercices . 2 Réduire la longueur d’un texte, d’un document. Abrégez votre introduction, elle est un peu trop longue . 3 Supprimer une partie des lettres d’un mot. Le nom téléphone s’abrège en tél . |