• Shuffle
    Toggle On
    Toggle Off
  • Alphabetize
    Toggle On
    Toggle Off
  • Front First
    Toggle On
    Toggle Off
  • Both Sides
    Toggle On
    Toggle Off
  • Read
    Toggle On
    Toggle Off
Reading...
Front

Card Range To Study

through

image

Play button

image

Play button

image

Progress

1/410

Click to flip

Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;

Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;

H to show hint;

A reads text to speech;

410 Cards in this Set

  • Front
  • Back

припиняти

einstellen

розраховувати на

auf ... zählen

спускатися, сходити, злізати

herabsteigen

навряд чи

schwerlich

тимчасовий

zeitweilig

мілкий, неглибокий

flach

пух

Daune, f

кепка

Schirmmütze, f

берет

Baskenmütze, f

вельвет

Cord, m

ширінка

Hosenschlitz, m

відірватися (про ґудзик)

abgehen

вишивати

sticken

проба, клеймо

Repunze, f

баранина

Hammelfleisch, n

тріска (риба)

Dorsch, m

крупа

Grütze, f

бульйон

Brühe, f

крихта

Krümel, m

кремезний, приземкуватий

untersetzt

міцний, сильний

robust

вихований

wohlerzogen

пустотливий

unartig

пустун, шибеник

Schelm, m

миритися з

sich versöhnen mit

побоювання, тривога

Besorgnis, f

панікувати

in Panik verfallen

лють

Rage, f

незручність (перед кимось)

Unbehagen, n

нещастя, невдача, недоля

Missgeschick, n

горе, печаль, скорбота

Kummer, m

хитрість, лукавство, підступність

Listigkeit, f

недовіра

Misstrauen, n

щирість, відвертість, прямота

Aufrichtigkeit, f/Freimut, m

жадний

habgierig

впертий

hartnäckig

впертий

hartnäckig

хропіння

Schnarchen, n

присяга

Eid, Schwur, m

слухатися, підкорятися

gehorchen

висновок, заключення

Schlussfolgerung, f

поважний, авторитетний

angesehen

дражнити

necken

сваритися, сперечатися

zanken

сором, ганьба

Schmach, f

розлад шлунку

Magenverstimmung, f

забитися

eine Prellung zuziehen

каліка

Krüppel, m

тролейбус

Obus (скор. від Oberleitungsomnibus), m

час пік

Hauptverkehrszeit, f

водостічна труба

Regenfallrohr, n

водостічна труба

Regenfallrohr, n

сміттєпровід

Müllschlucker, m

килимок для ніг

Fußmatte, f

навісний замок

Vorhängeschloss, n

поліно

Holzscheit, n

головна башта фортеці

Bergfried, m

бійниця, амбразура

Schießscharte, f

чудовий, прекрасний

großartig, prächtig

неприступний

unnahbar

сміття

Kehricht, n oder m

швабра

Schrubber, m

унітаз

Klosettbecken, n

мильниця

Seifenschale, f

маляр

Anstreicher, m

побілка

Kalkfarbe, f

білити

weißen

просочувати(ся)

durchsickern

протікання, пробоїна

Leck, n

калюжа

Lache, f

спалахнути

sich entflammen

підпалити

in Brand stecken

призначати (зустріч), домовлятися

ausmachen

контроль якості

Gütekontrolle, f

порушення

Übertretung, f

буклет

Faltblatt, n

покласти на рахунок

einzahlen

зняти/покласти трубку

den Hörer abnehmen/auflegen

абонент

Teilnehmer, m

накладна

Frachtbrief, m

надавати, показувати (документ)

vorzeigen

розписка, боргове зобов'язання

Schuldschein, m

вивіз сміття

Müllabfuhr, f

похоронне бюро

Bestattungsanstalt, f

послуги

Dienstleistungen, pl

фотокор

Bildberichterstatter, m

вила

Heugabel, f

граблі

Rechen, m

штукатурка/штукатурити

Putz, m/putzen

опускати

herunterlassen

ковш

Kübel, m

колектив, штат

Belegschaft, f

тесля

Zimmermann, m

вантажник

Ladearbeiter, m

сутенер

Zuhälter, m

перекладина

Reck, n

бруси

Barren, m

шайба

Puck, m

стійка воріт

Torpfosten, m

порушення правил

Foul, n

видалити з поля

vom Platz verweisen

підйомник

Skilift, m

подача (м'яча)

Aufschlag, m

подавати (м'яч)

angeben

ходити (спорт.)

einen Zug machen

ставити рекорд

einen Rekord aufstellen

спортзал

Turnhalle, f

пенал

Federkasten, m

оклик (грамат.)

Interjektion, f

три крапки

Gedankenpunkte, pl

тире

Gedankenstrich, m

відмінювання

Deklination, f

Овен

Widder, m

репертуар, програма

Spielplan, n

хол, вестибюль

Empfangshalle, f

білетер

Platzanweiser, m

звукова доріжка

Tonspur, f

кінцеві титри

Abspann, m

мольберт

Staffelei, f

байка

Fabel, f

манеж, циркова арена

Manege, f

силач, атлет

Kraftmensch, m

зупинитися (на відпочинок, ночівлю)

absteigen

видавець

Herausgeber, m

уривок

Auszug, m

примітка, зноска

Anmerkung, f

чучело тварини

ausgestopftes Tier

бубни/піки/черви/трефи

Karo/Pik/Herz/Kreuz, n

шулер

Falschspieler, m

ставка (у грі)

Einsatz, m

бігова доріжка, іподром

Rennbahn, f

водний велосипед

Tretboot, n

вимикати

abstellen

паяти

löten

паяльник

Lötkolben, m

кусачки, кліщі, щипці

Kneifzange, f

плоскогубці

Flachzange, f

стамеска, долото, зубило

Stemmeisen, n

ржавіти

verrosten

штурвал

Steuerrad, n

шпала

Bahnschwelle, f

теплохід

Motorschiff, n

буксир, тягач

Schlepper, m

шлюпка

Dingi, n

трюм

Schiffsraum, m

ніс (корабля)

Bug, m

корма

Heck, n

кают-компанія

Messe, f

підняти якір

den Anker lichten

причалювати/відчалювати

anlegen/abstoßen

мілина

Untiefe, f

сісти на мілину

stranden

снігозбиральна машина

Schneepflug, m

автофургон

Kastenwagen, m

дверцята

Wagenschlag, m

глушник

Auspufftopf, m

ведуче колесо

Triebrad, n

привід (авт.)

Antrieb, m

трансмісія, коробка передач

Getriebe, n

важіль коробки передач

Schalthebel, m

ближнє/дальнє світло/стоп-сигнал

Abblendlicht/Fernlicht/Stopplicht, n

габаритні вогні

Standlicht, n

рівень (напр. мастила)

Pegel, m

підголівник

Kopfpolster, n

двигун

Triebwerk, n

об'єм двигуна

Hubraum, m

поршень

Kolben, m

карбюратор

Vergaser, m

радіатор

Kühler, m

стартер

Anlasser, m

цілий, непошкоджений

heil

прокол шини

Reifenpanne, f

глохнути (про мотор)

abwürgen

слабкий, провислий (ремінь тощо)

schlaff

вм'ятина

Delle, f

розмітка

Markierung, f

залізничний переїзд

Bahnübergang, m

пішохідний перехід

Fußgängerüberweg, m

поворот (місце на дорозі)

Kehre, f

розворот

Wendung, f

схил, крутий спуск

Gefälle, n

небезпека заносу

Schleudergefahr, f

поступися дорогою!

Vorfahrt gewähren!

бенкет

Festmahl, n

святкувати, справляти, відмічати (свято, ювілей)

begehen

пригощати

bewirten

похоронна процесія

Trauerzug, m

ридати

schluchzen

взвод/рота/полк

Zug, m/Kompanie, f/Regiment, n

снайпер

Scharfschütze, m

вбитий/поранений/полонений

Ermordete, m/Verwundete, m/Kriegsgefangene, m

підступний, віроломний

heimtückisch

завойовник, агресор

Invasor, m/Eroberer, m

бій

Gefecht, n

облога

Belagerung, f

оточення (військ.)

Einkesselung, f

буфет, сервант

Anrichte, f

погон

Schulterstück, n

засідка

Hinterhalt, m

руїни

Trümmer, pl

(вміти) користуватися, володіти

handhaben

струнко!

stillgestanden!

вільно!

rühren!

подвиг

Heldentat, f

холодна зброя

blanke Waffe

курок

Abzug, m

прикл'ад

Kolben, m

заряд

Ladung, f

літак-винищувач

Jagdflugzeug, n

снаряд

Geschoß, n

кольчуга

Panzerhemd, n

окупувати

besetzen

тортура

Folter, f

єресь

Häresie, f

абордаж

Enterung, f

люк (на дорозі)

Gully, m

понівечити, покалічити

verstümmeln

заручник

Geisel, m

хуліган

Rowdy, m

присяжний

Geschworene, m oder f

лава підсудних

Anklagebank, f

обвинувачуваний

Beschuldigte, m

шибениця

Galgen, m

страта

Hinrichtung, f

втеча (з в'язниці)

Ausbruch, m

гумовий кийок

Gummiknüppel, m

рупор

Sprachrohr, n

слідчий

Untersuchungsrichter, m

переслідування, погоня/спостереження

Verfolgung, f

гнатися, мчатися (за кимось)

nachjagen

зловити, застати (злочинця)

ertappen

затримання, арешт

Festnahme, f

речовий доказ

Beweisstück, n

конфіскувати

beschlagnahmen

небесне тіло, сузір'я

Gestirn, n

невагомість

Schwerelosigkeit, f

стикуватися (косм.)

koppeln

протока

Meerenge, f

підніжжя гори

Bergfuß, m

діючий/затухлий вулкан

tätiger/schlafender Vulkan

перевал

Gebirgspass, m

підкорювати, долати

bezwingen

підйом, сходження

Aufstieg, m

русло

Flussbett, n

басейн ріки

Stromgebiet, n

вниз/вгору по течії

stromabwärts/stromaufwärts

виходити з берегів

aus den Ufern treten

пороги

Stromschnellen, pl

водосховище

Stausee, m

трясовина

Marsch, f

водоверть

Strudel, m

хаща, нетрі

Dickicht, n

гай

Gehölz, n

поляна

Lichtung, f

листопад

Laubfall, m

корчувати

roden

вирубувати ліс

abholzen

браконьєр

Wilddieb, m

родовище

Vorkommen, n

добувати (корисні копалини)

gewinnen

моросити

nieseln

злива

Regenschauer, m

смерч

Wirbelsturm, m

хуртовина, заметіль

Schneegestöber, n

намет, кучугура

Schneewehe, f

глиба (льоду, землі)

Scholle, f

дикий звір, хижа тварина

Bestie, f

куниця

Marder, m

ласка (зоол.)

Wiesel, n

лось

Elch, m

бізон

Wisent, m

лань

Damhirsch, m

сарна

Gämse, f

морський котик

Bärenrobbe, f

скунс

Skunk, m

стрекотіти

zirpen

журавель

Kranich, m

лелека

Storch, m

дрізд

Drossel, f

жайворонок

Lerche, f

глухар

Auerhahn, m

тетерів

Birkhahn, m

куріпка

Rebhuhn, n

снігур

Gimpel, m

сом

Wels, m

камбала

Scholle, f

електричний скат

Zitterrochen, m

вуж

Ringelnatter, f

гримуча змія

Klapperschlange, f

овід

Bremse, f

цвіркун домашній

Heimchen, n

світлячок

Leuchtkäfer, m

п'явка

Blutegel, m

чепець/чубчик

Haube, f

зябра

Kieme, f

висиджувати (яйця)

bebrüten

нора

Loch, n

вольєр

Freigehege, n

голубник

Taubenschlag, m

виводок, приплід

Wurf, m

кличка

Rufname, m

зграя

Rudel, n

рій, косяк, стая

Schwarm, m

стремено

Steigbügel, m

вузда, повід

Zaum, m/Zügel, m

піднятися, сходити/сідати (на коня, пароплав, потяг)

besteigen

рись (коня)

Trab, m

ржати

wiehern

брикатися, лягатися (про тварин)

ausschlagen

осика

Espe, f

модрина

Lärche, f

горобина

Vogelbeerbaum, m

вільха

Erle, f

в'яз

Ulme, f

ясен

Esche, f

барбарис

Berberitze, f

шипшина

Heckenrose, f

стержень, стебло, ніжка (гриба)

Strunk, m

лисичка

Pfefferling, m

сироїжка

Täubling, f

бліда поганка

grüner Knollenblätterpilz

брусниця

Preiselbeere, f

волошка

Kornblume, f

анютині очка

Stiefmütterchen, n

маргаритка

Gänseblümchen, n

мак

Mohn, m

конопля

Hanf, m

щавель

Sauerampfer, m

папороть

Farn, m

лишайник/лишай

Flechte, f

пелюстка

Kelchblatt, n

колос

Ähre, f

просо

Hirse, f

гречка

Buchweizen, m

держпереворот

Staatsstreich, m

надзвичайне/військове положення

Ausnahmezustand, m

експлуатувати

ausbeuten

нашестя, вторгнення

Einfall, m

Спаситель

der Erlöser

паломництво

Wallfahrt, f

спокутувати (провину)

sühnen

служити (церк.)

die Messe lesen

сповідатися

beichten

загробне життя

Nachleben, n

дбайливий, турботливий

sorgsam

загадковий

rätselhaft

значний, важливий, видатний

bedeutend

недбалий

nachlässig

плаский

platt

постійний, незмінний

beständig

придатний

brauchbar

тривалий, постійний

andauernd

просторий, місткий

geräumig

просторий, місткий

geräumig

світлий

licht

смаглявий

dunkelhäutig

сумісний

kompatibel

тісний, вузький (про одяг)

knapp

приглушений (звук)/тьмяний (світло)

gedämpft

ламкий, крихкий

zerbrechlich

надмірний

übermäßig

турбувати, тривожити

beunruhigen

керувати

lenken

зітхнути

aufseufzen

здригатися

zusammenzucken

втручатися

sich einmischen

видаватися, виступати, підвищуватися (над чимось)

überragen

заперечувати

einwenden

надихати, підбадьорювати

ermutigen

згадувати

zurückdenken

доносити (на когось), видавати (когось)

denunzieren

досягати (результату)

erzielen

заздрити через

beneiden um

задуматися

in Gedanken versinken

позбавлятися, звільнятися від

loswerden

лестити

schmeicheln

призначати (на посаду)

ernennen

спускати

herunterlassen

ображати

kränken

ображати

kränken

ускладнювати, обтяжувати

erschweren

відвертатися

sich abwenden

відв'язувати, розв'язувати

losbinden

відміняти, усувати, ліквідувати

abschaffen

заворожувати, захоплювати

entzücken

погоджуватися, признаватися

zugeben

визнавати (провину), признаватися

gestehen

проганяти

verjagen

просуватися, рухатися вперед

vorankommen

просуватися, рухатися вперед

vorankommen

розтоптати

zertreten

розглядати, розбирати (питання)

erörtern

розраховувати на

auf ... zählen

розраховувати на

auf ... zählen

складати (список), встановлювати (норми)

erstellen

зберігатися

sich erhalten

спускатися, сходити, злазити

herabsteigen

стирати (напис)

ausradieren

підганяти

zur Eile antreiben

побачити

erblicken

утримувати, стримувати

zurückhalten

прикрашати

schmücken

благати

anflehen

відносити, відвозити, відправляти

fortbringen

докоряти

vorwerfen + D

поступатися

nachgeben

хвалитися

prahlen mit

вистачати

ausreichen

другий сніданок

Brotzeit, f

напередодні

tags zuvor/am vorangehenden Tag