• Shuffle
    Toggle On
    Toggle Off
  • Alphabetize
    Toggle On
    Toggle Off
  • Front First
    Toggle On
    Toggle Off
  • Both Sides
    Toggle On
    Toggle Off
  • Read
    Toggle On
    Toggle Off
Reading...
Front

Card Range To Study

through

image

Play button

image

Play button

image

Progress

1/20

Click to flip

Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;

Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;

H to show hint;

A reads text to speech;

20 Cards in this Set

  • Front
  • Back

διδασκαλία

teaching, instruction




διδασκάλια noun sg fem nom

φωνή

sound, tone


φωνῇ


noun sg fem dat attic epic ionic

μεταβάλλω

throw into a different position, turn quickly, alter


μετέβαλον


verb 3rd pl aor ind act


verb 1st sg aor ind act

ῥυθμός

any regular recurring motion


ῥυθμόν


noun sg masc acc

μετὰ δὲ χρόνου προβαίνοντος ἅμα τῇ φωνῇ μετέβαλον καὶ τὸν ῥυθμὸν τῶνγραμμάτων.

after time they had led in at the same time altering the sunds and the rhythm of letters.

περιοικέω

dwell round


περιοίκεον


part sg pres act neut nom/acc


verb 1st sg imperf ind act


verb 3rd pl imperf ind act

διδαχή

teaching


διδαχῇ


noun sg fem dat

μεταρρυθμίζω

change the form


μεταρρυθμίσαντες


part pl aor act masc nom

φατίζω

tell of,


ἐφάτισαν


verb 3rd pl aor ind act

χράομαι

consulting, writing, writing on?


ἐχρέωντο


verb 3rd pl imperf ind mp


verb 3rd pl plup ind mp

φέρω

fero, to bear


ἔφερε


verb 3rd sg imperf ind act

Περιοίκεον δέ σφεας τὰ πολλὰ τῶν χώρων τοῦτον τὸν χρόνον Ἑλλήνων Ἴωνες· οἳ παραλαβόντες διδαχῇ παρὰ τῶν Φοινίκων τὰ γράμματα,

During this time the Ionians Greeks (Part. Gen.) lived around them most of the places (add ειμι here somewhere?). heaing received from the Phoenicians the letters by teaching,

μεταρρυθμίσαντές σφεων ὀλίγα ἐχρέωντο, χρεώμενοι δὲ ἐφάτισαν, ὥσπερ καὶ τὸ δίκαιον ἔφερε ἐσαγαγόντων Φοινίκων ἐς τὴν Ἑλλάδα, φοινικήια κεκλῆσθαι.

having changed the form of them a little they were furnished with them, proclaiming they told of them even as the truth was bearing of having been led in by the Phoenicians to the Greeks, they spoke of them by the name of Phoenician

αἴγεος

a goat's skin


αἰγέῃσι


adj pl fem dat

οἴεος

from a sheep


οἰέῃσι


adj pl fem dat

σπάνις

scarcity, dearth, lack


σπάνι


noun sg fem dat

πότε

when? at what time?


κοτέ


pron

παλαιός


old in years


παλαιοῦ


adj sg masc/neut gen

διφθέρα

prepared hide, piece of leather


διφθέρας


noun sg fem gen


noun pl fem acc

Καὶ τὰς βύβλους διφθέρας καλέουσι ἀπὸ τοῦ παλαιοῦ οἱ Ἴωνες, ὅτι κοτὲ ἐν σπάνι βύβλωνἐχρέωντο διφθέρῃσι αἰγέῃσί τε καὶ οἰέῃσι· ἔτι δὲ καὶ τὸ κατ' ἐμὲ πολλοὶ τῶν βαρβάρων ἐς τοιαύτας διφθέρας γράφουσι.

And the Ionians from old times called the papyrus papers (τὰς βύβλους διφθέρας) because in the scarcity of papyrus (pl) they wrote on the skin of sheep and goats, and yet in my time (ἐμὲ) most of the barbarians write on such skins