Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;
Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;
H to show hint;
A reads text to speech;
88 Cards in this Set
- Front
- Back
1日に教える生徒の最大数は何人ですか? |
What is the maximum number of students you teach in one day? |
|
もしあなたが他の女の子といちゃついてるのを見たら、嫉妬しちゃう |
If l see that you ‘re flirting フラーティングwith another girl, I will get jealous |
|
日本の英語教育システムは実用的でない。 |
Japan's English Education system is not practical. |
|
彼は通常穏やかで優しいけど、怒ると怖いです |
He is usually calm and kind, but he’s scary when getting angry. |
|
どうすれば良い? |
What should I do ? |
|
ぜんぜんわからなかった |
I wouldn't have guessed |
|
最近太ってきた! |
I'm getting fatter these days! |
|
経理を担当しています |
I am in charge of accounting. |
|
台風で停電になっているところもある |
Some areas have lost power due to the typhoon. |
|
送ってくれてありがとう |
Thanks for sending me off. |
|
何か用意するものありますか? |
Do I have to prepare anything? |
|
目を大きく見せたい |
I want to make my eyes look bigger |
|
おお、新しいアイフォーン買ったんだの?羨ましいなー! |
Wow, you got a new iPhone?! I'm jealous of you! |
|
控えめな性格 |
modest personality |
|
彼は気が強そう |
He seems pretty strong-willed. |
|
私はのほほんとした優しい男の方が好きだな |
I prefer guys who are mellow and sweet. |
|
35年ローンを組みました |
I took out a 35-year mortgage |
|
重度の障害 |
a severe disability スィヴィア |
|
これを温めますか? |
Want me to heat this up? |
|
住宅ローンを繰り上げ返済する予定です |
I’ll prepay my mortgage |
|
(本当に)あなたは嫉妬しないの? |
(are you sure) you won't get jealous? |
|
深刻な病気 |
critical illness serious disease grave illness (助からない場合) |
|
深刻な病気 |
critical illness grave illness (助からない場合) |
|
ここで働き始めて、約1年になります |
It's been about a year since I started working here. |
|
初めて会ってから1年たった |
It's been a year since we first met. |
|
いま皿を洗うのがめんどくさい。 |
I don’t feel like doing the dishes right now. |
|
ちなみにこの話は実話です |
As a side note, this episode is a true story. |
|
彼女は賛成しないだろう |
She will not approve that. |
|
これから髪をのばすんだ |
I’m going to grow out my hair. |
|
気にいると思うよ |
I'm sure you'll like it |
|
毎日同じもの食べて飽きない? |
Don't you get tired of eating the same food? |
|
砂糖とミルクいりますか? |
Do you take sugar and milk? |
|
レンコン |
lotus root |
|
彼はいつも頼りになる |
He is always dependable. |
|
成り行きでたまたまこうなったんだよ |
It just happened to turn out this way. |
|
生理中なの |
I'm on my period. |
|
私の母を紹介したいの |
I want to introduce you to my mother |
|
それは人による |
It depends on the person. |
|
手が汚れてない? |
Are your hands dirty? |
|
あなたを独り占めしたい |
I want you all to myself. |
|
懐かしい |
It brings back memories. |
|
あの子のこと気になる? |
Do you care for her? |
|
すぐそこに行くね 待ち合わせ場所などで |
I'll be there soon. |
|
(彼女のことは)気にならないよ |
I don't care for her. |
|
もうちょっとだけあなたと一緒にいたい |
I want to be with you a bit longer. |
|
既読スルーしないで |
Don’t leave me on read. |
|
どうしたの? メールの返信なかったから心配しちゃった |
What happend? I got worried because you didn't text me back for a while |
|
教室に何人の生徒がいると思う? |
How many students do you think there are in the class room? |
|
それは言い訳だよ |
That’s an excuse |
|
私にはただの言い訳に聞こえる |
That just sounds like an excuse to me |
|
温めた方が美味しい |
It tastes better if you heat it up. |
|
歩いて行くには遠すぎるよ |
It's too far to walk |
|
彼はとてもおしゃべりだった |
He was really talkative |
|
お前がいつも見下した態度で話しかけるのにはウンザリだ |
I’m tired of you always talking down to me |
|
彼はよくメディアにたたかれる |
He is often picked on by the media |
|
私をいじめないで |
Don’t pick on me |
|
その事について、くどくど言うのやめて |
Stop harping on this |
|
終わりにしましょう |
Let’s wrap it up |
|
君は今全部口走ったな |
You just blurt everything out |
|
混んでるね! |
It's crowded! It's packed ! 限られた空間に人がギュウギュウのイメージ |
|
いつが空いてるか教えてください |
Let me know when you're free. |
|
なんて偶然なの! |
What a coincidence! ワッタ・コインシデンス! |
|
また会えるなんて嬉しい! |
it’s so good to see you again! |
|
この場所は口コミで見つけたんだよ |
I found out about this place by word of mouth. |
|
このカフェの写真インスタに載せいていい? |
Can I post a picture of this cafe on my instagram? |
|
だいぶ良くなった! |
It's much better now |
|
会ってない時、私のことを思い出すことある? |
Do I ever cross your mind when we don't see each other? |
|
時々、私のこと思い出す? |
Do you think about me sometimes? |
|
そんなに我慢しないでね 無理しないでね |
You shouldn’t be so patient. |
|
他の担当者の方と話せますか? |
May I speak to someone else in charge? |
|
どんな子がタイプなの? |
What's your type? |
|
一年半、英語を勉強しています |
I have been studying English for one and half years |
|
インフルエンザの予防接種を受けました |
I got a flu shot. |
|
あなたは返事するのが遅い |
You take forever to reply. |
|
娘が全然話を聞かなくて、いっつもイライラしちゃう。 |
I‘m always annoyed with my daughter because she doesn’t listen to me at all. |
|
テストに合格したことをちょうど今知ったよ |
I just found out that I passed the test |
|
私のフライトがキャンセルされたということを今知りました |
I just found out that my flight has been cancelled. |
|
急きょ、飲みに行くことになった |
I decided last minute to get some drinks. |
|
急いでた |
I was in a rush |
|
お酒、弱いんです |
I can’t drink much. I’m a lightweight. I get drunk easily. I have a low alcohol tolerance.
|
|
身体のあちこちが痛い |
My whole body hurts It hurts everywhere. |
|
どうしてここにいるの? |
What brings you here ? |
|
彼らはほとんど毎日残業している |
They work overtime almost every day |
|
ほとんどの日本人女性は、とても若く見える |
Almost all Japanese women look very young |
|
ぜったいに許さん |
I will never forgive you. |
|
そんなこと言うなんて、お前は何様だ。 お前が言うな。 |
Who are you to say that? |
|
ど田舎出身です |
I'm from the sticks
I’m from the rural area |
|
教えるほど上手じゃない |
I’m not good enough to teach you |