• Shuffle
    Toggle On
    Toggle Off
  • Alphabetize
    Toggle On
    Toggle Off
  • Front First
    Toggle On
    Toggle Off
  • Both Sides
    Toggle On
    Toggle Off
  • Read
    Toggle On
    Toggle Off
Reading...
Front

Card Range To Study

through

image

Play button

image

Play button

image

Progress

1/281

Click to flip

Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;

Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;

H to show hint;

A reads text to speech;

281 Cards in this Set

  • Front
  • Back

on sb's hook

تو آب نمک نگه داشتن

devoid of

فاقد

underpinning

پایه و اساس

hide

پوست حیوانات

chafe her feet

حس بیاری تو پاهاش

he kept her in suspense

رو‌هوا نگهش داشت

periodical

مجلات ماهانه

keep good time

ساعتو درست نشون میده

have a short fuse


short tempered

بی اعصاب

can't it keep

خبر یا اطلاعاتی رو نگی

keep to the point


keep to the path


keep to the speed limit

در اون محدوده مونده

hairslide

گیره

slip on

کفش بدون بند و زیپ

onetime

یه باره

fashion conscious


high fashion

خیلی اهل مد

stave off


avert

دور‌نگه داشتن مانع اتفاق افتادن

transnational

بین‌کشوری

shuffle

پاتو بکشی رو زمین

meddle in our affair

دخالت کردن تو چیزی که ربطی ندارع بهت

splutter

سریع حرف زدن از تعجب عصبانی

slump

با شدت افتادن

budge

تکون خوردن

shudder

لرزیدن

sidle

اروم و متین بی سرو صدا راه رفتن

not so fast

تند نرو

petrified

خشک‌کردن حیوانات و‌موجودات زنده

trot

دویدن با قدم های کوتا

wiggle

اینور اونور کردن یا بالا پایین کردن

after hours


visiting hours

بعد تعطیلی


ساعت ملاقات

streak

سریع رفتن

trundle

حرکت دادن یا کردن رو چرخ

clamber

یا سختی جایی رفتن

knock sb off their feet

کسی زیر پاشو خالی کنی

magnify


overstate


overplay


exaggerate

گنده گویی بزرگ جلوه دادن

pummel

پشت سرهم مشت زدن

in the air raid

حمله هواییی

dingy

تاریک و کثیف

buy sth on account


on credit


on the slate

نسیه خریدن

state run factory

دولتی

in daytime

تو روز

beat the rush


beat traffic

زودتر از یه چیزی عمل کنی زود بجنبی

beat sb to it

از کسی زودتر بجنبی

cause mayhem

وضعیت خرتو خر

sputter

صدای انفجار‌دادن

buy sth at a discount


discount shop


discount on sth


give get


arrange a discount for sb at a place

تخفیف‌

come to fruition

نتیجه بخش بودن ثمربخش بودن

go into action

وارد عمل‌بشن

baron


tycoon

کله گنده تو یه بخشی

smoulder

سوختن بدون شعله

hope against hope

خدا خدا میکردن که

furrow

خم به ابرو اوزدن

come down hard on sb

به سختی تنبیه کردن حال گرفتن

hit deadends everywhere

همش به در بسته خوردن

blanch

سفید شدن رنگ‌پریده شدن

drop the act

فیلم‌بازی نکن

go for a toss

از بین میره فراموش میشه

clash

برای رنگا‌بهم‌نمیان

clash

تداخل زمانی پیدا کردن

prodigal

ولخرج

unsightly

زشت

sling

اونی که میبندی به دستت نگهش داره

drawl

با ناز حرف‌زدن

bordering on reverence

به سمت به خصوص برای احساس به کار میره

Zoom

حرکت سریع

ebb away

برای احساسات کمرنگ شدن و از بین رفتن

get it in


have it in for sb

نشونش کرده که اذیتش کنه یا اسیب یزنه بهش

stamp on sth

جلوی کار‌اشتباه یا خلاف رو بگیری

it's not what/all/ everything it's cracked up to be

انقدرمدکه میگن خوب نیست

snag

مشکل


گیرکردن و پاره شدن

relate

تعریف کردن

He crinkled up his nose in distaste

بینیشو جمع کرد

blindside

surprise them in a bad way

cringe

move away from sb or sth because you are scared

ribbing

کبریتی

Many happy returns

نحوه سلام علیک با کسی که تولدشه

almost every


but not almost each

نکته گرامری قبل eachنمیتونیم ماپفایر بیاریم

Her every move


but not her each move

نکته

زمانی به جای a از someاستفاده میکنیم که اصلا مهم نیست طرف کیه یا چیه

نکته

lofty voice/tone

از خود متشکرانه

tut

رفتار کسیو تاپسند تلقی کردن

comb

search

cast about

search

haltingly

با مکث و‌با استرس

cast an eye on/over

یه نگاهی انداختن

be on an economy drive

صرفه جویی‌کم‌خرج کردن

the victory over the french

کاربرد over

city dwellers

شهرنشین

live in the town

داخل شهری نه حومه

show ur work

راه حل رو ننوشتی

credulous

زودباور

waft of sth

بویی که از جایی میاد

transfix with

خشکشون زده بود

pelt tomatoes

,یه چیزی بزنی به کسی

defunct

کار‌نکردن دیگه وجود نداشتن

school age children

بچه مدرسه ای

purportedly

allegedly

in a matter of hours

فقط تو چند ساعت

of its own accord

خود به خودی

get wind of

بو ببرن


شک‌کنن

pasty

بی رنگ بی حال

keep an ear out for news

گوشاتو تیز کنی

muster up the courage

پیدا کنی

weather the recession

deal with

scientific name


common name


mention sb by their name


brand name


have sth to your name

مربوط به name

further education


receive /get


go into/come into


proper/good


in full time education


formal/non formal education

تحصیلات

keep/break a promise


hold sb to their promise


hollow/empty promise


deliver on ur promise


firm promise

قول

word has it that judy's going to be promoted

مردم میگن

Do I have ur word that this problem will be corrected? give sb ur word


I'd like to say a few words


take my word for it


keep ur word


put in a good word for sb

حرفتو نگه داری


ازش خوب بگی

from the word go

از ابتدا

have the last word


man of few words

حرف‌اخرو برنی


کم‌حرفی

what's the population of Hamedan?


a small/large/


a total population of 70 million


the rural/urban population


a prison population


Muslim population

pop

what's the population of Hamedan?


a small/large/


a total population of 70 million


the rural/urban population


a prison population


Muslim population


population density

pop

hope

have/lose/offer/give/raise/


express hope that


cling to the hope


dash sb's hope


in the vain hope of


hopes plummeted


soared

navigable

راه ابی یا زمینی که قابل تردد باشه

be incognito


adv‌هم‌هست

ناشناس


undercover

you're not of age

به سن قانونی نرسیدی

turn up of pants


lining of jacket

قسمت های لباس

seize up inf

متوقف شدم

phew whew

آخیش

fertile


creative


vivid


rich


imagination

قدرت تخیل قوی

engage


fire


fuel


excite


unlock


ur imagination

ترغیب تخیل

has a 34billion budget deficit

کسری

on a budget

مقرون به صرفه

freak


wild


rough


stormy


adverse


atrocious


weather

اب‌و‌هوا

bus shelter

ایستگاه اتوبوس

achieve


deserve


receive


get


gain


recognition

شناخته شدن

it's rich coming from u

هادی هادی. اسمتو به من نهادی

try my hands at it

برای اولین بار کاری رو انجام بدی

in the day

در طول روز

spare sb's feeling

کسیو ناراحت نکنی

float through life

هرچه پیش آید خوش آید زندگی کردن

ratify

تصویب شدن رسمی شدن

picnic blanket

زیرانداز

formidably

با ابهت

rust

لکه دار خوراکی

whip up

حسی رو ایجاد کنی تشویق کنی

the point at issue

مساله مهم

look in on sb

سربزنی

crony

نوکر

dial down

کم‌کردن

court

کسیو جذب کنی یا تلاش کنی جلب نظر کنی

owl droppings

فضله

boon

یه چیز مفید

up to the minute news

اطلاعاتی که خیلی به روزه

shift

پیرهن یه تیکه

methodical

منظم

satisfy my appetite

سیر بشم

stimulate give appetite

گرسنت میکنه

call on sb sth

رجوع میکنم کمک میگیرم

custom made

سفارشی

battery powered

باتری خوره

a spare table

خالیه

shaggy

پشمالو

my sweater is covered with lint

پرز گرفته

avail of

بهره بردن

carrier

ایرانسل

edge away

دوری کردن

tract

a large piece of land

creamy crunchy meaty texture

غذا حسی که زیر زبونت داره

orthogonal structure

مربعی مستطیلی

prime location

بهترین جا

fitfuly

با قطع و وصلی

wiggle room

فرصت تغییر

hard hitting

خیلی صادقانه و افشاگری‌کردن

hairdo

مدل مو

publicity stunt

روش غیر معمول جذب نظر

backspace

برو عقب

How are you getting along with your schoolwork?

درسا چطور پیش میره

put the car into neutral

بزار خلاص

cloying

خیلی شیرین

volatility

خاصیت فراری

fruity citrus


floral


sweet


masculine


feminine


sniff


smell


heavenly

scent

The work that students do during the term counts towards their final grade.

کلاس

she plays the violin with great expression

خیلی با احساس اجرا میکنه

gear myself up for tomorrow's exam

خودمو آماده مسابقه فردا کنم

when it came to the point

وقت عمل که شد

had a frontal crash

سر به سر نصادف

broaden their product range

محصول جدید بدن

budget friendlier

قیمت مناسب تر

bide ur time

منتظر فرصت مناسب بمونی

leafy

پردرخت

play dirty

ناعادلانه کار‌کردن بدجنسی کردن

go astray

گم شدن

vault over the gate

,پرید اونور در

cheek sb

بی احترامی کردن

dissolve


fade


dissipate


ebb



dispel

احساسات

which one of these pens still writes?

کدوم هنوز مینویسه

follow through with it

تا تهش رفتن

sth along those lines

یه چیزی تو همین مایه ها

be hard pressed to do

خیلی سختته

turnstile

ورودی مترو

skip


dumpster

سطا زباله

retching noises

صدای حالت تهوع

get a grip

خودته جمع کن خصوصا احساسی

I'm all of a dither

خیلی نگرانم

wing its way to

راهشو سریع پیدا میکنه و حرکت میکنه

they were 20 points down

20امتیاز عقب بودن

go out of play

از محوطه خارج شه

settle her scores

جیران میکنه انتقامشو میکیره

keep sth at bay

چیزیو نگه داری و مانعش بشی مشکلی ایجاد کنه

be up to the task

تواناییشو داره

be in full flow

گازشه گرفته رفته

baulk

در مقابل پذیرش مقاومت کنی

look on sth as

یجور خاصی نگا‌کردن به یه چیزی

leap out at sb

خیلی تو چشه

right up your alley

راست کار خودته

leaving sth in your wake

از خودت به جا بزاری

rough it

تو سختی دووم اوردن

lay off smoking

ترک کاریو کردن

tangle with

درگیر شدن

igratiate yourself with

خودتو‌لوس کنی جوری رفتار کنی که طرف خوشش بیاد

flex

استفاده از استعدادها و توانمندی ها

perturb

worry

lopsided

کج

masquerade


pass off

تظاهر

flog sth to death

شورشو دراورده

set up surgical appointment

وقت عمل گرفتن

grotty


shoddy

بی‌کیفیت مزخرف

condo

مجتمع مسکونی

she was going my way

هم مسیر بودن

milk sth/sb for sth

از حداکثر‌ چیزی که هست استفاده ببری

profanity

حرف‌زشت

squalid

خیلی کثیف

enshrine rights ideas

ازش حمایت کنی و‌مطمئن بشی رعایت میشه

get your affairs in order

کارارو راستو ریست کنین

clutch

به چیزی محکم چسبیدن

male only


female only

دخترونه

prowl

کشیک دادن

the land/world of make-believe

دنیای تخیلی که خیلی خوبه

be laden with sth

بیای پایین بخاطره سنگینی

sedition

اغتششاش

hit the market

بیاد تو بازار

U sing off-key

خارج خوندن

On all fours

چهاردستو پا

Pushover

کسی که زود کنترل میشه خر‌میشه

Pushover

کسی که زود کنترل میشه خر‌میشه

Bust

بدرد نخوره

Put a spoke in sb’s wheel

چوب لای چرخ کسی گذاشتن

Say the word

لب تر کن

Word on the street is that

خبرا میگن مردن میگن

Out the gate

از همون اول یا در همون ابتدا

Licentiousness

بی بندو باری

Multifocal lenses

عدسی چندکانونی

Loutish


Thuggish

لاتی

Loutish


Thuggish

لاتی

Cross reference

مطابقت دادن


و مقایسه در واقع

High low poor take-up

استقبال مردم از یه محصول یا خدمت

High low poor take-up

استقبال مردم از یه محصول یا خدمت

Ladylike


Genteel


Elegant


Decorous

خیلی مودب و خاتمانه

Mush

غذای خمیر شده

Mush

غذای خمیر شده

Divisiveness

تفرقه

Bench warrant

حکم جلب

Mush

غذای خمیر شده

Divisiveness

تفرقه

Bench warrant

حکم جلب

Be on top of your game

عالی بودم تو کارم

Mush

غذای خمیر شده

Divisiveness

تفرقه

Bench warrant

حکم جلب

Be on top of your game

عالی بودم تو کارم

On the line

در خطر

Mush

غذای خمیر شده

Divisiveness

تفرقه

Bench warrant

حکم جلب

Be on top of your game

عالی بودم تو کارم

On the line

در خطر

Languid

بیحال

Is it your idea of a joke

مسخره کردی؟

Mush

غذای خمیر شده

Divisiveness

تفرقه

Bench warrant

حکم جلب

Be on top of your game

عالی بودم تو کارم

On the line

در خطر

Languid

بیحال

Is it your idea of a joke

مسخره کردی؟

On the run

در حین انجام کاری

Effeminate


Sissy


Effete

شیتال

Wave sb aside

با اشاره دست بگی برو کنار

Roll over

بذاری بازیت بدن کوتاه بیای

Kicking an idea around

درنظر گرفتن