• Shuffle
    Toggle On
    Toggle Off
  • Alphabetize
    Toggle On
    Toggle Off
  • Front First
    Toggle On
    Toggle Off
  • Both Sides
    Toggle On
    Toggle Off
  • Read
    Toggle On
    Toggle Off
Reading...
Front

Card Range To Study

through

image

Play button

image

Play button

image

Progress

1/112

Click to flip

Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;

Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;

H to show hint;

A reads text to speech;

112 Cards in this Set

  • Front
  • Back
de liefde bedrijven
(seks hebben)
عشقبازی
betaalde liefde
(prostitutie)
als de armoede binnenkomt vliegt de liefde het venster uit
(=armoede betekent vaak het einde van vriendschappen en relaties)
de liefde kan niet van één kant komen.
(=als je samen iets doet zal ieder moeten bijdragen)
iets met de mantel der liefde bedekken
(=iets niet met anderen bespreken maar stilzwijgen en accepteren)
liefde is blind.
(=door verliefdheid de gebreken van een ander niet zien)
met de mantel der liefde bedekken
(=verbergen, niet kenbaar maken)

(= hide, not publish it)
met de mantel van de liefde bedekken
(=verbergen, niet kenbaar maken)
ongelukkig in het spel gelukkig in de liefde
(=wie tegenslag heeft in het spel heeft misschien wel geluk in de liefde)

(= who bad luck in the game is perhaps lucky in love)
oude liefde roest niet
(=als men al lang verliefd is, verdwijnt die liefde niet meer)
van liefde rookt de schoorsteen niet
(=van de liefde alleen kan je niet leven)
tot over je oren verliefd zijn op iemand
(iemand heel erg lief vinden)
smoorverliefd
(heel erg verliefd)
even goede vrienden
() `Als je geen zin hebt om mee te gaan, even goede vrienden.`
vriend en vijand
(iedereen) `Vriend en vijand zijn het hierover eens.`
iemand te vriend houden
(een goed contact met iemand blijven hebben) `Houd je buurman te vriend, want je kunt hem nog nodig hebben.`
allemans vriend is iedermans nar
(=je kan niet voor iedereen goed doen)
beter een goede buur dan een verre vriend
(=van mensen in zijn omgeving kan men meer hulp verwachten)
een goede buur is beter dan een verre vriend
(=een goede buur kan je beter helpen dan een verre vriend)
een vriendelijk gezicht brengt overal licht
(=een vrolijk persoon weet vaak meer te bereiken dan een nors persoon)
effen rekening maakt goede vrienden
(=of anders : schulden maken vijanden)
in de nood leert men zijn vrienden kennen
(=als je in moeilijkheden zit merk je wie echt je vriend is)
in nood leert men zijn vrienden kennen.
(=wanneer men in de problemen zit wordt duidelijk welke vrienden daadwerkelijk iets voor je willen betekenen.)
korte afrekening maakt lange vriendschap
(=snel terugbetalen (teruggeven) voorkomt ruzie)
leven als vrienden en rekenen als vijanden.
(=vriendelijk met elkaar omgaan uit een soort van formaliteit maar eigenlijk helemaal niet zo op elkaar gesteld zijn)
ter wereld is er geen dodelijker venijn, dan vriend te schijnen en vijand te zijn
(=hoed je voor onoprechte vrienden.)
vrienden in de nood honderd in een lood
(=in nood kent men zijn vrienden)
vrienden in nood, honderd in een lood.
(=wanneer er zich problemen voortdoen laten vrienden je vaak in de steek)
homo homini lupus
(=de mens benadert zijn medemens als een wolf)
zijn plezier wel opkunnen
(=er weinig of geen plezier aan beleven)
een leven als een luis op een zeer hoofd
(een makkelijk en prettig leven)
om het leven komen
(doodgaan)
uit het leven gegrepen
(overgenomen uit de werkelijkheid) `Dit verhaal is uit het leven gegrepen.`

برگرفته از واقعیت
nooit van mijn leven
(echt helemaal nooit) `Ik zal nooit van mijn leven naar een tropisch land gaan: veel te heet.`
in het leven zitten
(hoer zijn)
leven en laten leven
(tolerant zijn)
naar (iets) toe leven
(je verheugen op (wat nog zal gebeuren)) `na een drukke tijd naar de vakantie toe leven`
alle mensen moeten leven
(=gun de anderen ook wat)
dat brengt leven in de brouwerij
(=dat maakt het minder saai)
de mei van het leven
(=de bloeitijd van het leven)

(= اوج زندگی)
een leven als een oordeel
(=een verschikkelijk lawaai)

(= a terrible noise)
een leventje als een luis op een zeer hoofd.
(=een heerlijk leventje.)
een pater goedleven
(=iemand die van het leven geniet)
geen teken van leven meer geven
(=niets meer van zich laten horen)
het leven gaat niet altijd over rozen.
(=het is niet altijd zo mooi, iedereen heeft wel eens tegenvallers)
het leven is geen zoete krentenbol.
(=het is niet altijd zo mooi, iedereen heeft wel eens tegenvallers)
het leven is net een krentenbol, met af en toe een hard stukje.
(=het leven is niet een en al geluk maar kent soms ook tegenslag.)
het levenslicht aanschouwen/zien.
(=geboren worden.)
hoop doet leven.
(=als je kan hopen op betere tijden, dan krijg je toch weer levenslust / zo lang je nog hoop hebt zijn er ook nog mogelijkheden)
het lieve leventje gaande
(=de ruzie begonnen - de poppen aan het dansen)
iemands levensdraad afsnijden
(=doden)
leven als een god in Frankrijk
(=een aangenaam en zorgeloos leven hebben)
leven als een oester
(=geheel van de wereld afgezonderd leven)
in het land der levenden
(=op aarde, voor de dood)
leven als een vis in het water
(=totaal tevreden en onbekommerd leven)
leven als vrienden en rekenen als vijanden
(=vriendelijk met elkaar omgaan uit een soort van formaliteit maar eigenlijk helemaal niet zo op elkaar gesteld zijn)
leven en laten leven
(=iemand of iets z'n gang laten gaan en niet mee bemoeien)
leven in de brouwerij brengen
(=waar het rustig is activiteit brengen, meer vrolijkheid en drukte inbrengen)
leven uit de korf zonder zorg
(=onbekommerd leven)

(= untroubled life)
met het leven afgerekend hebben
(=gaan sterven)
morgen des levens
(=de jeugd)
niet bij brood alleen leven
(=men heeft meer nodig dan alleen eten om te kunnen leven)
niet van de wind kunnen leven
(=moeten werken om alles te kunnen betalen)
op de schobberdebonk leven
(=dakloos zijn en/of bedelend leven)
op grote voet leven
(=veel geld uitgeven)
op te grote voet leven
(=een te ruim uitgavenpatroon hebben.)
op voet van oorlog zijn/leven
(=erge ruzie hebben)
op zijn zenuwen leven
(=bijna overspannen geraken)
schreeuwen of men levend gevild wordt
(=heel hard schreeuwen)
te weinig om te leven en te veel om te sterven
(=een te kleine aalmoes)
van de hand in de tand leven
(=zo gauw iets verdiend is het meteen weer uitgeven)
van hand tot tand leven
(=uitsluitend in de meest elementaire levensbehoeften kunnen voorzien. / Het verdiende meteen weer uitgeven.)
veel beloven en weinig geven, doet de gek in vreugde leven
(=veel mensen zijn al blij met een belofte en geloven alles)
zijn leven in de waagschaal stellen
(=actie ondernemen waarbij het eigen leven in gevaar kwam)
zo lang er leven is, is er hoop.
(=hoe slecht het ook staat, zolang nog niet alles verloren is, kan alles nog goed komen.)
van vader op zoon
(van generatie op generatie)
zo vader, zo zoon
(zonen lijken op hun vaders)
geestelijke vader
(bedenker of grondlegger) `Einstein is de geestelijke vader van de relativiteitstheorie.`
de Vader des Vaderlands
(de grondlegger van de natie)
de wens is de vader van de gedachte
(=je gelooft iets, omdat je wil dat het zo is)
een onzevader bidden in alle kapelletjes
(=in alle café's langsgaan)
een zoon van zijn vader zijn
(=het karakter van zijn vader hebben)
voor het vaderland wegnemen
(=zomaar wegnemen)
wie naar zijn moeder en vader niet hoort moet het kalfsvel volgen
(=wie niet naar zijn ouders luistert, moet soldaat worden)
zo vader, zo zoon (of: Zo moeder, zo dochter)
(=kinderen erven de eigenschappen van hun ouders)
moeder worden
(een kind krijgen)
aanstaande moeder
(zwangere vrouw)
bij moeders pappot
(=thuis)
daar helpt geen lievemoederen/moedertjelief aan
(=niets helpt, ook vriendelijke woorden niet)
iets met de moedermelk binnenkrijgen
(=iets leren in de eerste levensjaren)
met de moedermelk ingezogen hebben
(=van jongsaf zo geleerd hebben)
moederziel alleen (zijn)
(=helemaal alleen (zijn))
voorzichtigheid is de moeder der wijsheid
(=doe het voorzichtig, dan komt er geen schade)
voorzichtigheid is de moeder van de porseleinkast
(=door voorzichtig te zijn, gaan tere zaken langer mee.)
wie naar zijn moeder en vader niet hoort moet het kalfsvel volgen
(=wie niet naar zijn ouders luistert, moet soldaat worden)
de ouderdom komt met gebreken
(=als je ouder wordt ga je vanalles mankeren)
de verloren zoon is terecht
(=wat (of wie) al lang verloren was, is teruggevonden)
geboren worden
(uit de baarmoeder van je moeder komen)
geboren en getogen in Nederland
(in Nederland ter wereld gekomen en opgegroeid)
een geboren acteur
(een echte, goede acteur)
Hij is geboren voor het voetbalveld.
(hij heeft veel aanleg voor voetballen)
als je voor een dubbeltje geboren bent, word je nooit een kwartje
(=wat je ook doet, als je in de lage stand geboren bent zul jij nooit van de hoge stand worden.)
een doodgeboren kindje
(=waardeloos, zonder toekomst)
in de kerk geboren zijn
(=de deur open laten staan)
met de helm (op) geboren zijn
(=de toekomst kunnen voorspellen / bijzonder voorzichtig zijn)
met een baksteen in de maag geboren worden.
(=graag een huis willen hebben dat van jezelf is, dat je eigendom is.)
met twee linkerhanden geboren zijn
(=erg onhandig zijn)
onder een gelukkig gesternte geboren zijn
(=altijd voorspoed hebben en gelukkig zijn)
wie tot een penning geboren is kan tot geen stuiver komen
(=wat het lot voor je in petto heeft kan je niet ontlopen)
wie voor een dubbeltje geboren is, wordt nooit een kwartje
(=je kunt nooit boven de stand komen waarin je geboren bent. Arm geboren, zal wel arm blijven)
wie voor het oortje geboren is, zal tot de stuiver niet geraken
(=wie in een lage sociale klasse geboren is, zal niet in een hogere sociale klasse terechtkomen.)
zo onschuldig als een pasgeboren kind
(=zeer onschuldig)