Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;
Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;
H to show hint;
A reads text to speech;
24 Cards in this Set
- Front
- Back
Wishes and Regrets - passado dos verbos
1 - Wish 2 - Regret |
1 - wished / wished - desejar
2 - regretted / regretted (TTed) - arrepender-se |
|
Wishes and Regrets
1. You MAKE / ... / ... / ... a wish - complete c/ outros verbs 2. You ... somebody a wish. (concede a alguem um desejo) |
1 - make / have / get
2 - You GRANT somebody a Wish. |
|
Wishes and Regrets - you want someone to have something
1 - eu desejo a voce um feliz natal |
1 - I wish you a Merry Christmas
|
|
Wishes and Regrets - to say that we want something to happen in the future
1 - I .... to have the opportunity to see you again soon. 2 - I .... that you have a good vacation. |
1 - I HOPE ( e NAO wish) to have the opportunity to see you again soon.
2 - I HOPE ( e NAO wish) that you have a good vacation. |
|
Wishes and Regrets - traduza
Regret Eu profundamente me arrependo de contar tudo aquilo a ela. |
I deeply Regret telling her all that.
to regret + ING regret doing something |
|
Regret - is very formal.
It's more usual to say... logo, I deeply regret causing you all that trouble = outra forma |
you ARE SORRY.
= I'm so sorry I caused you all that. |
|
Traduza:
1 - Eu nao sei se eu deveria morar no exterior agora. |
1 - I don't know if I should live ABROAD now.
Abroad - no exterior |
|
Traduza:
1 - Seu desejo é uma ordem 2 - (como) eu gostaria de ser/estar 3 - (como) eu gostaria de poder 4 - (como) eu gostaria de ter |
1 - You wish is my command
2 - I wish I were 3 - I wish I could 4 - I wish I had |
|
Traduza:
1 - (como) eu gostaria que (voce) (fizesse) 2 - quem me dera!! |
1 - I wish (you) would (do) ...
2 - I wish !!! |
|
Traduza:
só sonhando mesmo ! só no sonho !! |
in (your) dreams !
|
|
Traduza:
espere sentado ! |
dream ON !!
|
|
Traduza:
(eu) já deveria saber |
(I) should ' ve known better
|
|
Traduza:
bem feito (pra mim) |
serves (me) right
|
|
Traduza:
(eu) nao me arrependo |
(I) have no regrets
|
|
Traduza:
1 - voltar atrás, voltar para trás 2 - voltar no tempo, voltar ao passado 3 - não tem volta |
1 - to turn back
2 - to turn the clock back 3 - there's no turning back |
|
Wish - about things that are not true, not possible and very unlikely.
1 - Eu gostaria de poder voar 2 - Eu gostaria de ser muito famoso |
1 - I wish I could fly
2 - I wish I were very famous |
|
Wish + past tense or Wish + would - things that we want to happen in the present or future - traduza
1 - Eu gostaria de nao ter ido à escola essa manha 2 - Eu gostaria que as crianças parassem de discutir |
1 - I wish I didn't have to go to school this morning
2 - I wish the kids WOULD stop arguing |
|
Wish + past tense or Wish + would - things that we want to happen in the present or future - traduza
Eu gostaria que nao houvesse muitas pessoas aqui |
I wish there weren't many people here
|
|
Wish + past perfect tense - things that we want to have happened in the past - traduza
1 - Eu gostaria que eu nao tivesse comido tanto noite passada 2 - Eu gostaria que eu tivesse prestado mais atenção na aula |
1 - I wish I hadn't eaten so much last night
2 - I wish I had paid more attention in class |
|
Traduza:
Eu sabia que voce ficaria doente. Sirva de liçao pra voce por comer tanto. |
I knew you'd get sick. Servers you right FOR eatING so much.
(it) serves me/you/him/her right - bem feito (pra mim,voce,...) - sirva de licao (pra voce,mim...) |
|
Mesmo sentido:
to turn the clock back = ........ = ........... |
= to turn back the clock
= to turn back time |
|
I/you/he... Should've known better (eu já deveria saber) - no sentido de negaçao na frase posterior: traduza
1 - Eu já deveria saber que eu nao devia perguntar minha mae por permissao. Eu sabia que ela iria dizer nao. 2 - Eu já deveria saber que eu nao devia fazer aquilo. Eu sabia que eu teria problema. |
1 - I should've known better THAN to Ask my mom for permission. I knew she would say no.
2 - I should've known better Than to DO that. I knew I would get in trouble. THAN TO DO - ...que eu NAO devia fazer. |
|
Traduza:
Eu já deveria saber que eu nao devia levar ela para aquele restaurante. Eu sabia que ela odiaria aquilo. |
I should've known better Than to Take her to that restaurant. I knew she would hate it.
|
|
Traduza:
Ei, qual é o problema? |
Hey, what's the matter?
|