• Shuffle
    Toggle On
    Toggle Off
  • Alphabetize
    Toggle On
    Toggle Off
  • Front First
    Toggle On
    Toggle Off
  • Both Sides
    Toggle On
    Toggle Off
  • Read
    Toggle On
    Toggle Off
Reading...
Front

Card Range To Study

through

image

Play button

image

Play button

image

Progress

1/20

Click to flip

Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;

Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;

H to show hint;

A reads text to speech;

20 Cards in this Set

  • Front
  • Back

داروگ

استعاره از پیام آور آزادی

خشک آمد کشتگاه من

مزرعه، در اینجا استعاره از ایران

بر بساطی که بساطی نیست

کنایه از شرایط و اوضاع نابسامان

کومه

کلبه، کَپَر

آسمانش را گرفته تنگ در آغوش

در اینجا یعنی محکم و سفت

شولا

خرقه درویشان

سِفر

عنوان هر یک از پنج بخش تورات

طلیعه

مقدمه، آغاز

بَدر

۱. قرص کامل ماه


۲. محل چاه های بدر که نخستین جنگ پیامبر با کفار آنجا بود


ایهام دارد

کسب جمعیت از آن زلف پریشان کردم

آرامش خاطر

مولیان

رودخانه یا دشتی در بخارا

زَبَر

بالا- متضاد زیر

مهمیز

ممال مهماز


آلتی فلزی که هنگام سوارکاری بر پاشنه کفش سوارکار قرار می گیرد

غم گَزا

غم انگیز، آزار دهنده

هُرّا

صدا، غوغا، آواز مهیب

وسعت تورا چگونه در سخن تنگ مایه گنجانم

محدود، کوچک و حقیر

شعر سپید من روسیاه ماند

ایهام تناسب


۱. رنگ سفید و روشن


۲. نوعی قالب شعری

با تازیانه هشتاد زخم بر خود حد زدی

ایهام تناسب


۱. زخم و جراحت


۲. ضربه

صَلا زدن

آواز دادن، صدا کردن

یکی ز شب گرفتگان چراغ بر نمی کند

چراغ روشن کردن، کنایه از رهایی بخشی از ظلم