The Importance Of Translation And Free Translation

Improved Essays
Translation existence results from the expansion and diversification of languages making individuals in need to collaborate and interact with each other and communicate. This implies that it has been practiced for thousands of years since the need for translation emerges when two (or more) different languages come into contact with one another. Its significance shows up from the earliest of the human development and civilization since it was – and still is – an important factor in establishing communication among people of different languages, societies, and cultures (Barbe,1990). A distinction clearly made between literal and free translation dates back to the Latin times. It is said that translation is a Roman invention as being "the first to articulate an attitude of reverence towards another nation felt to be historically older and culturally superior" (Jacobsen, 1958). Many translator support free translation while others prefer literal one. There are many reasons behind choosing the kind of translation. However, free translation can be reliable in conveying the idea and the content …show more content…
But translating the word by its primary meaning would make the translation unclear and out of meaning. Translators should be aware of the differences between the literal and free translation. In the literal translation, the grammatical structures of the SL have to be substituted by their nearest TL equivalents. In this method, context remains out of sight. Free translation on the other hand, is a type of translation in which more attention is paid to produceing a naturally reading TT than to preserveing the ST wording inact it depend on the reproduction and recreating the same meaning in the original language without much consideration of keeping the source text form (Tian,2014, and Barbe

Related Documents

  • Improved Essays

    2. Explain how the submission engine plan will handle submissions in other languages, including Portuguese and Mandarin. When the data is submit through the submission engine using the web form, email, Twitter, Facebook, Internet crawler and other data input, Google translate API will start the translation from the other languages using it data-driven approach of millions of multilingual documents into English, then to the target language of the user. When the source text is short, the submission will use rule-based machine translations, for better accurately on the translation. If the language does not have direct translation, Google will translate to a closely related language that maybe more spoken in that area.…

    • 577 Words
    • 3 Pages
    Improved Essays
  • Superior Essays

    I have a small identity crisis every time I am asked where I’m from. My first instinct is to say I’m American. However, I always struggle to say it because of how I look. I’m not your average blue eyed and blonde haired American; I’m your brown eyed, brown haired, and tan skinned American that lives right by the border and is always asked to be a translator. One thing I failed to mention, I can only say about three phrases in Spanish.…

    • 1084 Words
    • 5 Pages
    Superior Essays
  • Decent Essays

    Greetings, Ata Cisse! Thank you for your contact. I'm really glad to hear from you. Find attached the translated document, as requested.…

    • 78 Words
    • 1 Pages
    Decent Essays
  • Improved Essays

    In Girl in Translation by Jean Kwok, the imagery phases allows the reader to understand Kimberly’s tough life. The author explains Kimberly’s life as an indebt Chinese girl who struggles with translating herself, her words as well as her priorities. The author begins with describing that Kimberly can not get warm in her freezing apartment during the winter, as well as describing her sweat stains on the ground during the unbearable summer. Kwok’s specific imagery enhances the cruelty of Kimberly’s life. Kwok’s definite imagery creates more empathy towards the intelligent, hard-working Kimberly.…

    • 324 Words
    • 2 Pages
    Improved Essays
  • Improved Essays

    In Translations, by Brian Friel, language is used as a mechanism to feature the many issues of communication within the characters’ small Irish village. Throughout the play, Friel attempts to advocate for the Irish language because he believes that language represents one’s identity and historical background. Unfortunately, the town, and specifically the local school, have been appropriated by British officers, whose main goal is to transition the school into an entirely English-spoken school, as opposed to allowing the residents’ native Irish language. To begin, a few characters presume to be the main people this act focuses on; Maire, Doalty, Bridget, and two English soldiers. These characters have various views on…

    • 863 Words
    • 4 Pages
    Improved Essays
  • Improved Essays

    These postulations are answered in the following paragraphs titled with The Cost of Multilingualism and The Dis-United States. The author illustrates two major reasons, which are reducing the cost of the federal spending and avoiding a series of severe constitutional crisis. First of all, the author states clearly in paragraph 11, “The federal government has spent over $100 million to study the effectiveness of bilingual education, only to discover that it is less effective at teaching English than English immersion programs are.” It means that even though the United States fund bilingual education with a tremendous amount of money, the outcome is still not as effective as English immersion programs. In other words, instead of providing bilingual education or environment, it is better for the US government to choose to English as the first language to save billions.…

    • 595 Words
    • 3 Pages
    Improved Essays
  • Superior Essays

    Cultural Competency Action Plan There are ten standards of Cultural Competency that social workers must meet through their practice. Each standard tackles a different aspect in finally reaching cultural competency. Standard 1: Ethics and Values…

    • 1113 Words
    • 5 Pages
    Superior Essays
  • Improved Essays

    Analysis Of Timshel

    • 499 Words
    • 2 Pages

    Timshel. It is a Hebrew word found in the Bible, the fourth chapter of Genesis to be exact, which is also known as the story of the brothers, Cain and Abel. Essentially, timshel means “Thou mayest.” In the context of the tale, Jehovah tells Cain that he may conquer sin. This wording is significant because it varies between certain versions of the Bible.…

    • 499 Words
    • 2 Pages
    Improved Essays
  • Great Essays

    Images and Their Effect on Reading One of the first things a child is taught to do when he picks up a writing utensil is to draw a picture. As we grow up we are weaned off of pictures, as Scott McCloud says, and the goal is, “to arrive at ‘real’ books -- those with no pictures at all” (McCloud, 740). McCloud is a comic, in one of his works, Understanding Comics, McCloud explores the different ways that cartoons can be used and the power of adding images to stories. In his excerpt Show and Tell, McCloud effectively uses graphical techniques to acknowledge the absence of comics in adult reading and argues that images enhance a reader’s experience by creating a multidimensional scene, supporting the words and creating a “word to image” interaction in order to peak the reader’s interest.…

    • 1232 Words
    • 5 Pages
    Great Essays
  • Improved Essays

    Boundaries of teaching role As described on the previous page, we have a responsibility and a duty to fulfill when it comes to outcomes for learners. As a learning institute, we will of course be focusing on progress and achievement in learning and skills. However, we cannot do this without having a holistic approach both for ourselves and our students.…

    • 659 Words
    • 3 Pages
    Improved Essays
  • Improved Essays

    Pygmy Language

    • 1102 Words
    • 4 Pages

    Language is an essential part of everyday life. What Darwin called ‘the sweet music of our species’ has in fact had a vital role in the establishment of the human as ‘the dominant species’; language creates a strong connection within all members of the same social group and allows to convey a virtually infinite quantity of information, involving both concrete and abstract concepts, as well as past, present and upcoming events. Biologically speaking, this is has been and still is a huge advantage over all other species, for which efficiency and variety in communication are fairly limited - if present at all. A language that can be considered such, has five main properties: it is symbolic, since it is based on the combination of symbols of various kind, which are arbitrary and represent concrete and abstract ideas; it is structured, since said combinations of symbols have to follow syntax and grammar rules, in order to be correctly understood; its final goal is to provide meaning, as each symbol activates the respective mental representation; language is also generative, as the symbols can be…

    • 1102 Words
    • 4 Pages
    Improved Essays
  • Improved Essays

    Language is an integral part of every distinctive culture. It represents a way of life and a way of communication among those that share similar traditions, values, and heritage. The Irish people have consistently been faced with foreign cultures encroaching on their land and threatening not only their culture but also the Gaelic language itself. In Brian Friel’s Translations, the language barrier between the Irish and the English people is explored. The characters are faced with the difficult decision to either give in to the new, foreign language or remain true to the language of the land and resist these changes.…

    • 827 Words
    • 4 Pages
    Improved Essays
  • Improved Essays

    Maybe the only difference between humans and animals is that how we perceive the world around us. A book that explains how animals see the world is written by Temple Grandin. The book was first published in 2005 by Mariner Books in New York and Boston. In Chapter 2: How Animals Perceive the World, Temple Grandin explains and inform us in detail on the things that scare the animals because of how they see things around them. In Temple Grandin’s book, “Animals in Translation,” she uses context, substance, organization, and logos to inform the readers on how animals and autistics see the world versus how “normal” people see the world.…

    • 800 Words
    • 4 Pages
    Improved Essays
  • Improved Essays

    The following are the 8 code of ethics for interpreters: - 1- Accuracy and Fidelity: The core aim of this ethical principle is to preserve the meaning of all messages while performing an interpreting session. The interpreters have to deliver all messages in the target language with taking in consideration not to add, distort, and omit the meaning of the delivered messages.…

    • 1127 Words
    • 5 Pages
    Improved Essays
  • Superior Essays

    However, in any case, many translation techniques when words are not suitable to be translated are taken into direct translation. Therefore the transliteration techniques in modern translation method are deeply affected by Xuanzang's "Five translation Rules". For example, "Coffee" and "Chocolate" in English has been directly translated in Chinese word. Xuanzang's translation theory has an important guiding significance on the development of modern Chinese translation business.…

    • 1570 Words
    • 7 Pages
    Superior Essays