Also in the realm of diction and syntax, Ascham uses polysyndeton and various descriptive words to describe the varying levels of snow on the wind. The example of polysyndeton found in the passage is“For the one would stand still when the other flew apace, and so continue sometime swiftlier, sometime slowlier, sometime broader, sometime narrower, as far as I could see” (Ascham 21-23). Overall, the usage and effect of syntax in the passage is one of a fluttering tone and logical circumstance. It does make the text slightly more difficult to understand, but that also seems to be the chasm of difference between sixteenth and twenty-first century
Also in the realm of diction and syntax, Ascham uses polysyndeton and various descriptive words to describe the varying levels of snow on the wind. The example of polysyndeton found in the passage is“For the one would stand still when the other flew apace, and so continue sometime swiftlier, sometime slowlier, sometime broader, sometime narrower, as far as I could see” (Ascham 21-23). Overall, the usage and effect of syntax in the passage is one of a fluttering tone and logical circumstance. It does make the text slightly more difficult to understand, but that also seems to be the chasm of difference between sixteenth and twenty-first century