For example he writes that “boom-then down, not like the movies where the dead guy rolls around and goes ass over teakettle, not like that as the poor bastard just flat fuck fell.” The quotes colorful language and colloquial language crafts a live scene and presents the characters as relatable and accessible. Furthermore, the quote leads to better character development and creates a more casual yet sympathetic tone. Another example is when Rat Kiley cries “Oh shit, the guy's dead” and he kept on saying, which seemed profound-the guy's dead, I mean really.” The quote provides another perspective to the death of Lavender and the colorful language adds depth and personality to the situation. Likewise, the quote reveals that these soldiers are human and that leads to a more compassionate and genuine tone. As a result, the colloquial vocabulary leads to a sympathetic tone.
Tim O'Brien employs military acronyms which lead to a sympathetic tone. For example, O’Brien writes “As an RTO, Mitchell Sanders carried the PRC’s, a killer 26 pounds with its battery.” The quote allows for the story to have a more genuine while a more technical feel. As a result, this leads to a more sympathetic and real feel. Another example is when “they carried M14s, CAR 15s, Swedish Ks, grease guns and AK47s.” The quote adds more realism to the helps sets the scene. As a result, the military jargon adds on to the sympathetic