Delacroix means “of the cross” in French. In the story “Delacroix” is often mispronounced by the rest of the people as “Dellacroy”. Cervo states that “the mispronunciation signals the villagers botching of the traditional Christian understanding of the crucifixion” (Cervo 183), meaning they do not understand what the tradition really is. Delacroix is the last name of the family who has already prepared their stones and are ready to “cast the first stone”. The stoning goes back to John 8 in the Bible where a women was about to get stoned to death. The people were waiting for Jesus to say something wrong in order to stone him, to use him as a scapegoat, but it did not happen, instead he said “he who is free of sin cast the first stone”, and everyone realized that they were living in sin. In this case the villagers are confused like Cervo said and they needed a scapegoat someone to blame everything on, someone to sacrifice, and it just happened to be
Delacroix means “of the cross” in French. In the story “Delacroix” is often mispronounced by the rest of the people as “Dellacroy”. Cervo states that “the mispronunciation signals the villagers botching of the traditional Christian understanding of the crucifixion” (Cervo 183), meaning they do not understand what the tradition really is. Delacroix is the last name of the family who has already prepared their stones and are ready to “cast the first stone”. The stoning goes back to John 8 in the Bible where a women was about to get stoned to death. The people were waiting for Jesus to say something wrong in order to stone him, to use him as a scapegoat, but it did not happen, instead he said “he who is free of sin cast the first stone”, and everyone realized that they were living in sin. In this case the villagers are confused like Cervo said and they needed a scapegoat someone to blame everything on, someone to sacrifice, and it just happened to be