Quiché: A Bilingual Analysis

Improved Essays
The dynamics between culture and language are practically inseparable as one cannot help but influence the other. Most notably, mannerisms, norms, and a global perspective can all delegate different aspects of language onto an individual. As a bilingual American, my mind has toiled with the idea of placing both the English and Spanish language on equal terms. Yet throughout my educational career, English has been a priority and it reflects my personal experience with one language being “dominant” and the other acquiring a “subordinate role” (Yule 248). Although, a few years ago, my grandmother came to visit from Guatemala and in an instance of learning more about each other she decided to teach me a bit of Quiché. Quiché is a Mayan language and one of the most prominent in Guatemala. …show more content…
She knew a variety of words, but the numerical system was the easiest for me to memorize. Her concern was that if I ever needed to order something or pay for a particular item from an indigenous person who did not speak Spanish I would be able to do so. That same day, I vividly remember speaking to my mother in the little Quiché I had just learned and she was not impressed. Mayan languages and anything, related to indigenous culture were not well regarded in my household. Regardless, by being given the opportunity to delve into the greater cultural context of Guatemala, I aim to analyze the earliest influences of the indios, challenges the community may face, and the surrounding non-indigenous perspectives on their way of life along with the relevant linguistic components as they may appear. Overall, this paper does not aim to be a direct critique on the indigenous way of life, but instead unite various pieces of Guatemalan culture and research in order to recreate greater linguistic

Related Documents

  • Improved Essays

    Bilingualism In Latina

    • 853 Words
    • 4 Pages

    The advocation of English-only laws is one institutional example of how the United States racializes the Spanish language and attempts to suppress it. Due to living in close proximity to various Spanish-speaking nations, and immigrants largely grouping together in tight-knit communities, Spanish retention is generally higher across generations than that of other immigrant languages, which seemingly sparks some animosity towards the Latino community. The close Latina/o relation to their mother countries, serves as a unique resistance to the “hegemonic force of English,” which is met by many Americans as an opposition to their way of life, but in reality is simply how Latina/os choose to organize (Davis and Moore). Spanish is racialized in this way, the language being looped in with this American image of…

    • 853 Words
    • 4 Pages
    Improved Essays
  • Improved Essays

    The author states she “didn’t know” that her situation reflects the border Latinx community about “how important” it is to know how to speak Spanish. She exclaimed that she had “countless opportunities” to engage in her culture, but just like many others, had blockages such as “social pressure, stigmatization, and discrimination.” To her family, knowing Spanish is a big…

    • 579 Words
    • 3 Pages
    Improved Essays
  • Improved Essays

    Amy Tan Comparison

    • 1349 Words
    • 6 Pages

    Assignment 3 Comparison Although Richard Rodriguez and Amy Tan both had a distinct perception of the importance of their intimate family language, they both had the same similarities of facing the struggles they perceived society required of them which was learning the English language. Both Tan and Rodriguez faced these struggles at different points of their lives and had to manage whether they would let the English language conflict with their family’s language. They are fighting to identify whom they want to be in society and whether they want to maintain their roots and language of their culture or adapt to where they now reside. Aside from their differences the similarities they both shared with each other was significant due to them being in the same position and deciding whether they wanted to…

    • 1349 Words
    • 6 Pages
    Improved Essays
  • Improved Essays

    Ilan Stavans, a professor of Latin America and Latino culture, supports the choice of bilingual news anchor Vanessa Ruiz to pronounce Spanish words in her newscast with the correct Spanish pronunciation in his New York Times article “The Rolled R’s of Vanessa Ruiz”. Viewers complained about Ruiz’s pronunciations, and it may be due to a clash of cultures, Stavan states. He notes that English and Spanish are entwined through the means of Spanglish, and he suggests that Ruiz’s critics are trying to govern the use of English and want to prevent any type of crossing of the two languages. Spanish has an establishment dedicated to preserving it, the writer says, but English is different. Stavans emphasizes that English is defined only by its speakers,…

    • 905 Words
    • 4 Pages
    Improved Essays
  • Superior Essays

    Rodriguez defines public language as the way that a person speaks in society and around one's peers. On the contrary, a private language, described as the method of communication within a person’s family, and friend group. These two categories of language define bilingualism as a way to communicate with others. Rodriguez grew up in a Spanish only home, he “considered Spanish to be a private language” but he did not know that he “had the right-the obligation-to speak the public language” of English. (19) Rodriguez went to an all English catholic school and was practically forced to speak English.…

    • 865 Words
    • 4 Pages
    Superior Essays
  • Improved Essays

    The Maya hieroglypic composing is seemingly a standout amongst the most outwardly striking written work frameworks of the world. It is additionally exceptionally complex, with many one of a kind signs or glyphs as people, creatures, supernaturals, protests, and conceptual plans. These signs are either logograms (to express significance) or syllabograms (to signify sound values), and are utilized to compose words, expressions, and sentences. Indeed, the Maya can compose anything that they can say. While we're on the subject of what the Maya could "say", we should discuss Maya dialects.…

    • 426 Words
    • 2 Pages
    Improved Essays
  • Improved Essays

    All students of the American education system should be fluent English speakers. Martin Espada and Richard Rodriguez, two revered essay writers both possess conflicting opinions about how bilingualism should be handled. Espada believes that language has ties to culture, and they should all be preserved; however, Rodriguez’s view of bilingualism is more methodical, he thinks learning the language used for public communication is the most beneficial method, regardless of any cultural ties that may be abandoned. Martin Espada’s view of bilingualism can be explained through his usage of a metaphorical analogy, wherein his essay he wrote, “English and Spanish are like two dogs I love. English is an obedient dog.…

    • 755 Words
    • 4 Pages
    Improved Essays
  • Great Essays

    Guatemala Research Paper

    • 1544 Words
    • 7 Pages

    Guatemala, which is formally named the Republic of Guatemala, is a country that lies in Central America and is bordered by Mexico, the Pacific Ocean, Belize, the Caribbean, Honduras, and El Salvador. The meaning of the name Guatemala being “land of trees,” fits perfectly seeing that the country is heavily forested and mountainous. The country of Guatemala assumes an area of 108,889 km² (42,042 sqmi) and has an estimated population of 12,701,000, which is the most populous in Central America. The languages most prevalent in Guatemala include Spanish and Amerindian languages, along with the religions including Roman Catholic, Protestant, and indigenous Mayan beliefs. The types of currency used are the Quetzal, the U.S. dollar, and others are allowed, but the GDP per capita remains U.S. $3,900.…

    • 1544 Words
    • 7 Pages
    Great Essays
  • Improved Essays

    Rhetorical analysis for “How to Tame a Wild Tongue” Have you ever been in a situation that people around you were speaking a language which you do not understand at all, and they diminished your home language when you tried to speak out? If not, at least someone did experienced the awkwardness and feel outrages of being put in such a situation. The article “How to Tame a Wild Tongue” is written by Gloria Anzaldua who was the sixth generation Tejana. She wrote this article to describe how living in United States as a Mexican was difficult and upset. She expressed her outrages toward people improper behavior to her home language.…

    • 1082 Words
    • 5 Pages
    Improved Essays
  • Improved Essays

    Two plump brown faces peered around the corner at me, their wide brown eyes taking in my pale complexion and straight brown hair. Hearing their giggles I turned and looked up at them before responding with one of the only phrases I knew of the spanish language, “hola” “¿cómo estás?” This caused a panic and they quickly disappeared, laughing to themselves and speaking in a language I had only begun to understand. A few seconds later I could feel their eyes staring down at me again, I quickly shot my head around to stare at them again, this caused them to dart away even quicker before being followed by a uproar of giggles. This experience was something I had grew quite accustomed to in my short time in Guatemala.…

    • 643 Words
    • 3 Pages
    Improved Essays
  • Improved Essays

    This general explanation is comprised of a number of specific ethnographic explanations. This argument is also supported by a basic explanatory report of another linguistic anthropologist who outlines what it means to speak Spanish (as a Native Spanish speaker) in the “outer sphere.” Here, the outer sphere is defined as the space in which a person communicates with strangers or in a public sector. That is, the outer sphere is defined in opposition to the inner sphere, which is defined as the space in which a person communicates with those they know or “connect with” on a cultural level. Hill’s second argument is supported both by empirical fact, a canonical study outlined in the endnotes, as well as the other main general ethnographic explanation.…

    • 1170 Words
    • 5 Pages
    Improved Essays
  • Great Essays

    This research paper illustrates how the revival of Acadian French can be beneficial to the development of Prince Edward Island. The approach of this paper is to show that Acadian French does have the potential to cause the progress of the province from economic and an education perspective. For achieving that, I examined articles such as the linguistic study of Acadian French by Balcom and Staging La Francophone: Tradition, Tourism and Acadian Musical Spaces on Prince Edward Island(Forsyth: 2013). Showing that the diversity of language benefits the local area, this research highlights the importance of the revival of Acadian French develops the living standard and education level of Prince Edward Island.…

    • 1446 Words
    • 6 Pages
    Great Essays
  • Improved Essays

    Anzaldúa Language

    • 692 Words
    • 3 Pages

    Language played a very prominent role in Anzaldúa's life, as the Latino culture contains many variations of Spanish, English, and indigenous languages. Anzaldúa expands on these, mentioning that there are eight different varieties of language spoken by Chicano/as: standard English, working class and slang Spanish, standard Spanish, standard Mexican Spanish, North Mexican Spanish dialect, Chicano Spanish (primarily used in Texas, New Mexico, Arizona and California), Tex-Mex, and Pachuco or caló (Anzaldúa 56). Anzaldúa, in fact, uses all of aforementioned languages in Borderlands/La Frontera in an effort to emphasize the diversity of the Latino/Chicano culture. Anzaldúa explains to us that ethnic identity and culture can be found in its use of…

    • 692 Words
    • 3 Pages
    Improved Essays
  • Improved Essays

    V. said we do English and Spanish every day at circle time and everything in the class is labeled with Spanish and English and the books in the library are the same way.” Ms. V chose this field because she loves children and she wants to see that the children know their language and they were not forgot about when they were learning English. Mrs. V’ s native language is Spanish and she is from Mexico City. She started learning English at the age of 13. Mrs. V, said, “yes she was fluent in her native language before she started speaking English.”.…

    • 1713 Words
    • 7 Pages
    Improved Essays
  • Improved Essays

    “Aria” by Richard Rodriguez is an essay that shows the readers a part of life that many have never experienced. Rodriguez uses this essay to show how he fights through his childhood tounderstand English. He faces society while forfeiting his happy home life trying to become a typical English-speaking student. He establishes a connection with the audience through his personal experience as a child. He uses imagery and narration to clarify his opposition to bilingual education .Rodriguez…

    • 758 Words
    • 4 Pages
    Improved Essays