Pidgins And Creoles Analysis

Great Essays
Creole

Pidgins and creoles are used in third world nation. Both of them are occurred in response in order to change in the political and social environment of the community where they are spoken in. Nowadays, over one hundred pidgins and creoles are spoken around the world, but different languages. Actually, most pidgins and creoles are based on European languages, mostly on English, Spanish and French. Also, in Egypt and Arab countries there are some groups of people whom spoke mixed of two languages “Pidgin” or more than two languages “creoles”. Pidgins often serve as the means of communication between two language groups.
Definition of Creole: The English term creoles comes from a French word called "créole”. Creole is a pidgin
…show more content…
Also, this language becomes the first language of new generation of speakers as their sons and daughters use the same language and style of talking. Moreover, marches who work in "Wkalt Albalah" use a certain language they talk with each others with in order to not let anyone else from another marches to understand them. In addition to, drugs marchers use a certain words to sell and buy the drugs to avoid the policemen to know what they are talking about and also their sons and daughters use the same way of taking in their life. Another example is the" Sawahely" as they …show more content…
Another example is Jamaican Creole is mixed with English and African. For example they instead of saying of saying: "me" they say "mi”. Also they say: " Unu coya lissen to we mia say “instead of saying “Can’t you listen to what I'm saying". Moreover, Australian Roper River Creole says "im megim ginu" instead of saying “he makes a

Related Documents

  • Improved Essays

    America in the late 1700’s was divided up into social classes that gave more power and privileges to certain groups. You were born into a class and stayed there your whole life. America was ruled by Spain and was therefore called colonial Latin, or Spanish, America. Peninsulares, or people born in Spain who moved to the colonies and became the leaders of America’s government and society, were at the top of this social hierarchy. Slaves were people of African descent who could be bought or sold and were at the bottom of these classes.…

    • 536 Words
    • 3 Pages
    Improved Essays
  • Improved Essays

    Their close relationship appears to have given them their own language…

    • 1212 Words
    • 5 Pages
    Improved Essays
  • Improved Essays

    continue to keep growing through the amount of non local people who share the same Cajun Créole culture that come in from outside areas to attend the festival, the surrounding events and festivals that lead up to the big festival itself, and the show casing of local food, music, and arts and crafts that all come together to celebrate the Cajun Créole culture. Two busloads of what we would consider “tourists” were dropped off at the festival grounds each day to participate in the festival however this particular time was right around the time the French Mass was beginning on the Sunday of the festival. A news report stated that anywhere from 100,00 to 150,00 visitors came to attend the festival (Wartelle). The city of Lafayette may have been foreign to these particular people but while they were on festival grounds they were in fact not “tourists” because even though they are from a different…

    • 553 Words
    • 3 Pages
    Improved Essays
  • Improved Essays

    All students of the American education system should be fluent English speakers. Martin Espada and Richard Rodriguez, two revered essay writers both possess conflicting opinions about how bilingualism should be handled. Espada believes that language has ties to culture, and they should all be preserved; however, Rodriguez’s view of bilingualism is more methodical, he thinks learning the language used for public communication is the most beneficial method, regardless of any cultural ties that may be abandoned. Martin Espada’s view of bilingualism can be explained through his usage of a metaphorical analogy, wherein his essay he wrote, “English and Spanish are like two dogs I love. English is an obedient dog.…

    • 755 Words
    • 4 Pages
    Improved Essays
  • Improved Essays

    The Haitian American culture has been a long-surviving and well-adapting culture. Starting with the indigenous people that occupied the island, before Christopher Columbus’ arrival in 1492. Columbus, being a conqueror for Spain, claimed the island of Haiti for King Ferdinand and Queen Isabella and named it Hispaniola meaning “little Spain”. From thenceforth the indigenous people of the island were killed off during gold conquests and the ruling of the Spanish by forced labor and diseases. With very little of the indigenous people surviving, Hispaniola became a part of the Spanish rule that was forgotten.…

    • 1274 Words
    • 6 Pages
    Improved Essays
  • Improved Essays

    In Luzzi's "speaking to my father in a dead dialect" and Anzaldua's "how to tame a wild tongue", they give us insight on how they faced challenges with their own language, one was becoming forgotten by time while the other was being forced to break apart, however similar the context might be, their stories, experiences and closures highlight the differences in their writings. Story: -Luzzi describes how their old dialect was slowly being forgotten with the passage of time as they moved from Calabria to the United States, where it was rarely used. With his parents as the only speakers known to him, and with his own dialect changing to a newer one, he tells a story of the experiences his parents had in a country where speaking in standard Italian or English were the norm.…

    • 500 Words
    • 2 Pages
    Improved Essays
  • Superior Essays

    Being that the brothers adopted different aspects from various cultures, the term “creole” is…

    • 1599 Words
    • 7 Pages
    Superior Essays
  • Improved Essays

    People of Louisiana are like no other, especially the further south you commute either by car or by boat. South Louisianan people are known for their food, fun, and Mardi Gras where there is no shortage of sweet tea or hospitality. Described as charming, kind, generous, decent, loyal, handy, and helpful. Sometimes referred to as a French Cajun or French Creole, today the word French has been omitted and shortened to just Cajun or Creole. The importance of this distinction is the two groups reside in separate locations of the state.…

    • 1983 Words
    • 8 Pages
    Improved Essays
  • Decent Essays

    Anzaldua explains a variety of languages spoken throughout the Southwest such as Chicano Spanish, standard Spanish, standard English, working class English, Tex-Mex, pochismos and Pachuco. Chicano Spanish is a language found within the border of Mexico and the Southwestern United States which is usually spoken with siblings, cousins, and friends. Also, standard Spanish is the type of language which is learned from reading Spanish and Mexican literature. While standard and working English is a language which is applied at school, the media, and employment conditions. In addition, Tex-Mex language is spoken with other Chicanos or Tejanos who reside in your neighborhood and integrate both languages within your speech.…

    • 222 Words
    • 1 Pages
    Decent Essays
  • Improved Essays

    Latin American colonies during the eighteenth and early nineteenth centuries were a hotbed of resentment and discontent among the lower castes of society. Indigenous and slave populations were brutalized and exploited in order to fill the coffers of aristocratic elites and foreign monarchies. Somewhere in the middle, a growing population of mixed-race ethnic groups found themselves ostracized and struggling to find their niche in life. News of foreign events and new philosophies and ideologies filtered into the New World from around the globe and inspired the oppressed masses to rise up under the leadership of a few extraordinary men who helped them fight for independence and bring an end to tyranny. As tensions mounted, these influences helped…

    • 839 Words
    • 4 Pages
    Improved Essays
  • Improved Essays

    The United States has rapidly conformed into a multiracial society. Bilingual individuals come to America in hopes to find equal rights and freedom and face discrimination by Americans. American values are forced upon these people and according to Tan and Anzaldua, a certain way of life is expected of them. The struggle of “fitting in” and accepting the cultural background is a major point in both essays, Mother Tongue by Amy Tan and How to Tame a Wild Tongue by Gloria Anzaldua. Their experiences with the discrimination in the United States have given them they reason to stand against social inequality.…

    • 840 Words
    • 4 Pages
    Improved Essays
  • Improved Essays

    Essay 3: Technology involvement in language In the book, Sista Tongue, Lisa Linn Kanae explores the struggles of growing up to learn the creole language of Hawaii, Pidgin. She tells her life story and her little brother through an academic and pidgin voice throughout the book. Language is the backbone for communications in our contemporary world. In the context of human history, language had evolved throughout time but technology has shown a significance advancement that contributed to human society.…

    • 823 Words
    • 4 Pages
    Improved Essays
  • Superior Essays

    Language has the power to connect people to their culture, history, and to other people, but language can also isolate a person and make them feel like an outsider to their own culture and family, or can make them feel foreign in their own tongue. Language can also empower a person in ways that will make him or her feel like they can control his or her own destiny. All of theses ideas are explored in The Language of Discretion by Amy Tan and in From Outside In by Barbara Mellix. Both Tan and Mellix feel like outsiders in the language each one uses, find a danger and excitement in knowledge and learning, and find a way to fit in with their respective languages. Barbara Mellix grew up surrounded by black english while her parents and teachers…

    • 1410 Words
    • 6 Pages
    Superior Essays
  • Improved Essays

    Essay On Haitian Creole

    • 478 Words
    • 2 Pages

    There are two very contrasting languages that I associate myself with. My native language is Haitian Creole, a language that arose among a nation of people that had a large impact on history. When I spoke my native language, I thought nothing of it, it held very little to no significance to me, until I lost it. My second language, English, is detrimental to my success in this world. I had to work hard to learn it, understand it and an even greater deal of difficulty having to speak it.…

    • 478 Words
    • 2 Pages
    Improved Essays
  • Improved Essays

    Child Language Development

    • 1369 Words
    • 6 Pages

    Language is diverse and used for various purposes and different context. For example, multilingual communities use different languages in different contexts for different purposes. Many children home language will not be Standard Australian…

    • 1369 Words
    • 6 Pages
    Improved Essays