Michelle, Keeks and Junior change their language depending on who they are speaking to, but have trouble speaking or understanding both, English and Spanish. They call themselves Michelle, Keeks, and Junior, but to their grandma they are Micaela, Enrique and Alfredito. “Micaela, you may wait outside with Alfredito and Enrique. The awful grandmother says it all in Spanish, which I understand when I'm paying attention”. The narrator herself reassures that Spanish is harder for her to understand. Regardless of this, Micaela and her brothers still incorporate Spanish words into their vocabulary and use them in English sentences. Words such as La Virgen de Guadalupe, or la ofrenda. When spoken in English, they respond in English, just like they answer in Spanish why someone addresses them in Spanish. But they seem to embrace English
Michelle, Keeks and Junior change their language depending on who they are speaking to, but have trouble speaking or understanding both, English and Spanish. They call themselves Michelle, Keeks, and Junior, but to their grandma they are Micaela, Enrique and Alfredito. “Micaela, you may wait outside with Alfredito and Enrique. The awful grandmother says it all in Spanish, which I understand when I'm paying attention”. The narrator herself reassures that Spanish is harder for her to understand. Regardless of this, Micaela and her brothers still incorporate Spanish words into their vocabulary and use them in English sentences. Words such as La Virgen de Guadalupe, or la ofrenda. When spoken in English, they respond in English, just like they answer in Spanish why someone addresses them in Spanish. But they seem to embrace English