Essay on Analysis Of `` Trading Stories `` By Jhumpa Lahiri

919 Words Sep 23rd, 2015 4 Pages
The definition of language is a body of words and the systems for their use common to a people who are of the same community or nation, the same geographical area, or the same cultural tradition but for me language has another meaning. For me language is the key to obtain my success. I have taken me four years to learn English and it has been worth it. Being capable to read and write in English has opened many doors into professional and personal opportunities.

In Fields of Reading there are three essays where three women share their experiences with language. The first essay is “Trading Stories” by Jhumpa Lahiri where she indicates what moved her to create stories. The second one is “Mother Tongue” by Amy Tan where she describes her expired as a bilingual child and the last essay is“ How To Tame A Wild Tongue” by Gloria Anzaldua where she points out her two identities. For all three writers, language connects them with people and finds their identities.

For Jhumpa Lahiri, language creates a connection with people. Lahiri as a young girl finds herself in the middle of two cultures: Calcutta and the American. In Lahiri’s house, the Calcutta culture is present throughout their tradition and language although when Lahiri starts reading, she finds that there is another culture. Her parents forbid the American culture, however she is fascinated and desires to be part of this culture. Books become Lahiri’ s secret; Lahiri feels that books are an entrance into the American world.…

Related Documents