• Shuffle
    Toggle On
    Toggle Off
  • Alphabetize
    Toggle On
    Toggle Off
  • Front First
    Toggle On
    Toggle Off
  • Both Sides
    Toggle On
    Toggle Off
  • Read
    Toggle On
    Toggle Off
Reading...
Front

Card Range To Study

through

image

Play button

image

Play button

image

Progress

1/1000

Click to flip

Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;

Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;

H to show hint;

A reads text to speech;

1000 Cards in this Set

  • Front
  • Back
ניקאָטין
nikotin (∙)
(m.) nicotine
פּלימעניצע
plimenitse (∙)
(f.) niece
נאַכטהעמד
nakhthemd (∙)
(n.) night shirt
נאַכט
nakht (∙)
(f.) night
בײַזער חלום
beyzer kholem (bey'·zer kho'·lem / bay'·zer kho'·lem)
(m.) nightmare
נײַן
nayn (∙)
(adj.) nine
נײַנצן
nayntsn (∙)
(adj.) nineteen
נײַנציק
nayntsik (nayn'∙tsik / naan'∙tsik)
(adj.) ninety
אָפּל
opl (op'·l)
(m.) nipple
ניסן
nisn (∙)
(m.) Nissan
ניין
neyn (∙)
(interj.) no
נישט אַרײַנגיין
nisht arayngeyn (nisht a∙rayn∙gey∙n / nisht a∙raan∙gey∙n)
(phrase) no admittance
בלי־ספֿק
bli-sofek (blee·sof'·ek)
(adv.) no doubt
קיין עין־הרע
keynahore (or) keyn eynhore (or) keyn eynore (or) keyn ayenore (keyn·a·hor'·eh / kayn'·a·hor'·eh (or)keyn eyn∙hor'∙eh / kayn ayn∙hor'∙eh)
(interj.
אַ קײַמאַ־לן פֿון
a kayme-lon fun (a kay'·meh-lon fun / a kay'·meh·lon fin)
(adv. phrase) no less than
קײַמא־לן פֿון
kaymelon fun (kay'·meh·lon fun / kay'·meh·lon fin)
(phrase) no less than (used in a humorous way)
גאָר
gor (gor / goor)
(adv.) no more
אויס
oys (oys / os)
(adv.) no more
קיינער
keyner (∙)
(pron.) no one
נח
noyekh (noy'∙ekh)
(name) Noah
אַדל
adl (a'∙dl)
(m.) nobility
אַדלדיק
adldik (a'∙dl∙dik)
(adj.) noble
גאָרנישט
gornisht (gor'∙nisht / goor'∙nisht)
(m.) nobody
נאַכטיק
nakhtik (∙)
(adj.) nocturnal
נאַכטיש
nakhtish (∙)
(adj.) nocturnal
טומל
tuml (∙)
(m.) noise
טומלדיק
tumldik (∙)
(adj.) noisy
רוישנדיק
royshndik (∙)
(adj.) noisy
שייגעץ
sheygets (shey'∙gets / shay'·gets)
(m.) non-Jewish boy; impudent boy
שיקסע
shikse (shik'∙seh)
(f.) non-Jewish girl; maiden
טרייף
treyf (∙)
(adj.) non-kosher
אומצאָליק
umtsolik (∙)
(adj.) non-numeric
שמאָנצעס
shmontses (shmon'∙tses)
(.) nonsense
לאָקשן
lokshn (loksh'∙n)
(pl.) noodles
ווינקעלע
vinkele (∙)
(n.) nook
האַלבער טאָג
halber tog (∙)
(m.) noon
מיטאָגצײַט
mitogtsayt (∙)
(f.) noon
מיט־שעה
mitog-sho (∙)
(f.) noon hour
נאָרמאַל
normal (∙)
(adj.) normal
צפֿון
tsofn (∙)
(m.) North
נאָז
noz (nezer) (∙)
(f.) nose
שנאָז
shnoz (American Jewish) (∙)
(.) nose
נאָסטאַלגיש
nostalgish (∙)
(adv.) nostalgic
פֿאַרבענקט
farbenkt (far∙benkt')
(adj.) nostalgic
נאָזלאָך
nozlokh (nozlekher) (noz'∙lokh (noz'∙lekh∙er) / nooz'∙lokh (nooz'∙lekh∙er))
(f.) nostril
נישט
nisht (∙)
(adv.) not
ניט
nit (∙)
(adv.) not
נישט ווייניק
nisht veynik (∙)
(adv. phrase) not a few
גאָרנישט
gornisht (gor'∙nisht / goor'∙nisht)
(adv.) not at all
כּלל....נישט
klal….nisht (∙)
(phrase) not at all
טאָרן
torn (∙)
(v.) not be permitted to
נישט נאָר
nisht nor (nisht nor / nisht noor)
(adv. phrase) not even
נישטאָ
nishto (∙)
(adj.) not here
ניטאָ
nito (∙)
(adj.) not here
נישט אַזוי...ווי
nisht azoy...vi... (∙)
(adv.) not so much (something)
נישט צו פֿאַרזינדיקן
nisht tsu farzindikn (nish tsu far·zin'·di·kn)
(phrase) not to complain...
נישט צו פֿאַרזינדיקן
nisht tsu farzindikn (nish tsu far·zin'·di·kn)
(phrase) not to complain...
נאָך נישט
nokh nisht (∙)
(adv.) not yet
נאָטאַר
notar (∙)
(m.) notary public
פֿאַרצייכענען
fartseykhenen (far∙tsey'∙khen∙en / far∙tsay'∙khen∙en)
(v.) note
נאָטיץ
notits (∙)
(.) note
העפֿט
heft (∙)
(f.) notebook
גאָרנישט
gornisht (gor'∙nisht / goor'∙nisht)
(pron.) nothing
גאָרנישט מיט גאָרנישט
gornisht mit gornisht (gor'∙nit mit gor'∙nit / goor'∙nisht mit goor'∙nisht)
(expression) nothing with nothing
באַמערק
bamerk (ba∙merk')
(m.) notice
באַמערקן
bamerkn (ba∙merk'∙n)
(v.) notice
סובסטאַנטיוו
substantiv (∙)
(m.) noun (grammar)
דערנער
dernern (∙)
(v.) nourish
דערנערונג
dernerung (∙)
(f.) nourishment
ראָמאַן
roman (ro∙mahn')
(m.) novel; romance
נאָוועמבער
november (no∙vem'∙ber)
(m.) November
אַצינד
atsind (∙)
(adv.) now
איצט
itst (∙)
(adv.) now
איצטער
itster (∙)
(adv.) now
יעצט
yetst (∙)
(adv.) now
אַצינד or אַצינדער or אַצינדערט
atsind / atsinder / atsindert (∙)
(adv.) now
פֿון צײַט צו צײַט
fun tsayt tsu tsayt (∙)
(adv.) now: now and then
דאָס...דאָס
dos...dos (dos∙∙∙dos / doos∙∙∙doos)
(adv.) now...now
נעזל
nezl (∙)
(n.) nozzle
אַ שטורך טאָן
a shturkh ton (a shtoorkh ton / a shtoorkh teen)
(v.) nudge
אַ טאָרע טאָן
a tore ton (ah to'∙reh ton / a too'∙reh teen)
(v.) nudge
נודזש
nudzh (noodzh)
(.) nudge (American Jewish) a boring person; a pesty person
נודניק
nudnik (nood'∙nik)
(.) nudnik (American Jewish)
נייטראַל
neytral (ney∙trahl')
(adj.) nuetral
נייטראַליטעט
neytralitet (∙)
(f.) nuetrality
צוטשעפּעניש
tsutshepenish (∙)
(n.) nuisance
נומערירן
numerirn (∙)
(v.) number
צאָל
tsol (tsohl)
(f.) number
נומער
numer (noo'·mer)
(m.) number; issue (of a publication)
צאָלוואָרט
tsolvort (tsol'·vort / tsool'·vort)
(n.) numeral (grammar)
נ
nun (∙)
(.) nun
קראַנקשוועסטער
krankshvester (krahnk'·shves·ter)
(f.) nurse
ניאַניע
nianie (∙)
(f.) nurse: baby nurse
אַם
am (∙)
(f.) nurse: wetnurse
נוס
nus (nis) (noos (nees))
(m./f.) nut
אַזייגער
azeyger (∙)
(adv.) o'clock
אָאַזיס
oazis (∙)
(m.) oasis
שבֿועה
shvue (shvoo'·eh)
(f.) oath
פֿאָלגן
folgn (∙)
(v.) obey
אָביעקט
obyekt (·)
(m.) object
דבֿר
dover (do'∙ver)
(.) object
פֿאַרפֿליכטעט
farflikhtet (far∙flikh'∙tet)
(adj.) obligated
חובֿת
khoyvas (khoy'∙vas)
(.) obligation of
חובֿ
khoyv (∙)
(m.) obligation
חובֿ
khoyv (∙)
(m.) obligation
אָבליגאַטאָריש
obligatorish (∙)
(adj.) obligatory
מחויבֿ
mekhuyev (∙)
(adj.) obliged
פּראַווען
praven (prah'∙ven)
(v.) observe
מהדר זײַן
mehader zayn (∙)
(v.) observe
אָבסערווירן
observirn (∙)
(v.) observe
אָבסערוואַטאָר
observator (∙)
(m.) observer
שטער
shter (∙)
(m.) obstacle
אָקופּאַנט
okupant (o'∙koo∙pant)
(m.) occupant
אָקופּאַציע
okupatsye (∙)
(f.) occupation
אײַנפֿאַלן
aynfaln (∙)
(v. intrans.) occur (to one's minde)
חל
khal (∙)
(.) occurs
אָקטאָבער
oktober (okt'∙o∙ber)
(m.) October
אָדעס
oDES (∙)
(place) Odessa
שמוכט
shmukht (∙)
(m.) odor
פֿון
fun (foon / fin)
(prep.) of
של
shel (∙)
(prep.) of
זל
zal (∙)
(abbrev.) of blessed memory (in abbreviated form) (see below)
זכרונה לבֿרכה
zikhroyne-livrokhe (∙)
(.) of blessed memory (said in honor of a deceased woman)
זכרונו לבֿרכה
zikhroyne-livrokhe (∙)
(.) of blessed memory (said of in honor of a deceased man)
זיכער
zikher (∙)
(adv.) of course
אַוודאי
avade (ah∙va'∙deh)
(adj.) of course
פֿאַרשטייט זיך
farshteyt zikh (far·shteyt' zikh)
(adv. phrase) of course
פֿאַר צײַטן
far tsaytn (far tsayt'∙n)
(adv. phrase) of old
אָפּ
op (∙)
(adv.) off
אַוועק
avek (∙)
(adv.) off
אַראָפּ
arop (∙)
(adv.) off
אַוועק
ווי ווען
איבערשפּרײַזער
ibershprayzer (i'·ber·shpray·zer)
(m.) offender
דערווידערדיק
derviderdik (der∙vid'∙er∙ik)
(adj.) offensive
ביוראָ
byuro (byu'∙ro)
(n.) office
אָפֿיס
ofis (of'·is)
(m.) office
אַמט
amt (∙)
(m.) office (position)
ביוראַליסט
byuralist (byu'∙ra∙list)
(m.) office worker
אָפֿיציעל
ofitsyel or ofitsiel (∙)
(adj.) official
אָפֿט
oft (∙)
(adv.) often
אָפֿט מאָל
oft mol (∙)
(adv.) often
אָפֿטמאָל
oftmol (oft·mol / oft·mool)
(adv.) often
אוי וויי
oy vey! (oy vey / oy vay)
(interj.) oh no!
! אוי
oy! (∙)
(interj.) oh!
בוימל
boyml (boy'∙ml)
(m.) oil (for eating)
נאַפֿטפֿעלד
naftfeld (naft'∙feld)
(n.) oil field
נאַפֿט
naft (naft)
(.) oil
אײַליק 1
aylik (∙)
(adj.) oily
.גוט
gut (goot / git)
(interj.) ok
אַלט
alt (∙)
(adj.) old
אַלטקייט
altkeyt (alt'∙keyt / alt'∙kayt)
(f.) old age
אַלט מאָדיש
alt-modish (∙)
(adj.) old fashioned
אַלטער קאַקער
alter kaker (∙)
(m.) old geezer
אַלטע מויד
alte moyd (al'∙teh moyd)
(f.) old maid
אַלטעטשקער
altetshker (∙)
(f.) old man
זקן
zokn (skeynim) (∙)
(m.) old man
אַלטער
alter (∙)
(m.) old man
תּנך
tanakh (∙)
(m.) Old Testament
אַלטעטשקע
altetshke (∙)
(f.) old woman
זקנה
skeyne (∙)
(f.) old woman
אַלטייִדיש
altyidish (alt∙yeed'∙ish)
(n.) Old Yiddish (Yiddish language from approx. 1000 AD to ? AD)
אויסגעלאָזט
oysgelozt (oys'∙geh∙lozt)
(adj.) omitted
אויפֿן
oyfn (afn / oyfn)
(adv.) on (top)
לטובֿת
letoyves (∙)
(prep.) on behalf of
בכּיוון
bekivn (∙)
(adj.) on purpose
אַדרבא
aderabe (or) adrabe (∙)
(interj.) on the contrary
פֿאַרקערט
farkert (∙)
(adv.) on the contrary
מצד
mitsad (mih·tsad')
(prep.) on the part of
אונטער וועגנס
unter vegns (oon'·ter vey'·gns)
(adv.) on the way
צוריק וועגס
tsurik vegs (tsoo·rik' veygs)
(adv.) on the way back
פֿון דעסט האַלבן
fun dest halbn (∙)
(.) on this account
דאָנערשטיק
donershtik (∙)
(adv.) on Thursday
אויף
oyf (af / oyf)
(prep.) on
איין מאָל
eyn mol (∙)
(adv.) once
איין מאָל פֿאַר אַלע מאָל
eyn mol far ale mol (∙)
(adv.) once and for all
איין
eyn (eyn / ayn)
(number) one (number)
איינס
eyns (eyns / ayns)
(number) one (when counting numbers)
אַנדערט האַלב
andert halb (or) anderthalb (∙)
(num.) one and a half
אָנדערטהאַלבן
onderthalbn (on'∙dert∙halb∙n)
(number) one and a half
הונדערט
hundert (hoon'∙dert)
(number) one hundred
למד־וואָווניק
lamed-vovnik (la'·med-vov'·nik)
(m.) one of the Thirty Six Good Men
אַן אייגנ or ער מענטש
an eygen/er mentsh (an eyg'·en·/er mentsh)
(phrase) one of us/you/them
צענטל
tsentl (tsen'·tl)
(n.) one tenth; 1/10
מען
men (∙)
(pron.) one
אחד
ekhod (∙)
(m.) Oneness of God
זיך
zikh (∙)
(pron.) oneself; each other
אָנגיינדיק
ongeyendik (on·gey'·en·dik / oon·gey'·en·dik)
(adj.) ongoing
ציבעלע
tsibele (tsib'∙eh·leh)
(f.) onion
ציבעלע פּלעצל
tsibele pletsl (tsi'∙be∙leh plets'∙l)
(n.) onion roll
קיביצער
kibitser (ki'∙bits∙er)
(m.) onlooker; one who looks on and often offers unwanted advice or comments
איינציק
eyntsik (∙)
(adj.) only
מערנישט
mernisht (∙)
(adv.) only
בן־יחיד
benyokhed (∙)
(m.) only son
בלויז
bloyz (∙)
(adv.) only
נאָר
nor (∙)
(adv.) only
אָפֿן
ofn (∙)
(adj.) open
עפֿענען
efenen (ef'∙en∙en)
(v.) open
אויפֿמישן
oyfmishn (∙)
(v.) open (a book)
דערעפֿענונג
derefenung (der·ef'·en·oong)
(f.) opening
בפֿרהסיא
bifresye (∙)
(adv.) openly
אָפּערע
opere (∙)
(f.) opera
אָפּערעטע
operete (∙)
(f.) operetta
הסברה
hasbore (has·bor'·eh)
(f.) opinion
מיינונג
meynung (∙)
(f.) opinion
קעגנער
kegner (key'·gner)
(m.) opponent
מתנגד
misnaged (mis∙nag'∙ed)
(m.) opponent of Hasidism (Today the term is loosely used by Hasidim to refer to European religious Orthodox Jews who are not Hasidic
געלעגנהייט
gelegnheyt (geh∙leyg'∙n∙heyt / geh∙leyg'∙n∙hayt)
(f.) opportunity
שטיין אַנטקעגן
shteyn antkegn (shtey'∙n ant∙keyg∙n / shtay'∙n ant∙keyg'∙n)
(v.) oppose
אַנטקעגנגעשטעלן
antkegngeshteln (∙)
(v.) oppose something
אַנטקעגנגעשטעלן זיך
antkegngeshteln zikh (∙)
(v.) oppose
היפּך
heypekh (∙)
(.) opposite
קאַפּויער
kapoyer (∙)
(adj.) opposite
אַנטקעגן
antkegn (∙)
(adv.) opposite
ווידערשטאַנד
vidershtand (∙)
(m.) opposition
דריקנדיק
drikndik (drik'·n·dik)
(adj.) oppressive
אַפּטאיק
optik (∙)
(f.) optics
אָפּטימיסטיש
optimistish (opt∙i∙mist'∙ish)
(adj.) optimistic
ווערק
verk (∙)
(n.) opus
אָדער
ODer (∙)
(conj.) or
בעל־פּה
bal-pe (or) balpe (bal'∙peh)
(adv.) orally
מאַראַנץ
marants (mar∙ants')
(m.) orange
אָראַטאָר
orator (or'∙a∙tor)
(m.) orator
אָרביט
orbit (or'∙bit)
(m.) orbit
סאָד
sod (sohd)
(m.) orchard
אָרקעסטער
orkester (∙)
(m.) orchestra
אָרכידעע
orkhideye (∙)
(f.) orchid
באַשטעלן
bashteln (ba∙shtel'∙n)
(v.) order (goods)
אָרדענונג
ordenung (ord'·eh·noong)
(f.) order
באַפֿעל
bafel (∙)
(m.) order
באַפֿעלן
bafeln (∙)
(v.) order
טאָלק
tolk (∙)
(m.) order
סדר
seyder (sdorim) (sey'∙der (seh∙dor'∙im))
(m.) order; arrangement; sequence; succession
אַרץ
arts (∙)
(n.) ore
אָרגאַן
organ (or'·gan)
(m.) organ
אָרגאַניזאַציע
organizatsye (or·gan·i·zats'·yeh)
(f.) organization
אָרגאַניזירן
organizirn (or∙gan∙iz∙eer'∙n)
(v.) organize
אָריענט
orient (∙)
(m.) Orient
אָריגינעל
originel (∙)
(adj.) original
שײַנדל
shayndl (shayn'∙dl / shaan'∙dl)
(n.) ornament
יתום
yesoyme (yesoymes) (∙)
(f.) orphan (female)
יתום
yosem (yesoyem) (∙)
(m.) orphan (male)
אָרטאָדאָקסיש
ortodoksish (∙)
(adj.) orthodox
אָרטאָדאָקס
ortodoks (∙)
(m.) orthodox person
אָרטאָדאָקסיע
ortodoksiye (∙)
(f.) orthodoxy
אָרטאָגראַפֿיע
ortografye (or·to·graf'·yeh)
(f.) orthography
אַנדער
ander (an'∙der)
(adj.) other
יענעוועלטיק
yeneveltik (∙)
(adj.) other-worldly
אַנדערע
andere (∙)
(adj.) others; some
אונדזער
undzer (oon'∙dzer / in'∙dzer)
(pers. pronoun 1st person plural) our
אָבֿינו־מלכּנו
ovine-malkenu (ov·ee'·noo·mal·key'·noo)
(phrase) Our Father...Our King
אַרויס
aroys (∙)
(adv.) out
פֿאַרעלטערט
fareltert (∙)
(adj.) out of date
אָפּגעניט
opgenit (∙)
(adj. predicate) out of practice
אוסן וועג
oysn veg (∙)
(prep. phrase) out of the way
אַרויסטרעטן
aroystretn (∙)
(v.) out: come out publicly; appear on stage
אויסבראָך
oysbrokh (∙)
(m.) outbreak
אויסוואָרף
oysvorf (∙)
(m.) outcast
אויסגאַנג
oysgang (∙)
(m.) outcome
אויסגאַס
oysgos (∙)
(m.) outpour; discharge
אויסגוס
oysgus (oys'·goos / oys'·gees)
(m.) outpour; discharge
אויסנווייניק
oysnveynik (∙)
(adv.) outside
מחוץ
mikhuts/mekhuts (∙)
(prep.) outside
דרויסנדיקע
droysndik (droys'∙n∙dik / dros'∙n∙dik)
(adj.) outside
דרויסן
droysn (droys'∙n / dros'∙n)
(adv.) outside
זײַטיקע
zaytiker (∙)
(m.) outsider
אויסגעצייכנט
oysgetseykhent (∙)
(adj.) outstanding
בולט
boylet (boy'∙let)
(adj.) outstanding; clear; marked; distinct; vivid
אָבֿ
ov (∙)
(m.) Ov
אויוון
oyvn (∙)
(m.) oven
אויס
oys (oys / os)
(adj.) over
איבערן
ibern (ib'·er·n)
(prep. contraction of iber and dem) over the
כּוללדיק
koyleldik (∙)
(adj.) overall
בײַקומען
baykumen (∙)
(v.) overcome
אָפּפֿלוס
opflus (op'·floos / oop'·floos)
(m.) overflow
באַוואַקסן
bavaksn (∙)
(adj.) overgrown
איבעריקס
iberiks (∙)
(adv.) overly
איבערנאַכטיק
ibernakhtik (ib'·er·nakh·tik)
(adj.) overnight
איבערקערן
iberkern (∙)
(v.) overturn
סאָווע
sove (∙)
(f.) owl
פֿאַרמאָגן
farmogn (far∙mog'∙n)
(v.) own
אייגן
eygn (ey'∙gn)
(adj.) own
אייגן
eygn (eyg'∙n / ayg'∙n)
(adj.) own; same
פֿאַרמאָגער
farmoger (far'·mog·er)
(m.) owner
אָקס
oks (∙)
(m.) ox
אָקספֿאָרד
oksford (oks'∙ford)
(place) Oxford
זויערשטאָף
zoyershtof (∙)
(m.) oxygen
אויסטער
oyster (∙)
(m.) oyster
נאָכמיטאָג
nokhmitog (∙)
(adv.) p.m.
פּאַקן
pakn (∙)
(v.) pack
אײַנפּאַקן
aynpakn (∙)
(v.) pack
פּעקל
pekl (∙)
(n.) package
זײַטל
zaytl (∙)
(n.) page
זײַט
zayt (∙)
(f.) page; side (of something)
קיבל
kibl (kib'∙l)
(m.) pail
וויי
vey (vey / vay)
(m.) pain
שמערץ
shmerts (∙)
(m.) pain
ווייטיקן
veytik (vey'∙tik / vay'∙tik)
(m.) pain
פּײַנלעך
paynik verb
infinitive /
שמערצלעך
shmertslekh (shmerts'·lekh)
(adj.) painful
ווייטיקדיק
veytikdik (vey'·tik·dik)
(adj.) painful
ווייטוענדיק
veytuendik (vey·too'·en·dik / vey·tee'·en·dik)
(adj.) painful
אויסמאָלן
oysmoln (∙)
(v.) paint; describe
מאָלער
moler (∙)
(m.) painter (of art)
מאָלערײַ
moleray (∙)
(n.) painting
פּאָר
por (por / poor)
(f./n.) pair
פּיזשאַמעס
pizshames (pizsh∙ah'∙mes)
(f.) pajamas
דוואָרעץ
dvorets (dvor'·ets∙)
(.) palace
פּאַלאַץ
palats (pa∙lats')
(m.) palace
בלייך
bleykh (∙)
(adj.) pale
בלאַס
blas (∙)
(adj.) pale
ארץ־ישׂראל
ertsyisroel (∙)
(n.) Palestine
פּאַלעסטינע
palestine (pa∙les∙teen'∙eh)
(f.) Palestine
אדם הנושא ארון מתים
odem hanoyshe orn meysim (o'∙dem∙ha∙noy'∙sheh∙orn∙meys'∙im)
(m.) pallbearer
טענער
tener (∙)
(m.) palm of the hand
שויב
shoyb (∙)
(f.) pane. glass
שפּײַזאַרניע
shpayzarnye (∙)
(f.) pantry
פּאַפּיר
papir (∙)
(n.) paper
פּאַפּירן
papirn (pa∙peer'∙n)
(adj.) paper
פּאַראַד
parad (pa·rahd')
(m.) parade
גן־עדן
ganeydn (∙)
(m./n.) paradise
קלאַפּער־געצײַג
klaper-getsayg (∙)
(n.) paraphernalia
אַנטשולדיקן
antshuldikn (∙)
(v.) pardon
מחילה
mekhile (meh∙khil'·eh)
(f.) pardon
האַלבע לבֿנה
halbe levone (∙)
(f.) parenthesis
טאַטע־מאַמע
tate-mame (ta'∙teh∙ma'∙meh)
(.) parents
עלעטערן
eltern (el'∙ter'∙n)
(pl.) parents
פּאַריז
pariz (pah'·riz)
(place) Paris
פּאַריזער
parizer (pah·ree·zer)
(m.) Parisian
פּעטרישקע
petrishke (peh∙trish'∙keh)
(f.) parsley
ווערטערקלאַס
verterklas (∙)
(m.) part of speech (grammar)
טײל
teyl (teyl / tayl)
(m./f.) part
אָנטייל
onteyl (on'·teyl / oon'·teyl)
(m.) part; participation
באַטייליקער
bateyliker (∙)
(m. inflected) participant
אָנטייל־נעמער
onteyl-nemer (∙)
(m.) participant
באַטייליקן זיך
bateylikn zikh (∙)
(v.) participate
באַטייליקונג
bateylikung (∙)
(f.) participation
טייל(ע)כל
teyl(e)khl (∙)
(n.) particle
פּאַרטיקל
partikl (∙)
(m.) particle (grammar)
בפֿרט
befrat (beh·fraht')
(adj.) particularly
געזעגענונג
gezegenung (geh·zey'·geh·noong)
(f.) parting
מחיצה
mekhitse (meh∙khits'∙eh)
(f.) partition
שותּף
shutef (shutfim) (∙)
(m.) partner
שותּפֿות
shutfes (∙)
(n.) partnership
קוראָפּאַטע
kuropate (koo'·roh·pat·eh)
(f.) partridge
קוראָפּאַטע
kuropate (koo'·roh·pat·eh)
(f.) partridge
פּתח
pasekh (pa'·sekh)
(m. (grammar)) pasekh
פֿאַרגיין
fargeyn (∙)
(v.) pass (away); set (sun); penetrate
דורכלויפּן
durkhloyfn (durkh'·loy·fn)
(v.) pass by
דורכפֿאָרן
durkhforn (∙)
(v.) pass through (on a trip)
לײַדנשאַפֿט
laydnshaft (lay'∙dn∙shaft)
(f.) passion
תּאווה
tayve (∙)
(f.) passion
יצר־הרע
yeytser-hore (yey'∙tser∙hor'∙eh)
(m.) passion
לײַדנשאַפֿטלעך
laydnshaftlekh (lay'∙dn∙shaft∙lekh)
(adj.) passionate; red hot
פֿאַרגאַנגענהייט
fargangenheyt (far∙gang'∙en∙heyt / far∙gang'∙en∙hayt)
(f.) past
געוועזן
gevezn (∙)
(adj.) past
עבֿרדיק
overdik (ov'∙er∙dik)
(adj.) past
עבֿר
over (ov'∙er)
(m.) past
אַמאָל
amol (∙)
(m.) past
עבֿר
over (ov'∙er)
(m.) past tense (grammar)
אַמאָלאיק
amolik (ah·mol'·ik / ah·mool'·ik)
(adj.) past
פֿאַרגאַנגען
fargangen (far·gang'·en)
(adj.) past
פּאַסטע
paste (pas'·teh)
(f.) paste
פֿאַרווײַלונג
farvaylung (far·vayl'·oong)
(f.) pastime
שטעג
shteg (∙)
(m.) path
געדולד
geduld (∙)
(f./m.) patience
מוסטער
muster (∙)
(m.) pattern
פּינחס
pinkhes (∙)
(name) Paul
קבצן
kabtsn (kabtsonem) (kab'·tsn)
(m.) pauper
הפֿסקה
hafsoke (haf∙sok'∙eh)
(f.) pause
ברוק
bruk (∙)
(m.) pavement: cobblestone pavement
באַצאָלן
batsoln (∙)
(v.) pay
אַכטונג טאָן
akhtung ton (akh'∙toong ton / akh'∙toong teen)
(v.) pay attention
אומקוקן זיך
umkukn zikh (oom'∙kuk∙n zikh / oom'∙kik∙n zikh)
(v.) pay attention to
אויסצאָלן
oystsoln (oys'∙tso∙ln / oys'∙tsoo'∙ln)
(v.) pay up
דערצאָלן
dertsoln (∙)
(v.) pay up
אַרבעס
arbes (ar'∙bes)
(m.) pea
שלום
sholem (sho'∙lem / shoo'∙lem)
(m.) peace
פֿערשקע
fershke (fer'·shkeh)
(f.) peach
פּאַווע
pave (∙)
(f.) peacock; peahen
סטאַשקע
stashke (∙)
(f.) peanut
פֿיסטאַשקע
fistashke (∙)
(f.) peanut
רבי־ניסל
rebe-nisl (∙)
(n.) peanut
סטאַשקעשמיר
stashkeshmir (∙)
(f.) peanut butter
באַר
bar (bahr)
(f.) pear
פּיקן
pikn (∙)
(v.) peck at
אייגנאַרטיק
eygnartik (eyg'·n·art·ik / ayg'·n·art·ik)
(adj.) peculiar to
שיילען
sheylen (shey'∙ln)
(v.) peel
גרײַפּל
graypl (∙)
(n.) pellet
באַוואָרפֿן
bavorfn (∙)
(v.) pelt
פֿעדער
feder (fed'·er)
(f.) pen; feather
פֿענדל
fendl (∙)
(n.) penant
בלײַער
blayer (∙)
(m.) pencil
דורכנעמען
durkhnemen (doorkh'·nem·en)
(v.) penetrate
דורכדרינגען
durkhdringen (doorkh'∙dring∙en)
(v.) penetrate
פּנינה
penina / penine (∙)
(name) Penina
פּעניס
penis (peh'∙nis)
(m.) penis
מענלעכער אבֿר
menlekher eyver (menlekhe (eyvirm) (men'∙lekh∙er ey'∙ver (men'∙lekh'eh ey'∙vrim))
(m.) penis
מילה
mile (mi'∙leh)
(m.) penis
שמעקל
shmekl (shmek'·l)
(n.) penis
שמעקעלע
shmekele (shmek'·el·eh)
(n.) penis
גראָשן
groshn (∙)
(m.) penny
פֿינפעק
finfek (∙)
(m.) pentagon
פֿינפֿעק
finfek (∙)
(m.) pentagon
עם־ישׂראל
am-yisroel (∙)
(m.) people of Israel
פֿאָלק
folk (folk)
(n.) people
פֿעפֿער
fefer (fef'·er)
(.) pepper
פֿעפֿערדיק
feferdik (fef'·er·dik)
(adj.) peppery
פּראָצענט
protsent (pro∙tsent')
(m.) percent
פּערפֿעקט
perfekt (∙)
(adj.) perfect
פּאָלנע
polne (∙)
(adj.) perfect (said ironically)
אויפֿפֿירונג
oyffirung (∙)
(f.) performance
אפֿשר
efsher (ef'∙sher)
(adv.) perhaps
פּינטל
pintl (pin'·tl)
(n.) period (in a sentence)
פּעריאָד
period (pehr'·ee·ohd)
(m.) period (of time)
פּעריאָדיש
periodish (pehr·ee·ohd'·ish)
(adj.) periodic
צײַטשריפֿט
tsaytshrift (tsayt'·shrift)
(f.) periodical (publication)
עבֿירת־שבֿועה
aveyres-shvue (∙)
(f.) perjury
דערלויבן
derloybn (∙)
(v.) permit
עקשנותדיק
ekshnuskdik (∙)
(adj.) persistent
אָנהאַלטיק
onhaltik (on·halt'·ik / oon·halt'·ik)
(adj.) persistent
האַפֿטיק
haftik (haf'·tik)
(adj.) persistent
תּקומהדיק
tkumedik (t·koom'·eh·dik)
(adj.) persistent
עבֿררי
ivri (∙)
(m.) person
פּערזאָן
perzon (∙)
(f.) person
פּאַרשוין
parshoyn (par∙shoyn')
(m.) person
שנוק
shnuk (shnook)
(.) person easily imposed upon or cheated; a very meek person (American Jewish)
מאָסקווער
moskver (mosk'·ver)
(.) person from Moscow
וואַרשעווער
varshever (var'∙shev∙er)
(adj. uninflected) person from Warsaw
שלומפּ
shlump (∙)
(.) person who is stupid
לופֿטמענטש
luftmentsh (∙)
(m.) person without a definite occpation; idler
פּערזענלעך
perzenlekh (∙)
(adj.) personal
פּערזענליכער פּראָנאָם
perzenlikher pronom (∙)
(n.) personal pronoun (grammar)
פּערזענלעכקייט
perzenlekhkeyt (∙)
(f.) personality
איבערצײַגן
ibertsaygn (∙)
(v.) persuade: convince
שייך צו
shayekh tsu (shay'·ekh tsoo / shay'·ekh tsi)
(adj. predicate) pertinent
פּסח
peysekh (pey'∙sekh)
(.) Pesakh
זלידנע
zlidne (zlid'∙neh)
(f./m.) pest
גלעטלינג
gletling (glet'∙ling)
(m.) pet (animal)
גלעטן
gletn (∙)
(v.) pet
קאָשקען
koshken (∙)
(v.) pet
פֿאַרשטיינערט
farshteynert (far∙shteyn'∙ert /far∙shtayn'∙ert)
(adj.) petrified (wood)
פֿאַרשטיינערן
farshteynern (far∙shtey'∙ner∙n / far∙shtay'∙ner∙n)
(v.) petrify (wood)
גראָשנדיק
groshndik (∙)
(adj.) petty
פּ
pey (∙)
(.) pey
אַפּטייקער
apteyker (∙)
(m.) pharmacist
דערשײַנונג
dershaynung (der∙shayn'∙oong / der∙sheyn'∙oong)
(f.) phenomenon
פֿילאָלאָגיש
filologish (∙)
(adj.) philological
פֿילאָלאָג
filolog (∙)
(m.) philologist
פֿילאָלאָגיע
filologye (∙)
(f.) philology
פֿילאָסאָף
filosof (∙)
(m.) philosopher
פֿילאָסאָפֿיש
filosofish (∙)
(adj.) philosophical
פֿילאָסאָפֿיע
filosofye (∙)
(f.) philosophy
לייכעץ
leykhets (ley'∙khets / lay'∙khets)
(n.) phlegm
טעלעפֿאָנירן
telefonirn (tel∙e∙fon∙eer'∙n)
(v.) phone
פֿאָנעטיש
fonetish (∙)
(adj.) phonetic
פֿאָנעטיק
fonetik (fo∙net'∙ik)
(f.) phonetics
גראַמאָפֿאָן
gramofon (∙)
(m.) phonograph
פֿראַזע
fraze (∙)
(f.) phrase
תּפֿילין
tfiln (tfil'∙n)
(.) phylacteries
פֿיזיש
fizish (∙)
(adj.) physcial (not mental or spiritual)
פֿיזיק
fizik (∙)
(f.) physics
פּיאַנע
piyane (∙)
(f.) piano
דלובען
dluben (dloob·en)
(v.) pick
דלויבן
dloyben (dloyb·en')
(v.) pick
דליבען
dliben (dlib'·en)
(v.) pick
אָנרײַסן
onraysn (on'∙rays∙n / oon'∙raas∙n)
(v.) pick (a bunch of); become sore or infected
דלויבן די נאָז
dloyben di noz (dloyb'·n dee noz / dloyb'·n dee nooz)
(v. phrase) pick one's nose
אַרויסהייבן
aroysheybn (∙)
(v.) pick out; set off; stress
אויסקלײַבן
oysklaybn (oys'·klayb·n)
(v.) pick
זויערע אוגערקע
zoyere ugerke (zoy'·er·eh oog'·er·keh)
(f.) pickle
בילד
bild (∙)
(m.) picture
שטיק
shtik (∙)
(n./f.) piece (of something); trick; an act
ראַיה
raye (∙)
(f.) piece of evidence
פֿרומקײַט
frumkayt (∙)
(f.) piety
חזיר
khazer (khazeyrim) (kha'∙zer (kha∙zey'∙rim))
(m.) pig
טויב
toyb (∙)
(f.) pigeon
עולה
oyle (oylim) (oy'·leh)
(m.) pilgrim (Jewish pilgrim)
פּיל
pil (∙)
(f.) pill
קישן
kishn (kish'∙n)
(m.) pillow
קניפּ
knip (∙)
(m.) pinch
סאָסנע
sosne (sos' nehs)
(f.) pine
אַנאַנאַס
ananas (∙)
(m.) pineapple
ראָז or ראָזע or ראָזעווע
roz / roze / rozeve (roz / roz'∙eh / roz'·eh·veh)
(adj.) pink
פּיאָנער
pioner (pee∙yoh·ner')
(m.) pioneer
חלוץ
kholets (khalutsim) (kho∙lets (kha∙loots'∙im))
(m.) pioneer
צדיק
tsadek (tsah'·dek)
(m.) pious man
פֿרום
frum (froom)
(adj.) pious
ים־גזלן
yam-gazlen (yam-gazlonim) (yam-gaz'∙len (yam-gaz∙lo'∙nim / yam-gaz∙loo'∙nim))
(m.) pirate
פּיסטויל
pistoyl (∙)
(m.) pistol
גרוב
grub (∙)
(m./f.) pit; dungeon; grave
רחמנות
rakhmones (rakh∙mon'∙es / rakh∙moon'∙es)
(n.) pity
שאָד
shod (shod)
(m.) pity
דערבאַרעמען זיך אויף
derbaremen zikh (oyf) (der∙bar'∙eh∙men zikh (af) / der∙bar'∙eh∙men zikh (oyf))
(v.) pity: take pity
מקומות
mokem (mekoymes) (mo'·kem (meh·koy'·mes))
(m/n..) place
פּלאַץ
plats (∙)
(m.) place
אָרט
ort (ort)
(m.) place
מגיפֿה
mageyfe (∙)
(f.) plague
דײַטלעך
daytlekh (∙)
(adj.) plain
סתּם
stam (∙)
(adj.) plain
פֿלאַנצן
flantsn (∙)
(v.) plant
טינק
tink (∙)
(m./f.) plaster
פּלאַסטיק
plastik (∙)
(m.) plastic
טעלער
teler (tel'·er)
(m.) plate
שפּילן זיך
shpiln zikh (shpeel'∙n zikh)
(v. intrans.) play
שפּילן אין
shpiln in (shpeel'∙n in)
(v.) play (a game
אויסשפּילן
oysshpiln (oys'∙shpeel∙n)
(v.) play (a tune)
פֿאָרשטעלונג
forshtelung (for'∙shtel∙oong / fir'∙shtel∙oong)
(f.) play
פּיעסע
pyese (pee·es'·eh)
(f.) play
שפּילער
shpiler (shpeel'∙er)
(m.) player
קאָרט
kort (∙)
(f.) playing card
דראַמאַטורג
dramaturg (drah·mah·toorg')
(m.) playwright
דראַמאַטורגיע
dramaturgye (dra·ma·toor'·gyeh)
(f.) playwrighting
אײַנטענהן מיט
ayntaynen mit (∙)
(v.) plead
זײַ(ט) אַזוי גוט
zay azoy gut (familiar) / zayt azoy gut (formal or plural) (zay a·zoy goot / zayt a·zoy goot / zay a·zoy git / zaats a·zoy git)
(interj.) please
דערפֿריין
derfreyn (der∙frey'·n)
(v.) please (someone)
איך בעט דיך
ikh bet dikh (ikh beyt dikh)
(interj.) please; I ask you
מחיה
mekhaye (meh∙khay'∙eh)
(f.) pleasure
תּענוג
tayneg (taynugim) (∙)
(m.) pleasure
נחת
nakhes (nakh'∙es)
(n./m.) pleasure
אײַנלייגן
aynleygn (∙)
(v.) pledge; deposit; tear down (a house)
צווענגל
tsvengl (∙)
(n.) pliers (small)
צוואַנג
tsvang (∙)
(f.) pliers
פּאַרצעל
partsel (∙)
(m.) plot (of ground)
סיפּור־המעשׂה
siper-hamayse (sip'∙er-ha∙may'∙seh / sip'∙er-ha∙maa'∙seh)
(f.) plot of a story
אַקערן
akern (a'·kern)
(v.) plow
אַקער
aker (a'·ker)
(m.) plow
פֿלוים
floym (∙)
(f.) plum
רערן־שלאָסער
rern-shloser (∙)
(m.) plumber
מערצאָל
mertsol (mer'∙tsol)
(f.) plural (grammar)
לשון־רבים
loshn-rabim (∙)
(n.) plural number (grammar)
פּלוס
plus (∙)
(m.) plus
פּלוס
plus (∙)
(conj.) plus
קעשענע
keshene (kesh'∙en∙eh)
(f.) pocket
טאַשנגעלט
tashngelt (tash'∙n∙gelt)
(n.) pocket money
פּאָדאַלסק
podalsk (∙)
(place) Podolsk
פּאָעמע
poeme (po∙em'∙eh)
(f.) poem
געדיכט
gedikht (∙)
(n.) poem
דיכטער
dikhter (∙)
(m.) poet
פּאָעט
poet (∙)
(m.) poet
פּאָעטיש
poetish (∙)
(adj.) poetic
דיכטעריש
dikhterish (∙)
(adj.) poetic
טײַטלען
taytlen (∙)
(v.) point
קוקװינקל
kukvinkl (kook'·vink·l / kik'·vink·l)
(m.) point of view
פּונקט
punkt (poonkt)
(m.) point
שפּיציק
shpitsik (shpits'·ik)
(adj.) pointed
יד
yad (∙)
(m.) pointer (used in reading the Torah)
סם
sam (∙)
(m.) poison
שטורכען
shturkhen (shtoorkh'·en)
(v.) poke
פּוילן
poyln (poy'∙ln)
(n.) Poland
פּאָלוס
polus (po'∙lus)
(m.) pole (magnetic
פּאָליאַק
polyak (pol∙yak')
(m.) Pole (male Polish person)
פֿלאָקן
flokn (∙)
(m.) pole
סלופּ
slup (sloop)
(m.) pole; post
פּאָליציי
politsey (pol·i·tsey' / pol·i·tsay')
(f.) police
פּאָליציאַנט
politsyant (pol·its·yant')
(m.) policeman
פּויליש
poylish (poy'∙lish)
(adj.) Polish
פֿאַרפּוילישט
farpoylisht (far∙poy'∙lisht)
(adj.) Polishized
העפֿלעך
heflekh (hef'·lekh)
(adj.) polite
בנימוס
benimes (∙)
(adv.) politely
פּאָליטיש
politish (poh·lit'·ish)
(adj.) political
פּאָליטיק
politik (∙)
(f.) politics
סאַזשלקע
sazshlke (∙)
(f.) pond
פֿערדל
ferdl (ferd'∙l)
(n.) pony
מיקווה
mikve (mikvoes) (mik'·veh (mik·vo'es / mik·voo'·es))
(f.) pool for Jewish ritual immersion
קאָלוזשע
kaluzhe (∙)
(f.) pool; puddle
אָרעם
orem (or'·em / oor'·em)
(adj.) poor
אַז אָך און וויי צו...
az okh un vey tsu... (∙)
(expression) poor (so and so)
אָרעמאַן
oreman (∙)
(m.) poor man
אָרעמ־מענטש
oreman (∙)
(n.) poor woman
נעבעך
nebekh (neh'∙bekh)
(interj.) poor
בידנע
bidne (∙)
(adj.) poor
מאָנדל
mondl (∙)
(n.) poppy seed bun
מאָן
mon (∙)
(m.) poppy
פּאָפּולער
populer (pop∙oo∙ler')
(adj.) popular
פֿאָלקס
folks (∙)
(adj.) popular
באַפֿעלקערן
bafelkern (∙)
(v.) populate
באַפֿעלקערונג
bafelkerung (∙)
(f.) population
שטעכל־חזיר
shtekhl-khazer (∙)
(m.) porcupine
פּאָרטאַטיווקײַט
portativkayt (por∙ta∙teev'∙kayt / por∙ta∙teev'∙keyt)
(f.) portability
פּאָרטאַטיוו
portativ (por'∙ta∙teev)
(adj.) portable
חלק
kheylek (khey'∙lek)
(m.) portion
פּאָרציע
portsye (por'∙tsyeh)
(f.) portion
פּאָרטוגאַל
portugal (port'∙oo∙gal)
(n.) Portugal
באַנומען
banumen (∙)
(adj.) possessed (as by an evil spirit)
מעגלעכקייט
meglekhkeyt (∙)
(f.) possibility
מעגלעך
meglekh (∙)
(adj.) possible
נאָך־
nokh- (nokh-)
(prefix) post-
פּלאַקאַט
plakat (∙)
(m.) poster
אַפֿיש
afish (a∙fish)
(m./f.) poster
טאָפּ
top (tohp)
(m.) pot
קאַליום
kalium (∙)
(m.) potassium
קאַרטאָפֿל
kartofl (kar'∙tof'·l)
(m./f.) potato
בולבע
bulbe (bool'∙beh)
(f.) potato
זעקל
zekl (∙)
(n.) pouch
גיסן
gisn (∙)
(v.) pour
צעשיטן
tseshitn (tse∙shit'∙n)
(v.) pour
שיטן
shitn (∙)
(v.) pour (dry things)
אויסגאיסן
oysgisn (∙)
(v.) pour out
דלות
dales (da'∙les)
(m.) poverty
מאַכט
makht (∙)
(f.) power
קראַפֿט
kraft (krahft)
(f.) power; vigor; force
כּוחדיק
koyekhdik (∙)
(adj.) powerful
תּקיף
takef (∙)
(adj.) powerful (socially)
תּקיף
takef (∙)
(m.) powerful person
מעכסיק
mekhtik (∙)
(adj.) powerful
פּראַקטיש
praktish (∙)
(adj.) practical
בעל־תּכלית
bal-takhles (bal-takhleysim) (bal∙takh'∙les (bal∙takh∙leys'∙im))
(m.) practical person
פֿיר
fir (feer)
(m.) practice (custom)
פֿירעכץ
firekhts (feer'∙ekhts)
(n.) practice (custom)
פּראַקטיק
praktik (∙)
(f.) practice (experience)
געניטן זיך
genitn zikh (geh∙nit'·n zikh)
(v.) practice (something)
לויב
loyb (∙)
(f.) praise
לויבן
loybn (∙)
(v.) praise
שבֿח
shevekh (shvokhem) (sheh'·vekh)
(m.) praise
אָפּטו
optu (op'∙too / oop'∙tee)
(m.) prank
דאַוונען
davnen (dav'∙n∙en)
(v.) pray
בעטן גאָט
betn got (beyt'∙n got)
(v.) pray
תּפֿילה טאָן
tfile ton (tfil'∙eh ton / tfil'∙eh teen)
(v. periphrastic) pray
מתפּלל זײַן
mispalel zayn (∙)
(v.) pray; worship
תּפֿילה
tfile (tfil'∙eh)
(f.) prayer
בית־מדרש
besmedresh (bes·med'·resh)
(m./n.) prayer and study house (Jewish); small Orthodox synagogue
סידור
sider (sidurim) (si'∙der (si∙dur'∙im))
(m.) prayer book (Jewish)
מחזור
makhzer (makhzoyrim) (makh'∙zer (makh∙zoy'∙rim))
(m./n.) prayer book used on Jewish holidays
ביִת־מדרש
besmedresh (bote-medroshim) (beys∙meh∙dresh' (bo'∙teh-meh∙drosh'∙im))
(m./n.) prayer house
מנין
minyen (minyonim) (min'∙yen (min∙yon'∙im))
(m.) prayer quorum of ten male adults
כּל־נידרי
kolnidre (kol∙nid'∙reh)
(m.) prayer recited on the eve of Yom Kipur
טלית
tales (taleysim) (tal'∙es (tal∙eys'∙im))
(m.) prayer shawl
מתפּלל
mispalel (∙)
(m.) prayer: one who prays
דרשענען
darshenen (∙)
(v.) preach (about Judaism)
פּרעצעדענט
pretsedent (preh׳·tseh·dent)
(m.) precedent
טײַער
tayer (∙)
(adj.) precious
שלאַקסאיק
shlaksik (∙)
(adj.) precipitous
פּרעציז
pretsiz (preh·tsees')
(adj.) precise
פּרעציזקײַט
pretsizkayt (preh·tsees'·kayt / preh·tsees'·keyt)
(f.) precision
הקדמה
hakdome/hagdome (∙)
(f.) preface
בעסער וועלן
beser veln (bes'·er vel·n)
(v.) prefer
פּרעפֿערענץ
preferents (pref'·er·ents)
(f.) preference
ליבערשטקייט
libershtkeyt (leeb'·ersht·keyt / leeb'·ersht·kayt)
(f.) preference
פּרעפֿיקס
prefiks (∙)
(m.) prefix
טראָגעדיקייט
trogedikeyt (∙)
(f.) pregnancy
שוואַנגערשאַפֿט
shvangershaft (shvang'·er·shaft)
(f.) pregnancy
טראָגעדיק
trogedik (trog'·eh·dik / troog'·eh·dik)
(adj.) pregnant
שוואַנגער
shvanger (∙)
(adj.) pregnant
פֿאָרשפּיל
forshpil (∙)
(f./n.) prelude
פּרעמיערע
premyere (∙)
(f.) premiere
פֿאָרגעפֿיל
forgefil (for'·geh·feel / foor'·geh·feel)
(n.) premonition
אָנונג
onung (on'·oong)
(f.) premonition
צוגרייטונג
tsugreytung (tsoo'∙grey∙toong / tsi'∙grey∙toong)
(f.) preparation
גרייטן
greytn (∙)
(v.) prepare
צוגרייטן זיך
tsugreytn zikh (∙)
(v.) prepare (oneself)
צוגרייטן
tsugreytn (tsoo'∙greyt∙n / tsee'∙greyt∙n)
(v.) prepare (something)
כּשרן
koshern (∙)
(v.) prepare food for Passover
בײַזײַן
bayzayn (∙)
(n.) presence
שכינה
shkhine (shkhin'·eh)
(f.) presence of God
אויסטענהן זיך
oystaynen zikh (oys'∙tay∙nen zikh)
(v.) present a case
מעלדן זיך
meldn zikh (∙)
(f.) present oneself
איציקע צײַט
itstike tsayt (∙)
(f.) present tense (grammar)
איציק
itstik (∙)
(adj.) present
מתּנה
matone (∙)
(f.) present
פֿאָרשטעלן
forshteln (∙)
(v.) present
או׳פֿפֿירונג
oyffirung (oyf'·feer·oong)
(f.) presentation
לעת־עתּה
lesate (∙)
(adv.) presently
אײַנמאַכן
aynmakhn (∙)
(v.) preserve food
אויפֿהיטן
oyfhitn (∙)
(v.) preserve
נשיא
nosi (nos'·ee)
(m.) president; chairman; leader
יאָגן
yogn (∙)
(v.) press
דריקן
drikn (drik'∙n)
(v.) press; oppress
געיאָגט
geyogt (geh·yogt')
(adj.) pressed; oppressed
דריקונג
drikung (drik'·oon)
(f.) pressure
דרוק
druk (drook)
(m.) pressure
אָנשטעל
onshtel (on'∙shtel / oon'∙shtel)
(m.) pretense
אַ שיין פּנים
a sheyn ponem! (a sheyn po'∙nem / a shayn poo'∙nem)
(interj.) pretty face!
פּרעצל
pretsl (pret'·sl)
(n.) pretzel
פֿאַרהיטן
farhitn (far·heet'·n)
(v.) prevent
פֿאַרהיטנדיק
farhitndik (far·heet'·n·dik)
(adj.) preventive
פֿאָריק
forik (∙)
(adj.) previous
פּרײַז
prayz (∙)
(m.) price
שטאָלץ
shtolts (∙)
(m.) pride
כּהן
koyen (koyenim/kehanim) (∙)
(m.) priest (Jewish)
גלח
galekh (galokhim) (∙)
(m.) priest (non-Jewish)
כּהונה
kehune (∙)
(f.) priesthood
בראשיתדיק
breyshesdik (brey'·shes·dik)
(adj.) primeval
פּרינץ
printz (∙)
(m.) prince
בן־מלך
ben-meylekh (ben-mlokhim) (ben∙mey'∙lekh (ben∙mlokh'∙im))
(m.) prince
פּרינצעסין
printsesin (prints∙es'∙in)
(f.) princess
בת־מלכּות
bas-malke (or) basmalke (bas∙mal'∙ke)
(f.) princess
עיקר
iker (ikrim) (∙)
(m.) principle
אָפּדרוקן
opdrukn (op'·drook·n)
(v.) print
צעדרוקט
tsedrukt (tseh'∙drukt')
(adj.) printed
דרוקער
druker (∙)
(m.) printer
דרוק
druk (∙)
(f.) printing press
דרוקעראײַ
drukeray (∙)
(m.) printing shop
תּפֿיסה
tfise (tfees'∙eh)
(f.) prison
אַרעסטאַנט
arestant (∙)
(m.) prisoner
פֿאַר
far (∙)
(adv.) pro
מסתּמא
mistome (mih·stom'·eh / mih·stoom'·eh)
(adv.) probably
מן־הסתּם
minestam or minastam (∙)
(adv.) probably
משמעות
mashmoes (∙)
(adv.) probably
פּראָבלעם
problem (∙)
(f.) problem
אויפֿגאַבע
oyfgabe (∙)
(f.) problem
פּראָצעדור
protsedur (∙)
(f.) procedure
פּראָצעס
protses (∙)
(m.) process trial
אײַנשאַפֿן
aynshafn (ayn'∙shaf∙n / aan'∙shaf∙n)
(v.) procure
פֿאַרשאַפֿט
farshafn (far∙shaf'∙n)
(v.) procure
פּראָדוקטן
produkt (∙)
(m.) product
פּראָפֿעסיע
profesye (pro∙fes'·yeh)
(f.) profession
פּראָפֿעסיאָנעל
profesyonel (∙)
(adj.) professional
פּראָפֿעסיאָנעל
profesyonel (pro·fes'·yon·el)
(adj.) professional
פּראָפֿעסאָר
profesor (∙)
(m.) professor
בקיאות
bekies (or) bkies (beh·kee'·es)
(n.) proficiency
פּראָפֿיטירערס
profit (∙)
(m.) profit
פּראָפֿיטירערס
profitirn (∙)
(v.) profit
פֿאַרװער
farver (far'·ver)
(m.) prohibition
פּראָיעקט
proyekt (∙)
(m.) project
פּראָלעטאַריש
proletarish (∙)
(adj.) proletarian
פּראָלעטאַריער
proletaryer (∙)
(m.) proletarian
פּראָלעטאַרישער
proletaryat (∙)
(m.) proletariat
פּראָמינענט
prominent (∙)
(adj.) prominent
מנדר זײַן
menander zayn (∙)
(v.) promise
צוזאָג
tsuzog (∙)
(m.) promise
צוזאָגן
tsuzogn (tsoo'∙zog·n / tsee'∙zog·n)
(v.) promise
וועקסל
veksl (vek'∙sel)
(m.) promissory note
אַרויסרעדן
aroysredn (a·roys'·red·n)
(v.) pronounce
אַרויסרעד or אַרויסרייד
aroysred (or) aroysreyd (a'·roys'·red)
(m.) pronunciation
דערווײַז
dervayz (∙)
(m.) proof
קאָרעקטאָרשע
korektorshe (ko∙rek∙tor'∙sheh)
(f.) proofreader (female)
קאָרעקטאָר
korektor (ko∙rek'∙tor)
(m.) proofreader (male)
פּראָפּאַגאַנדע
propagande (∙)
(f.) propaganda
פּראָפּאַגאַנדירן
propagandirn (∙)
(v.) propagandize
לײַטיש
laytish (∙)
(adj.) proper
פֿאַרמאָג
farmog (∙)
(m.) property
נבֿיא
novi (∙)
(m.) prophet
נבֿיאה
nevie (∙)
(f.) prophetess
פּראָפּאָרציאָנעל
proportsyonel (pro∙por'∙tsyon∙el)
(adj.) proportianal
פֿאָרלייג
forleyg (∙)
(m.) proposal
פֿירלייג
firleyg (feer'∙leyg)
(m.) proposal
פֿאָרלייגן
forleygn (∙)
(v.) propose
פֿירלייגן
firleygn (feer'∙leyg∙n)
(v.) propose
פּראָזע
proze (∙)
(f.) prose
קורווע
kurve (koor'·veh)
(f.) prostitute whore
באַשיצן
bashitsn (ba∙shits'∙n)
(v.) protect
אויסהיטן זיך
oyshitn (zikh) (∙)
(v.) protect (oneself)
פּראָטעסטירן
protestirn (∙)
(v.) protest
שטאָלץ
shtolts (∙)
(adj.) proud
פּראָנאָם
pronom (∙)
(m.) prounoun (grammar)
דערווײַזן
dervayzn (der·vayz'·n / der·vaaz'·n)
(v.) prove
וועלצווערטל
veltsvertl (velts'∙vert∙l)
(n.) proverb
שפּריכוואָרט
shprikhvort (∙)
(n.) proverb
משלי
mishley (∙)
(.) proverbs: The Book of Proverbs
צײַטווײַליק
tsaytvaylik (∙)
(adj.) provisional
נאָענטקײַט
noentkayt (∙)
(f.) proximity
פֿלוים or נעטרינקטע פֿלוימ
floym / netriktne floym (∙)
(f.) prune
פּאָווידלע
povidle (∙)
(f.) prune jam
פּסעוודאָנים
psevonim (∙)
(m.) psuedonym
פּסיכיק
psikhik (psikh'∙ik)
(f.) psyche
פּסיכידעליש
psikhidelish (psikh'∙i∙del∙ish)
(adj.) psychedelic
פּסיכיאַטריש
psikhiatrish (psikh'∙i∙a∙trish)
(adj.) psychiatric
פּסיכיאַטריע
psikhiatrie (psikh'∙i∙a∙tri∙eh)
(f.) psychiatry
פּסיכיש
psikhish (psikh'∙ish)
(adj.) psychic (mental)
טעלעפּאַטיש
telepatish (tel∙e∙pat'∙ish)
(adj.) psychic
פּסיכאָאַנאַליז
psikhoanaliz (psikh'∙o∙an∙a∙liz)
(m.) psychoanalysis
פּסיכאָאַנאַליטיקער
psikhoanalitiker (psikh'∙o∙an∙a∙lit∙i∙ker)
(m.) psychoanalyst
פּסיכאָאַנאַליטיק
psikhoanalitik (psikh'∙o∙an∙al∙i∙tik)
(adj.) psychoanalytical
פּסיכיש
psikhish (psikh'∙ish)
(adj.) psychological
פּסיכאָלאָג
psikholog (psikh'∙o∙log)
(m.) psychologist
פּסיכאָלאָגיע
psikhologie (psikh∙o∙log'∙i∙eh)
(f.) psychology
עפֿנטלעך
efntlekh (ef'∙ent'∙lekh)
(adj.) public
פּובליציסטיק
publitsik (poo·blih·tsist'·ik)
(f.) public affairs;writing on current public affairs; educational journalism
פֿאָלקסשול
folksshul (∙)
(f.) public school
עולם
oylem (∙)
(m.) public
פּובליקאַציע
publikatsye (poo'·bli·kats'·yeh)
(f.) publication
אױסגאַבע
oysgabe (oys'·gah·beh)
(f.) publication
מפֿרסם זײַן
mefarsem zayn (∙)
(v.) publicize
עפֿענטלעך
efentlekh (ef'∙ent'∙lekh)
(adv.) publicly
פֿאַרלאַג
farlag (∙)
(m.) publisher
מאַמעליגע
mamelige (ma'∙meh∙leeg∙eh)
(f.) pudding
צוריקציען זיך
tsuriktsien (zikh) (∙)
(vt./vi.) pull back
אַרויסרײַסן
aroysraysn (∙)
(v.) pull out
שלעפּן
shlepn (shlep'∙n)
(v.) pull
שלעפּ
shlep (∙)
(m.) pull
ציען
tsien (∙)
(v.) pull
דיניע
dinye (∙)
(f.) pumpkin
ווערטערשפּיל
vertershpil (∙)
(f./n.) pun
פּוטש
puntsh (∙)
(m.) punch (drink)
אָפּשטעל־צײכן
opshtel-tseykhn (op'·shtel-tsey·khn)
(m.) punctuation mark (grammar)
באַשטראָפֿן
bashtrofn (ba∙shtrof'∙n)
(v.) punish
שטראָף
shtrof (∙)
(f.) punishment
הינטל
hintl (hin'∙tl)
(n.) puppy
רוחניות
rukhnies (rukh·nee'·es)
(f.) pure spirit
לויטער
loyter (∙)
(adj.) pure: mere; nothing but; fair (weather)
פּורים
purim (poor'∙im)
(m.) Purim
פּורימשפּיל
purimshpil (poor'∙im shpeel)
(f.) Purim play
צוועקן
tsvek (∙)
(m.) purpose
ציל
tsil (∙)
(m.) purpose
בײַטל
baytl (∙)
(n.) purse
נאָכיאָגן
nokhyogn (∙)
(v.) pursue
נאָכיאָגנדיק
nokhyogndik (∙)
(adj.) pursuing
שטופּן
shtupn (shtoop'∙n)
(v.) push; poke; have intercourse
שטופּ
shtup (shtoop)
(m.) push; poke; intercourse
שטופּוועגל
shtupvegl (∙)
(n.) pushcart
שטופּנדיק
shtupndik (∙)
(adj.) pushing
אַרײַנזעצן
araynzetsn (∙)
(v.) put (somthing) in (inside)
שטעלן
shteln (∙)
(v.) put (upright)
אָפּלייגן
opleygn (op'∙leyg∙n / oop'∙layg'∙n)
(v.) put aside; postpone
אַוועקשטעלן
avekshteln (∙)
(v.) put away
צוריקשטעלן
tsurikshteln (∙)
(v.) put back
אַנידערשטעלן
anidershteln (∙)
(v.) put down
אַרײַנשטעלן
araynshteln (∙)
(v.) put in
איבערלייגן
iberleygn (∙)
(v.) put in another place
אַרײַנלייגן
araynleygn (∙)
(v.) put in
אָנטאָן
onton (∙)
(v.) put on
בלאָזן פֿון זיך
blozn fun zikh (bloz'∙n foon zikh / blooz'∙n fin zikh)
(v.) put on airs
אײַנשלעפֿ(ער)ן
aynshlef(er)n (∙)
(v.) put to sleep
אונטערשטעלן
untershteln (∙)
(v.) put underneath
מקבל־פּנים זײַן
mekabl-beaavae zayn (∙)
(v.) put up with
אויפֿשטעלן
oyfshteln (∙)
(v.) put up
לייגן
leygn (∙)
(v.) put
אַוועקלייגן
avekleygn (∙)
(v.) put
שטעלן
shteln (∙)
(v.) put
לייגן זיך
leygn (zikh) (∙)
(vt./vi.) put: put (somthing) down
פּוץ
puts (puhts)
(m.) putz (American Jewish)
קשה
koshe (∙)
(adj.) puzzling
קוואַליפֿיצירט
kvalifitsirt (kval·if·its·eert')
(adj.) qualified; skilled
קריגן זיך
krign zikh (kreeg'∙n zikh)
(v. intrans.) quarrel
קריג
krig (kreeg)
(f.) quarrel
קוואָרט
kvort (∙)
(m.) quart
קוואָדער
kvoder (∙)
(m.) quarter (25 cents) (Yiddish-American)
קוואַרטלדיק
kvartldik (kvar'·tl·dik)
(adj.) quarterly
קוואַרץ
kvarts (∙)
(n.) quartz
מלכּה
malke (mal'∙keh)
(f.) queen
קיניגין
kinigin (kin'∙ig∙in)
(f.) queen
שטילן
shtiln (∙)
(v.) quell
פֿראַגע
frage (∙)
(f.) question
קשיא
kashe (kashes) (∙)
(f.) question
פֿראַגע־צייכן
frage-tseykhn (∙)
(f.) question mark
אויספֿרעגן
oysfregn (oys'·frey·gn)
(v.) question
שאלה
shayle (∙)
(f.) question
אַנקעטע
ankete (∙)
(f.) questionnaire
געשײַט
geshayt (∙)
(adj.) quick-witted
דערלאַנגעריש
derlangerish (∙)
(adj.) quick-witted
גיך
gikh (∙)
(adv.) quickly
געשווינד
geshvind (∙)
(adv.) quickly
אויף דער גיך (or) אויף גיך
oyf gikh (or) oyf der gikh (∙)
(adv.) quickly
אין איין שמיי־דריי
in eyn shmey-drey (∙)
(adv. phrase) quickly (humorous)
באַרויקן
baruikn (∙)
(v.) quiet
שטיל
shtil (∙)
(adj.) quiet
שווײַגן
shvaygn (∙)
(v.) quiet: be quiet; be still
פֿאַרשווײַגן
farshvaygn (∙)
(v.) quiet: keep quiet
פֿאַרשוויגן
farshvign (∙)
(adj.) quiet: kept quiet
שאַ
sha! (∙)
(interj.) quiet!
שאַט
shat! (∙)
(interj.) quiet!
בלחש
belakhesh (beh·lakh'·ish)
(adv.) quietly
לענגער
lenger (leng'·er)
(adv.) quite some time ago
אױספֿרעג
oysfreyg (oys'·freyg)
(m.) quiz
רבֿ
rov (rabonim) (∙)
(m.) Rabbi
רבי
rebe (rabeim) (∙)
(m.) Rabbi (Hasidic)
ראַבינער
rabiner (∙)
(m.) Rabbi (non-Orthodox)
הרבֿ
horav (∙)
(title) Rabbi (title preceding a Rabbi's name)
רביִ
rebe! (reb'∙eh)
(interj.) Rabbi! (direct address)
רביצין
rebetsn (∙)
(f.) Rabbi's wife
רבניש
rabonish (ra∙bo'∙nish)
(adj.) rabbinical
בית־דין
bezdn (or) bezn (·)
(n.) rabbinical court
האָז
hoz (hoz)
(m.) rabbit
קיניגל
kinigl (kin'∙ig∙l)
(n.) rabbit; bunny
געיעג
geieg (gey'∙ig)
(n.) race
רחל
rokhl (rokh'∙l)
(name) Rachel
שאָפּ
shop (∙)
(m.) racoon
ראַדיאָ
radio (∙)
(m.) radio
רעטעך
retekh (reh'·tekh)
(m.) radish
פּליט
plit (plit)
(m.) raft
טראַטװע
tratve (traht'·veh)
(f.) raft
שמאַטע
shmate (shma'∙teh)
(f.) rag; anything worthless
אײַזנבאַן
ayznban (ay'·zn·ban / aa'·zn·ban)
(f.) railroad
וואַגאָן
vagon (∙)
(m.) railroad car
רעגן
regn (rey'∙gn)
(m.) rain
מבולען
mablen (ma'∙blen)
(v.) rain (in a torrent)
רעגען־בויגן
regn-boygn (rey'∙gn∙boy∙gn)
(m.) rainbow
רעגן־מאַנטל
regn-mantl (reyg'∙n∙man∙tl)
(m.) raincoat
הייבן
heybn (∙)
(v.) raise
אויפֿהייבן
oyfheybn (∙)
(v.) raise
ראָזשינקע
rozshinke (∙)
(f.) raisin
ראַמפּע
rampe (∙)
(f.) ramp
גרייכן
greykhn (∙)
(v.) range
אויסלייזגעלט
oysleygelt (∙)
(n.) ransom money
פֿאַרגוואַלדיקט
fargvaldikung (far∙gvald'∙ik∙oong)
(f.) rape
פֿאַרגוואַלדיקן
fargvaldikn (far∙gvald'∙ik∙n)
(v.) rape
רפֿאל
refoyl (∙)
(name) Raphael
שטראָמשוועל
shtromshvell (shtrom'∙shvel)
(f.) rapids
זכיה
zkhie (z∙khee'∙eh)
(f.) rare honor
רשי
rashi / rashe (∙)
(name) Rashi
מאָלענע
malene (∙)
(f.) raspberry
שטשור
shtosher (shtosh'·er)
(m.) rat
ראַץ
rats (rahts)
(m.) rat
ראַצנלאָך
ratsnlokh (ratsnlekher) (rats'·n·lokh)
(f.) rat hole
גיכער
gikher (∙)
(adv.) rather
געקלאַפּערײַ
geklaperay (∙)
(n.) rattling
שטראַל
shtral (∙)
(m.) ray
גאָלמעסער
golmeser (∙)
(m.) razor
גאָלמעסערל
golmeserl (∙)
(n.) razor blade
ווידער־דערוויילן
vider-derveyln (vee'·der-der·veyl'·n / vee'·der-der·vayl'·n)
(v.) re-elect
דערגרייכן
dergreykhn (der∙greykh'∙n)
(v.) reach
גרייך
greykh (∙)
(m.) reach
רעאַגירן
reagirn (∙)
(v.) react to
לייענען
leyenen (ley'∙en∙en)
(v.) read
איבערלייענען
iberleyenen (∙)
(v.) read
לייענונג
leyenung (∙)
(f.) reading
גרייט
greyt (∙)
(adj.) ready
רעאַליזם
realizm (∙)
(m.) realism
רעאַליסטיש
realistish (∙)
(adj.) realistic
ווירקלעכקײַט
virklekhkayt (∙)
(f.) reality
רעאַליטעט
realitet (∙)
(f.) reality
װאָר
vor (vor)
(f.) reality
אַרויסזען
aroyszen (∙)
(v.) realize
אײַנזען
aynzen (ayn'∙zeyn / aan'∙zeyn)
(v.) realize
פֿאַקטיש
faktish (fahk'∙tish)
(adv.) really
טאַקע
take (ta'∙keh)
(adv.) really
באמת
beemes (beh∙em'∙es)
(adv.) really
? אַ
a? (ah?)
(interj.) really?
?טאַקע
take? (ta'∙keh)
(interj.) really?
אַזוי
azoy? (a·zoy'?)
(adv.) really?
תּחת
tokhes (tokh'∙es / tookh'∙es)
(m.) rear end
גרונד
grund (∙)
(m.) reason
רבֿקה
rivke (riv'∙keh)
(name) Rebecca
קבלה
kabole (∙)
(f.) receipt
צעטל
tsetl (tset'∙l)
(m.) receipt
אַנומלטיק
anumltik (a∙noom'∙l∙tik)
(adj.) recent
נישטא לאַנג
nisht lang (∙)
(adv.) recently
אַנומלט
anumlt (a∙noom'∙lt)
(adv.) recently
פּרוש
poresh (prushim) (por'∙esh (prush'∙im))
(m.) recluse
אָנערקענונג
onerkenung (on'∙er∙ken∙oong)
(f.) recognitions
דערקענען
derkenen (∙)
(v.) recognize
אָנערקענען
onerkenen (on'∙er∙ken∙en)
(v.) recognize
רעקאָרדירונג
rekordirung (reh·kord·deer'·oong)
(f.) recording
גראָדעק
grodek (grod'·ek)
(m.) rectangle
גראָדעקיק
grodekik (grod·ek'·ik)
(adj.) rectangular
רויט
royt (∙)
(adj.) red
דערלייזן
derleyzn (∙)
(v.) redeem
נאָכצומאַכן
nokhtsumakhn (nokh'∙tsu∙makh∙n / nokh'∙tsi'∙makhn)
(v.) redo
איבעריקייט
iberikeyt (∙)
(f.) redundancy
אָפּשפּיגלונג
opshpiglung (op'∙shpig∙loong)
(f.) reflection
דערפֿרישנדיקער
derfrishn (der∙frish'∙n)
(v.) refresh
כּיבוד
kibed (ki'∙bed)
(m.) refreshments
פֿרידזשידער
fridzshider (fridzsh'·i·der)
(m.) refrigerator
פּליט
polet (poh'·let)
(m.) refugee
פֿאַרשרײַבן זיך
farshraybn zikh (far∙shray'∙bn zikh / far'∙shraab'∙n zikh)
(v.) register (oneself)
באַדויערען
badoyeren (ba∙doy'∙er∙en)
(v.) regret
חרטה
kharote (kha·rot'·eh)
(f.) regret
חרטה האָבן
kharote hobn (∙)
(v.) regret; repent
באַדויערלעך
badoyerlekh (bah·doy'·er·likh)
(adj.) regrettable
צום באַדויערען
tsum badoyeren (tsoom bah∙doy'∙er∙en)
(adv.) regrettably
כּסדרדיק
keseyderdik (keh∙sey'∙der∙dik)
(adj.) regular; constant
רעפּעטיציע
repetitsye (∙)
(f.) rehearsal
הערששאַפֿט
hershaft (∙)
(f.) reign
לייצע
leytse (ley'∙tseh / lay'∙tseh)
(f.) rein
גילגול
gilgl (gilgulem / gilgulim) (gil'∙gl (gil∙goo׳∙lem))
(m.) reincarnation
בראַקירן
brakirn (bra∙keer'∙n)
(v.) reject
באַציען זיך
batsien zikh (ba∙tsee'∙en zikh)
(v.) relate to
פּסחדיק
peysekhdik (pey'∙sekh∙dik)
(adj.) related to Passover; fit for Passover
שײַכות
shaykhes (∙)
(n.) relation
באַציונג
batsiung (ba∙tsee'∙oong)
(f.) relation; attitude
מחותּנישאַפֿט
mekhutonishaft (∙)
(f.) relationship by marriage
קרובֿ
korev (kroyvim) (ko'·rev (kroy'·vim))
(m.) relative (any male relative)
מחותּנתטע
mekhutnste (meh·khoot'·n·steh)
(f.) relative (female relative by marriage); mother-in-law
מחותּן
mekhutn (meh·khoot'·n)
(m.) relative (male relative by marriage)
אייגענער
eygener (∙)
(m.) relative
אַרויסגעבן
aroysgebn (∙)
(v.) release
באַפֿרײַען
bafrayen (∙)
(v.) release
שייכדיק
shayekhdik (∙)
(adj.) relevant
רעליגיע
religye (re·lig'·yeh)
(f.) religion
רעליגיעז
religyez (re·lig'·yez)
(adj.) religious
ספֿר
seyfer (sforim) (∙)
(m.) religious book (Jewish)
הילכת
hilkhas (hilkhes) (∙)
(f.) religious law of
זויערס
zoyers (∙)
(n.) relish (condiment)
איבערבלײַבן
iberblaybn (∙)
(v.) remain
פֿאַרבלײַבן
farblaybn (∙)
(v.) remain
באַמערקאונג
bamerkung (bah∙merk'∙oong)
(f.) remark
מערװירדיק
merkvirdik (merk·veer'·dik)
(adj.) remarkable
דערמאָנען or דערמאָנען זיך
dermanen zikh or dermonen zikh (der∙man'∙en / der∙mon'∙en zikh)
(v.) remember
געדענקען
gedenken (ge∙denk'∙en)
(v.) remember
דערמאָן
dermon (∙)
(m.) reminder
שארית
sheyres (shey'·res)
(f.) remnant
ווײַטיק
vaytik (vay'∙tik / vaa'∙tik)
(adj.) remote
באַנײַען
banayen (∙)
(v.) renew
באַנײַונג
banayung (∙)
(f.) renewal
רעמאַנטירן
remontirn (∙)
(v.) renovate
דירה־געלט
diregelt (∙)
(n.) rent
פֿאַרדינגען
fardingen (∙)
(v.) rent out
איבערזאָגן
iberzogn (ib'∙er∙zog∙n)
(v.) repeat
חזרן
khazern (∙)
(v.) repeat
איבערחזרן
iberkhazern (i'·ber·khaz·er·n)
(v.) repeat
נאָכאַמאָליק
nokhamolik (∙)
(adj.) repeated
פֿילמאָליק
filmolik (feel'·mol·ik / feel'·mool·ik)
(adj.) repeated (grammar)
שלאָגן זיך על־חטא
shlogn zikh al-khet (∙)
(v.) repent
פֿאַרבײַטן
farbaytn (∙)
(v.) replace
פֿאַרבײַטער
farbayter (∙)
(m.) replacement
ברוך־הנימצא
borekh-hanimtse (bo·rekh'-ha·nim'·tseh (or) bo·rookh'-ha·nim'·tseh)
(intj.) reply to "Welcome!" (borukh-habo!)
רעפּאָרטאַזש
reportazh (re∙port∙azh')
(m.) report
באַריכט
barikht (∙)
(m.) report; account
מסירה
mesire (meh·see'·reh)
(f.) report; denunciation
רו
ru (∙)
(f.) repose