Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;
Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;
H to show hint;
A reads text to speech;
64 Cards in this Set
- Front
- Back
I think your thinking of someone else.
|
:我覺得你是想到別人去了.
|
|
Call it a day.
|
:今天就到這里。
|
|
2. I just couldn't help it.
|
我就是忍不住。
|
|
3. Don't take it to heart.
|
:別往心里去,
|
|
5. Let's face it.
|
:面對現實吧。
|
|
6. Let's get started.
|
:咱們開始干吧。
|
|
7. I'm really dead.:
|
我真要累死了。
|
|
8. I've done my best.
|
:我已盡力了。
|
|
9. Is that so?
|
:真是那樣嗎?常用在一個人听了一件事后表示惊訝、怀疑。
|
|
10. Don't play games with me!
|
:別跟我耍花招!shua3hua1zhao1
|
|
11. I don't know for sure.:
|
我不确切知道。
|
|
12. I'm not going to kid you.
|
:我不是跟你開玩笑的。
|
|
14. Brilliant idea!
|
:這主意真棒!這主意真高明!
|
|
15. Do you really mean it?
|
:此話當真?
|
|
16. You are a great help.
|
:你幫了大忙
|
|
17. I couldn't be more sure.
|
:我再也肯定不過。
|
|
18. I am behind you.:
|
我支持你。
|
|
21. You can count on it.:
|
你盡管相信好了,盡管放心。
|
|
23. That depends.
|
:看情況再說。
|
|
25. Thanks anyway.
|
:無論如何我還是得謝謝你。
|
|
26. It's a deal.':
|
一言為定
|
|
These are very interesting ways of expressing things
|
:這些都是有趣的表達方式
|
|
It's not like that.
|
:不是那樣的。
|
|
I've gotten carried away.
|
:我扯太遠了
|
|
I can't believe you're bringing this up now..:
|
你現在提這件事真是豈有此理
|
|
Every situation has a good and bad side.
|
:每個情況會有正反兩面
|
|
Are you spying on me?
|
:你在監視跟蹤我嗎?
|
|
There's no other way of saying it:
|
沒有別种說法
|
|
That will not always be the case.
|
:情況不會永遠是這樣
|
|
She is coming on to you.
|
:她對你有意思
|
|
She is making a pass at you.:
|
她對你眉來眼去的
|
|
I was being polite.
|
:我這是在說客气話
|
|
stand someone up :
|
放(某人)鴿子
|
|
So that explains it. :
|
原來如此
|
|
I feel the same way.
|
:我有同感。
|
|
Is there someone else?
|
:你是不是有了新歡?
|
|
won't be too great. :
|
這可就不太妙了。
|
|
I can't help myself.
|
:我情不自禁
|
|
I can't help but wonder.:
|
我不禁納悶了起來
|
|
come hell or high water
|
:不論發生什么狀況都要去
|
|
We have nothing in common.:
|
絲毫沒有共通點
|
|
have something in common:
|
彼此有著共通點
|
|
What have you got to lose?:
|
你有啥好損失的?
|
|
You shouldn't be so hard on yourself.:
|
你不該這么苛責自己的
|
|
cheer someone up.:
|
讓對方好過一些。
|
|
When you get down to it
|
:追究出最根柢的原因"
|
|
I don't know what came over me.
|
:我不知道自己是哪根筋不對
|
|
I think your thinking of someone else.
|
:我覺得你是想到別人去了.
|
|
This is not how it looks.
|
:事情不是表面看來的這樣
|
|
Would you cut it out, already?:
|
你到底是有完沒完
|
|
no talking back - :
|
不許頂嘴:I
|
|
must be losing it.:
|
一定是瘋了
|
|
This one is on me.:
|
「這頓算我的!」
|
|
Call it a day.
|
今天就到這里。
|
|
after you see it i can't believe you won't laugh
|
看完后,不信你不笑
|
|
do you have any new showy tricks? stunts?
|
你有没有什么新花招 hua1zhao1 这是你新的花招吗?
|
|
He turned over in bed and fell asleep again.
|
他翻了个身又睡着了。
|
|
Look before you leap. think more before acting
|
三思而后行
|
|
what happened to andy to make him say something so thoughtful (emotional/sentimental)?
|
這個Andy發生了什麼事情啊
會講出這麼有感觸的話 |
|
he had quite a (bumpy) rough experience
|
他經歷相當坎坷。kǎnkě
|
|
the rocky road of life
|
坎坷的人生之路
|
|
Events took an unexpected turn.
|
事情发生了波折。1 2
|
|
without a single redeeming quality
|
一無是處 4
|
|
He's a nothing, he doesn't deserve you.
|
他一无是处,根本配不上你。
|