• Shuffle
    Toggle On
    Toggle Off
  • Alphabetize
    Toggle On
    Toggle Off
  • Front First
    Toggle On
    Toggle Off
  • Both Sides
    Toggle On
    Toggle Off
  • Read
    Toggle On
    Toggle Off
Reading...
Front

Card Range To Study

through

image

Play button

image

Play button

image

Progress

1/28

Click to flip

Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;

Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;

H to show hint;

A reads text to speech;

28 Cards in this Set

  • Front
  • Back
Tempora nostra nunc sunt mala; vitia nostra, magna.
Our times are now bad; our vices great.
Quare soror mea uxori tuae litteras scribit (scribet, scribebat)?
Why does (will, did) my sister write a letter to your wife?
Tyrannus populum stultum e terra vestra ducet (ducit, ducebat).
The tyrant will (does, did) lead the foolish people out of your land.
Ubi satis rationis animorumque in hominibus erit?
When will there be enough judgment and courage in humans?
Copia verae virtutis multas culpas superare poterat.
An abundance of true virtue was able to overcome many faults.
In libera civitate adulescentiam agebamus.
In the free state, we spent our youth.
Regem malum tolerare numquam debemus.
We should never tolerate a bad king.
Post parvam moram multa verba de insidiis scriptorum stultorum scribemus
After a little delay, we shall write many words of the treachery of foolish writers.
Scribe multa de gloria civitatis nostrae.
Write (sg.) many things about the glory of our state.
Ducitne ratio regnam vestram semper ad virtutem?
Does reason always lead your (pl.) queen to virtue?
Ibi corpus sub terra remanebit.
The body will remain there under the ground.
Multa nomina Graeca ibi semper videbimus.
We shall always see many Greek names there.
Frater meus vitam in otio semper aget.
My brother will always spend his life in leisure.
Age, age! Iuva me! Duc me ad secundum filium meum.
Come, come! Help me! Take me to my second son.
O amici, libertatem perdimus.
Oh friends, we are destroying liberty.
Nova pericula populo Romano exponam sine mora.
I shall expose the new dangers to the Roman people without delay.
Numquam periculum sine periculo vincemus.
We shall never conquer danger without danger.
Ex meis erroribus hominibus rectum iter demonstrare possum.
From my errors, I can show the right way to people.
Catullus Marco Tullio Ciceroni magnas gratias agit.
Catullus gives great thanks to Marcus Tullius Cicero.
Eximia forma virginis oculos hominum convertit.
The extraordinary beauty of a maiden turns people's eyes.
[eximius, eximia, eximium = excellent, extraordinary]
Agamemnon magnas copias e terra Graeca ad Troiam ducet, ubi multos viros necabit.
Agamemnon will lead his great troops from the Greek country to Troy, where he will kill many men.
Amor laudis homines trahit.
Love of praise draws men.
Auctores pacis Caesar conservabit.
Ceasar will protect supporters of peace.
[auctor, auctoris = seller, vendor; originator; historian; authority; proposer, supporter; founder]
Inter multas curas laboresque carmina scribere non possum.
Among many worries and labors, I cannot write poems.
Dum in magna urbe declamas, mi amice, scriptorem Troiani belli in otio relego.
While you, my friend, declaim in a large city, I reread the writer of the Trojan war in my leisure.
Non vitae, sed scholae, discimus.
We learn not for life, but for school.
Homines, dum docent, discunt.
While men teach, they learn.
Ratio me ducet, non fortuna.
Reason will lead me, not fortune.