Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;
Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;
H to show hint;
A reads text to speech;
15 Cards in this Set
- Front
- Back
- 3rd side (hint)
To be the apple of one´s eye |
Ser el ojo derecho de alguien |
"He would do anytnhing to make his daughter happy. She is the apple of his eye" |
|
To bent over backwards |
Darlo todo |
They bent over backwards to make sure we had a delicious dinner. |
|
To have a ball |
Pasarselo bomba |
"It was the best holiday I´ve ever had. I had a ball every day" |
|
To be on the ball |
Estar como una rosa |
"My grandad is nearly 90, but he´s still on the ball. He does the crossword quicker than Mum or Dad can!" |
|
The ball is in your court |
La pelota está en tu tejado |
"You decide. I´ve told you all the changes I want made. Now the ball is in your court." |
|
To start the ball rolling |
Empezar el juego |
"Let´s tell each other our names, where we live, and our favourite colour. Anna, will you start the ball rolling?" |
|
Scrape the bottom of the barrel |
Conformarse con algo/alguien |
"They were scraping the bottom of the barrel when they chose me! You´re being too modest! I thought you did really well" |
|
To be full of beans |
Tener mucha energía |
"The children have been full of beans running around the garden all afternoon" |
|
To spill the beans |
Irse de la lengua |
"Don´t spill the beans and tell him what I´ve bought him for his birthday. It´s a surprise!" |
|
To get up of the wrong side of the bed |
Estar de mal humor |
"She is in a terrible mood today. She seems to have got out of the wrong side of the bed." |
|
That rings a bell |
Eso me suena |
"Do you remember Mrs Grant? The name rings a bell, but can´t think who she is" |
|
To drive someone up the wall To drive someone round the bend |
Sacar a alguien de sus casillas Subirse por las paredes |
"We had to queue for ages at the bank. All that waiting was driving me round the bend!" |
|
To miss the boat |
Perder el tren |
I had meant to enter that competition. But the date for entries has passed now. I missed the boat." |
|
Don´t rock the boat |
No romper el equilibrio |
"Everything was going fine until she came along and rocked the boat. Now, no one seems to get on any more." |
|
To have a bone to pick with someone |
Tener una cuenta pendiente con alguien |
"Excuse me, I´ve got a bone to pick with you! You said you were going to bring back that CD you borrowed, but you haven´t" |