Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;
Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;
H to show hint;
A reads text to speech;
96 Cards in this Set
- Front
- Back
Aguante la respiracion y puje.
|
Hold your breath and
push. |
|
Tiene Ud. Dolor?
|
Are you in pain?
|
|
Muestrame donde duele.
|
Show me where you hurt.
|
|
Quiere epidural? (Anestesia por dolor)La parte inferior del cuerpo estara adormecida.
|
Do you want an epidural? (Anesthesia for pain) The lower part of your body will be numb.
|
|
Quiere medicina por su suero?
|
Do you want medicine through your IV?
|
|
Quiere pastillas por dolor? Uno o dos?
|
Do you want pills for pain? One or two?
|
|
Tiene Ud. alergias a algun medicina?
|
Are you allergic to any medicine?
|
|
Quitese toda la ropa y ponga la bata.
|
Take off all of your clothes and put on a gown.
|
|
Orine en el vasito por favor.
|
Urinate in the cup please.
|
|
Voy a poner el monitor del feto en su panza.
|
I'm going to put the fetal monitor on your abdomen.
|
|
Voy a tomarle el presion de sangre.
|
I'm going to take your blood pressure.
|
|
Voy a tomarle la temperatura.
|
I'm going to take your temperature.
|
|
Voy a poner suero.
|
I'm going to start an IV.
|
|
Voy a sacar sangre.
|
I'm going to take blood.
|
|
Tengo que ponerle un cateter. (Un tubo para la orina)
|
I need to catheterize you.
|
|
Necesito examinarle
|
I need to examine you.
|
|
Abre las piernas y trata de relajarse.
|
Open your legs and try to relax.
|
|
Quiere epidural?(Anestesia por la espalda?)
|
Do you want an epidural?
(Anesthesia in your back?) |
|
La parte inferior del cuerpo estara adormecida.
|
The lower part of your body will be numb.
|
|
Tiene que tomar este medicina que se llama bicitra antes de su epidural. Este medicina le guardara de nauseas.
|
You have to drink this medicine called bicitra before your epidural. It will keep you from feeling nausea.
|
|
Vamos a poner su epidural. Por favor, sientese con sus piernas sobre el lado de la cama.
|
We are going to place your epidural, please sit with your legs over the side of the bed.
|
|
Inclinese la almohada como una pelota y no mueve.
|
Lean over the pillow like a ball and don’t move.
|
|
Este solo tomara unos minutos.
|
This will only take a few minutes.
|
|
Orine en el vasito por favor.
|
Urinate in the cup please.
|
|
Voy a poner el monitor del feto en su panza.
|
I'm going to put the fetal monitor on your abdomen.
|
|
Voy a tomarle el presion de sangre.
|
I'm going to take your blood pressure.
|
|
Voy a tomarle la temperatura.
|
I'm going to take your temperature.
|
|
Voy a poner suero.
|
I'm going to start an IV.
|
|
Voy a sacar sangre.
|
I'm going to take blood.
|
|
Tengo que ponerle un cateter. (Un tubo para la orina)
|
I need to catheterize you.
|
|
Necesito examinarle
|
I need to examine you.
|
|
Abre las piernas y trata de relajarse.
|
Open your legs and try to relax.
|
|
Quiere epidural?(Anestesia por la espalda?)
|
Do you want an epidural?
(Anesthesia in your back?) |
|
La parte inferior del cuerpo estara adormecida.
|
The lower part of your body will be numb.
|
|
Tiene que tomar este medicina que se llama bicitra antes de su epidural. Este medicina le guardara de nauseas.
|
You have to drink this medicine called bicitra before your epidural. It will keep you from feeling nausea.
|
|
Vamos a poner su epidural. Por favor, sientese con sus piernas sobre el lado de la cama.
|
We are going to place your epidural, please sit with the legs over the side of the bed.
|
|
Inclinese la almohada como una pelota y no mueve.
|
Lean over the pillow like a ball and don’t move.
|
|
Este solo tomara unos minutos.
|
This will only take a few minutes.
|
|
Te acuestas por favor.
|
Please lie down.
|
|
Este medicina se llama “pitocin” y traje dolores mas fuertes.
|
This medicine is called pitocin and it brings stronger contractions.
|
|
Necesita ir al bano? ?
|
Do you need to go to the bathroom?
|
|
Da vuelta por favor.
|
Turn over please.
|
|
Voy a poner este almohada atras de su espalda.
|
I’m going to put this pillow behind your back.
|
|
Llmame si nesesitas algo.
|
Call me if you need anything.
|
|
Puede tomar puro hielo cuando esta en parto.
|
You can only have ice chips when you’re in labor.
|
|
Digame cuando tiene Ud. presion o ganas de empujar.
|
Tell me when you feel pressure or feel like pushing.
|
|
Necesito examinarle otra vez.
|
I need to examine you again.
|
|
Esta Ud. completamente dilitada.
|
You are completely dilated.
|
|
Vamos a empezar de empujar.
|
We are going to begin to push.
|
|
Levanta su pompis, voy a cambiar la toalla.
|
Lift your bottom, I’ll change the pad.
|
|
Respire profundamente.
|
Breath deeply.
|
|
Aguante la respiracion y puje.
|
Hold your breath and push.
|
|
Puje.
|
Push.
|
|
No puje.
|
Don’t push.
|
|
Muy Bien.
|
Very Good.
|
|
Puede hacerlo.
|
You can do it.
|
|
Puje con mas fuerza.
|
Push harder.
|
|
Puje otra vez por la placenta.
|
Push again for the placenta.
|
|
Felicidades!
|
Congratulations!
|
|
Hay complicaciones.
|
There are complications.
|
|
Es necesario hacerle una cesarea.
|
It’s necessary to do a c-section.
|
|
Tiene puesto lentes de contacto? Quiteselos por favor.
|
Are you wearing contacts? Please take them out.
|
|
Quitese todo la prenda.
|
Take off all of your jewelry.
|
|
Firma este permiso por la cesarea.
|
Sign this consent for a c-section.
|
|
Le voy a afeitar la panza.
|
I’m going to shave your belly.
|
|
Voy a poner cateter.
|
I’m going to put in the catheter.
|
|
Solo una persona puede ir contigo.
|
Only one person can go with you.
|
|
Voy a dar masajes a la panza para asugararme que su matriz es duro para que no sangre bastante.
|
I’m going to massage your belly to make sure your uterus is firm and you’re not bleeding too much.
|
|
Voy a sacar su epidural, no duele mucho.
|
I’m going to take out your epidural, it won’t hurt much.
|
|
Quiere algo para tomar? Agua, jugo, tea?
|
Would you like something to drink? Water, juice, tea?
|
|
Tiene hambre?
|
Are you hungry?
|
|
Puede comer nuestros comidas o algo de la casa o ristorante.
|
You can eat our meals or something from home or a restaurant.
|
|
Va a sentir sus piernas completamente en como 2 o 3 horas.
|
You’ll be able to feel your legs completely in 2 or 3 hours.
|
|
En unas horas levantara para banarse y cambiar las sabanas.
|
In a few hours we’ll get you up to shower and change your sheets.
|
|
Su bebe esta bien.
|
Your baby is fine.
|
|
Hay una problema con su bebe, vamos a cuidarlo en la guardaria.
|
There is a problem with your baby and we’re going to care for it in the nursery.
|
|
Vamos a llevar su bebe al la guardaria ahora.
|
We’re going to take your baby to the nursery now.
|
|
Su bebe pesa ________.
|
Your baby weighs _________.
|
|
Quiere dar pecho ahora?
|
Do you want to breastfeed now?
|
|
Necesita ayuda de dar pecho?
|
Do you need help breastfeeding?
|
|
Necesitamos esperar 4 horas para dar mamilla.
|
We need to wait 4 hours to give a bottle
|
|
Estas sangrando mas que una regla?
|
Are you bleeding heavier than a period?
|
|
Necesito dar mesajes a su matriz.
|
I need to massage your fundus.
|
|
Voy a revisar como esta su vagina.
|
I’m going to check your vagina.
|
|
Estas orinando bien?
|
Are you voiding?
|
|
Siente nauseas?
|
Are you nauseated?
|
|
Siente Mareos?
|
Are you dizzy?
|
|
Siente dolor de cabeza?
|
Do you have a headache?
|
|
Son suaves sus pechos?
|
Are your breasts soft?
|
|
Son duros sus dechos?
|
Are your breasts hard?
|
|
Necesita almohada?
|
Do you need a pillow?
|
|
Necesita cubehita?
|
Do you need a blanket?
|
|
Quiere algo para tomar?
|
Do you want something to drink?
|
|
Aqua, jugo, leche, tea?
|
Water, juice, milk, tea?
|
|
Tiene hambre? Quiere comida del hospital?
|
Are you hungry? Do you want a hospital tray?
|
|
Es muy importante a evitar bebidas con cafeina.
|
It is very important to avoid drinks with caffeine.
|