• Shuffle
    Toggle On
    Toggle Off
  • Alphabetize
    Toggle On
    Toggle Off
  • Front First
    Toggle On
    Toggle Off
  • Both Sides
    Toggle On
    Toggle Off
  • Read
    Toggle On
    Toggle Off
Reading...
Front

Card Range To Study

through

image

Play button

image

Play button

image

Progress

1/16

Click to flip

Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;

Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;

H to show hint;

A reads text to speech;

16 Cards in this Set

  • Front
  • Back
F:Quand est-ce qu'on partira pour Cracovie?
F:Kiedy wyjeżdżamy do Krakowa?
K:Jeudi. Et nous y resterons 2 jours.
K:W czwartek. I zostaniemy tam dwa dni.
O:Quel temps prévoit-on pour ces jours à Cracovie?
O:Jakiej pogody spodziewamy się przez te dni w Krakowie?
K:Allons dans la salle multimèdia et regardons sur Internet.
K:Pójdziemy do sali komputerowej i sprawdizmy w internecie
Ola:Jeudi,il fera beau. Pas un nuage. Et il fera 22 C !
Ola:Czwartek, będzie ładnie. Bezchmurnie. I będzie 22 C !
K:On a de la chance. S'il fait si beau, on pourra rester toute la journée dehors.
K:Mamy szczęście. Jeśli jest tak pięknie, możemy pozostać razem cały dzień na dworze.
F:Et vendredi ?
F: A piątek?
K:Regarde. Il fera moins beau. Le temps changera. Il y aura des nuages et des averses, mais il fera doux: 18 C
K: Zobaczymy. Będzie mniej ładnie.Pogoda się zmienia.Nie będzie chmur ani deszczu. Temperatura to 18 C.
O:S'il pleut, qu'est-ce qu'on fera ?
O:Jeśli będzie padać, co mamy robić?
Ola:Ne t'inquiète pas.S'il fait mauvais, on ira au la musée il y a beaucoup de cafés dans la vieille ville ! On prendra quelque chose de chaud ou.
Ola:Nie martw się.Jeśli pogoda będzie zła, udamy się do muzeum.Na starym mieście znajduje się dużo kawiarni.Możemy sobie zamówić coś gorącego.
Quentin:Généralement, en Pologne, quel temps fait-il en automne ?
Quentin:Ogólnie, w Polsce, jaka pogoda jest jesienią?
K:ça dépend.Souvent, il fait mauvais.Il pleut, mais il y a aussi des journées pleines de soleil.On dit alors que c'est l'automne doré polonais.
K: To zależy.Często jest zła.Pada deszcz, ale są dni pełne słońca.Mówimy wtedy że mamy polską złotą jesień.
Quentin:Chez nous, on dit que c'est l'été indien.Et c'est vrai qu'en hiver il fait très froid et il neige beaucoup ?
Quentin:Tu, nazywa się to babie lato.I to prawda, że zimą jest bardzo zimno i pada dużo śniegu?
Ola:L'hiver dernier, au début, il n'a pas beaucoup neigé, il a plu et il a grêlé, mais à partir de janvier, il a commencé à neiger et geler.Il a fait -20 C et moi, je suis tombée malade et je me suis soignée 2 semaines.
Ola:Ostatniej zimy, na początku, nie było dużo śniegu, padał deszcz i grad, ale od stycznia zaczął padać śnieg i zaczęło być mroźno.Było – 20 stopni i rozchorowałam się i leczyłam przez 2 tygodnie.
K:Moi aussi, j'ai été malade.Et chez vous, comment est le climat?
K:Ja też byłam chora.A jaki u Was jest climat ?
F:En France, le climate dépend de la région.Le plus chaud, c'est sur la Côte d'Azur et plus froid, c'est dans les Alpes.Au Mans, il fait plutôt doux.C'est le climat océanique.On dit pourtant que le climat se réchauffe.
F:We Francji klimat zależy od regionu.Najcieplej jest na Lazurowym wybrzeżu i najchłodniej jest w Alpach.W Le Mans jesto raczej klimat umiarkowany.To jest klimat oceaniczny.Zimą pada deszcz, latem rzadko jest upał.Mówi się jednak że klimat się ociepla.