• Shuffle
    Toggle On
    Toggle Off
  • Alphabetize
    Toggle On
    Toggle Off
  • Front First
    Toggle On
    Toggle Off
  • Both Sides
    Toggle On
    Toggle Off
  • Read
    Toggle On
    Toggle Off
Reading...
Front

Card Range To Study

through

image

Play button

image

Play button

image

Progress

1/38

Click to flip

Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;

Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;

H to show hint;

A reads text to speech;

38 Cards in this Set

  • Front
  • Back
  • 3rd side (hint)
入乡随俗
rù xiāng suí sú
When in Rome, do as the Romans do
kettle, pot
点心
diánxin
light refreshments; pastry
shāo
slightly; a little
了解
liǎojiě
to understand; to find out
风俗
fēngsú
custom
热闹
rènao
noisy
声音
shēngyīn
sound, voice
舞台
wǔtái
stage
bān
to move; to take away
场所
chǎngsuǒ
place
发现
fāxiàn
to discover, to find
一边...一边...
yìbiān...yìbiān...
at the same time; simultaneously
聊天
liáotiān
to chat
安静
ānjìng
quiet
比如
bǐrú
to give an example; for instance
看法
kànfǎ
view
正常
zhèngcháng
normal, regular
刀叉
dāochā
knife and fork
食物
shíwù
food; eatables
kuài
piece, lump
盘子
pánzi
plate, dish
qiē
to cut, to slice
zuǐ
mouth
手指
shǒuzhǐ
finger
tiǎn
to lick
干净
gānjìng
clean
这样
zhèyàng
so, such
Today I’ll take you to the coffee house.
今天我把你们带到茶馆来。
Everyone drinks tea and everyone chats simultaneously.
大家一边喝茶,一边聊天。
The tea house is the noisiest place.
茶馆就是最热闹的地方。
This server’s voice is louder.
这位服务员的声音更大。
To us, this is normal.
对我们来说,这很正常。
Western people put food on their own plate.
西方人把食物放在自己的盘子里。
He cuts it into small pieces, and then puts it in his mouth.
他把大块切成小块,再把它送到嘴里。
Put “When in Rome, do as the Romans do” into English. What should it be?
把 “入乡随俗” 翻译成英语,该怎么样?
They often go to other places, to the coffee house, for example.
他们尝尝到别的地方去,比如去咖啡馆。
Let’s go to that park to walk.
咱们到那个公园去散散步。