Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;
Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;
H to show hint;
A reads text to speech;
47 Cards in this Set
- Front
- Back
semiconsonantes
|
una vocal que procede a otra vocal
|
|
semivocales
|
las vocales que siguen a la otra vocal
|
|
hiato
|
dos vocales seguidas pronunciadas en sílabas separadas
|
|
diptongo creciente
|
el segundo elemento es mas abierto que el primero
|
|
diptongo decreciente
|
el primer elemento es mas abierto que el segundo
|
|
c'l
|
j
|
|
proto-indo europeo
|
es una lengua que no es documentada sino una lengua reconstruida en base a la comparacion de varias lenguas. Creemos que se la hablo hace unos 6000 anos en algun lugar entre Europa y Asia. El latin es uno de sus descendientes
|
|
sincopa
|
la eliminacion de un sonido en posicion media de una palabra
|
|
apocope
|
la eliminacion de un sonido en posicion final de una palabra
|
|
cultismo
|
prestamos del latin tomados de la lengua escita que NO han sufrido los cambios regulares del espanol
|
|
palabra patrimonial
|
palabras del espanol que proceden del latin oral por trasmision oral ininterrumpida que han sufrido los cambios morfologicos regulares del espanol.
|
|
metatesis
|
cambio de posicion de uno o dos sonidos en una palabra
|
|
voseo
|
el uso del pronombre vos como pronombre de segunda personal singular o en vez de tu o en situacionas mas familiares. Es comun en Argentina y Uruguay
|
|
tuteo
|
el uso del pronombre tu para la segunda persona singular en cada contexto
|
|
disimilacion
|
proceso FONOLOGICO en que un proceso se hace menos semejante a un sonido igual o parecido en la misma palabra
|
|
asimilacion
|
proceso fonologico en que un sonido se hace mas semejante a un sonido contiguo
Hay asimilacion en sonoridad, en punto de articulacion con las nasales y laterales a final de silaba |
|
epentesis
|
la adicion de un fonema a la posicion media de una palabra
|
|
lengua prerromana
|
las lenguas que se hablanban antes de la dominacion roma. La unica lengua prerromana que sobrevivio era el vasco.
|
|
mozarabe
|
las hablas romances habladas en el territorio dominado por los arabes a partir del ano 711
|
|
degeminacion
|
la eliminacion de un sonido de dos cuando hay dos sonidos identicales continguos en una palabra
ej: gutta > gota |
|
sonorizacion
|
proceso fonologico en que un sonido sordo adquiere una pronunciacion sonora en ciertos contextos
|
|
doblete
|
dos palabras de espanol que vienen de la misma palabra latina, una por via culta y otra por via patrimonial
|
|
monoptongacion
|
proceso FONOLOGICO en que un diptongo se convierte en monoptongo
|
|
diptongacion
|
proceso FONOLOGICO en que un monoptongo se convierte en diptongo
|
|
leismo
|
el uso del pronombre le como objeto directo con referentes humanos definidos
|
|
laismo
|
el uso del pronombre la como objeto indirecto con referentes personales del sexo femenino
|
|
lleismo
|
la distincion entre dos fonemas /y/ y / λ/ en ciertos dialectos del espanol
(zonas rurales de espana y los Andes) Edit |
|
yeismo
|
el uso de /y/ que corresponde tanto a "ll" como a "y" ortograficas. La mayoria de los hablantes de espanol son yeistas.
|
|
zeismo
|
el uso de [ž]en Argentina y Uruguay que corresponde tanto a "y" como a "ll"
|
|
registro
|
variacion linguistica situacional determinada por el contexto, los interlocutores y el tema de una situacion conversacional
|
|
dialecto
|
variante de una lengua utilizada por un determinado grupo de hablantes
se refieren a algunos rasgos linguisticos (pronunciacion, vocab., etc)pero son variantes mutuamente comprensibles |
|
sociolecto
|
variante de una lengua utilizado por un determinado grupo social definido por estatus socio-economico, edad, sexo, etc
|
|
diglosia
|
el uso de lenguas para funcciones diferentes en una comunidad de hablantes bilingues
|
|
lengua sintetica
|
lengua que lleva la informacion gramatical en los afijos (plurality, gender)
- espanol |
|
lengua analitica
|
lengua en que _____________________________lleva la informacion gramatical
|
|
calco
|
prestamo que consiste en traduccion literal de otra lengua
ej: casa corte - court house |
|
prestamo linguistico
|
palabras que entran en el sistema lexico por contacto con otra lengua
ej: chocolate - prestamo de nahuatl |
|
metatesis simple
|
solamente una consonante cambio de lugar en la palabra
Ej: integare >entregar |
|
metatesis reciproca
|
dos sonidos cambian de lugar en la palabra
ej: periculu >periglo >peligro |
|
paragoge
|
la adicion de un sonido al final de la palabra
ante > antes |
|
aferesis
|
la perdida de un sonido en posicion principal
apotheca > bothega |
|
fricativizacion
|
/bdg/ > los aproximantes en espanol
|
|
palatalizacion
|
/k/ + [i,e] >/ts/ > /s/
|
|
pl>
|
ll
|
|
cl>
|
ll (si no hay sincopa entre "c" y "l"
|
|
prestamos del arabe
|
de las ciencias: algebra, cero, vifra, algoritmo, alcohol
cosas que trayeron: azucar, algodon, alcachofa, zanahoria |
|
prestamos de las lenguas amerindias
|
plantas y animales: jaguar,
|