Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;
Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;
H to show hint;
A reads text to speech;
33 Cards in this Set
- Front
- Back
al primer golpe de vista
|
at first glance
|
|
cantarle las caurenta
|
to tell someone off
|
|
cargar la mano
|
to overcharge; to crackdown
|
|
con el corazón en la mano
|
in all frankness
|
|
costar un ojo de la cara
|
to cost an arm and a leg
|
|
creerse el/la muy muy
|
to be conceited, to think highly of oneself
|
|
de buenas a primeras
|
suddenly; right off the bat
|
|
bueno(a)
|
nasty; bad
|
|
de todos modos
|
anyway; at any rate
|
|
echar flores a alguien
|
to flatter someone
|
|
emperifollarse
|
to get all dressed up
|
|
de etiqueta
|
formal, full dressed (man only)
|
|
estar harto(a) de alguien
|
to be fed up with someone
|
|
estar sin un quinto
|
to be flat broke
|
|
¡hombre!
|
come on!
|
|
jalarse de los pelos
|
to squabble, to fight
|
|
llevarle/seguirle la corriente a uno
|
to humor someone
|
|
corriente
|
common, ordinary
|
|
llevarse bien con alguien
|
to get along well with someone
|
|
llevarse mal con alguien
|
not to get along with someone
|
|
meterse con
|
to pick a fight with
|
|
morderse la lengua
|
to hold or control one's tongue
|
|
nadar entre dos aguas
|
to be undecided, on the fence
|
|
no tener pelos en la lengua
|
to be outspoken; not to mince one's words
|
|
buscar pelos en la sopa
|
to find fault with everything; to nit-pick
|
|
patinarle el coco
|
to be missing a screw
|
|
ponerse rojo(a)/colorado(a)
|
to blush; to get red in the face
|
|
un chiste rojo
|
a dirty joke
|
|
¿qué mosca te pica?
|
What's eating you?
|
|
sentar/venir como anillo al dedo
|
to fit like a glove
|
|
sobre gustos no hay nada escrito
|
to each his own
|
|
un día de estos
|
one of these days
|
|
luego, luego
|
ok, ok
|